資源描述:
《非語言交際策略的教授及跨文化交際能力的培養(yǎng) 》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、非語言交際策略的教授及跨文化交際能力的培養(yǎng)摘要:長期以來,我國高校的外語教學(xué)把焦點放在學(xué)生語言技能上,忽略了非語言交際能力的培養(yǎng)。非語言交際策略在交際中的地位是非常重要的,外語教學(xué)中教師要對學(xué)生進(jìn)行非語言交際策略的教授,同時引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)志中外文化差異,將跨文化交際融入外語教學(xué)中,提高學(xué)生的跨文化交際能力。關(guān)鍵詞:交際策略;非語言交際;跨文化交際一、英語交際策略的定義及分類交際策略是學(xué)生為了爭取更多的交際機(jī)會、維持交際以及提高交際效果而采取的各種策略。比如,主動與他人交談、想辦法克服交流中遇到的困難并使交流繼續(xù)進(jìn)行等。進(jìn)行交談,克服交流中遇到的各種困難,
2、使交流不至中斷。交際者可利用轉(zhuǎn)述、借用、求助、手勢語以及回避等方法,這些都是交際策略。交際策略的分類研究呈現(xiàn)出多層次、多角度的特點。目前,國外對交際策略的分類方法不下10種,其中較為常見、最具代表性的模式之一是社會交互策略模式,這是由Tarone從交際功能的角度將“交際策略”簡潔明了地分成5類:(1)轉(zhuǎn)述:近似、迂回、造詞;(2)借用;(3)回避;(4)求助;(5)模仿及手勢語,模仿就是指用形體語言表達(dá)意思。二、語言性交際策略的和非語言性交際策略交際能力實際上被看成是由語言知志的獲得能力和運用能力兩部分組成。而交際策略正是交際能力中語言運用能力的一個重要
3、組成部分。人類交際包括兩個方面:語言交際與非語言交際。因而交際策略往往分為語言性和非語言性兩部分。語言性交際策略是指在交際中交際者須用一定的語言知志來彌補交際時遇到的困難。(一)語言交際和非語言交際的差異語言交際和非語言交際存在著很大的差異,主要有以下幾方面:(1)作用的差異:語言交際傳遞交際的內(nèi)容和思想,在交際策略中必不可少,是課堂教學(xué)的主要手段。非語言交際展現(xiàn)交際模式和體現(xiàn)交際雙方的關(guān)系,它是對語言交際的補充和深化,在情感的交流中具有積極的作用。(2)結(jié)構(gòu)性和非結(jié)構(gòu)性的差異:語言交際必須遵循約定俗成的慣常用法;非語言交際沒有特定原則制約,隨情況而變。
4、(3)語言和非語言的差異:語言交際有語言符號;非語言交際沒有語言符號。(4)間接的和持續(xù)不斷的差異:語言交際有時間限制,談話結(jié)束,交際隨即結(jié)束;非語言交際在交際過程中持續(xù)不斷地傳遞信息。(5)習(xí)得而來和天生的差異:語言交際是后天習(xí)得;非語言交際依靠天生的本能。(二)非語言性交際策略的概念和分類根據(jù)畢繼萬對非言語交際的分類法,非語言交際策略可分為四類:(1)體態(tài)語:包括基本姿態(tài)(姿勢和身勢)、基本禮節(jié)動作(握手、微笑、接觸等)以及人體各部分動作(如頭部動作、面部表情、目光交流等)所提供的交際信息;(2)副語言:包括沉默、非語義聲音、話輪轉(zhuǎn)接等;(3)客體語
5、:包括衣著化妝皮膚顏色、氣味和個人用品的交際作用等;(4)環(huán)境語:包括空間信息和時間信息及人對自然的影響。來自不同文化背景的人,交際行為會互有差異,這些差異不僅表現(xiàn)在言語交際行為方面,而且還大量地存在于非語言交際行為中。(三)非語言性交際策略的重要性言語交際是線性的,它的信息傳播是單通道的,而非語言交際信號是立體全方位傳輸,可以補償言語信號暫時性的停頓和間隙,對言語交際起著替代、表露、輔佐、暗示、重復(fù)、夸張、強調(diào)、否定、調(diào)節(jié)和適應(yīng)等輔助和補償功能。非語言交際是最能表達(dá)人們內(nèi)心深處的思想意愿的方式。美國心理學(xué)家EdwardHore曾經(jīng)指出,無聲語言所顯示的
6、意義要比有聲語言多得多,而且深刻得多,因為許多有聲語言往往要把所要表達(dá)的意思大部分,甚至絕大部分隱藏起來。在人類面對面的交際活動中,語言交際所起的作用相對來說就較低了。據(jù)有關(guān)資料表明,通過語言代碼傳遞的信息低于35%,而65%的交際信號則是用非語言代碼來傳遞的;在課堂教學(xué)中,82%的教學(xué)效果都是依靠非語言代碼來實現(xiàn)的,只有18%的信息是憑借語言代碼來傳遞給學(xué)生的。三、對學(xué)生進(jìn)行非語言交際策略的教授非語言交際跟語言交際一樣是人類交際不可缺少的一部分,它在人類交際中起著語言交際無法替代的作用。講不同語言的人們使用的體態(tài)語會有所不同,但也有許多相似之處。因此,
7、人們能夠懂得卓別林大師的幽默,也能理解Mr.Bean的詼諧。用母語交際的人尚且如此,更不要說外語知志非常有限的語言學(xué)習(xí)者了。比如為了表達(dá)“帽子”這個概念,他會用手指自己的腦袋;拍手鼓掌可以表達(dá)“applause”;用食指和中指做剪東西的手勢代表“剪刀(scissors)”;雙手放在臉頰邊表示“gotobed”。言語交際是一種聽覺行為,受時空限制,特別是在受空間距離限制情況下,語言難以發(fā)揮交際功能。這時,非語言手段是交際的最有效工具,若說話、聽話雙方距離很遠(yuǎn)時,手勢語利用視覺手段發(fā)揮了交際功能。模擬有兩種:一是代替言語的輸出,說話者用這種非語言策略來代替語
8、言的輸出。例如:“汪汪”或“Woegranate)。四、正確認(rèn)志中外文化差異,提