資源描述:
《高考語文 斷句和翻譯復(fù)習(xí)教案 新人教版》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、2011屆高考語文斷句和翻譯復(fù)習(xí)1.用“/”給下面一段文言文斷句。人主不妄賞非愛其財也賞妄行則善不勸矣不妄罰非矜其人也罰妄行則惡不懲矣賞不勸謂之止善罰不懲謂之縱惡在上者能不止下為善不縱下為惡則國法立矣是謂統(tǒng)法(節(jié)選自《資治通鑒》)【答案】 人主不妄賞/非愛其財也/賞妄行/則善不勸矣/不妄罰/非矜其人也/罰妄行/則惡不懲矣/賞不勸/謂之止善/罰不懲/謂之縱惡/在上者能不止下為善/不縱下為惡/則國法立矣/是謂統(tǒng)法2.用“/”給下面一段文言文斷句。董宣字少平陳留圉人也初為司徒霸所辟舉第累遷北海相后特征為洛陽令【答案】 董宣/字少平/陳留圉人也/初為司徒霸所辟/舉第/累遷北海相/后特征為
2、洛陽令3.把下面文言文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。臣光(司馬光)曰:夫信者,人君之大寶也。國保于民,民保于信。是故古之王者不欺四海,霸者不欺四鄰,善為國者不欺其民,善為家者不欺其親。昔齊桓公不背曹沫之盟,晉文公不貪伐原之利,魏文侯不棄虞人之欺,秦孝公不廢徙木之賞。此四君者,道非粹白,而商君尤稱刻薄,又處于戰(zhàn)攻之世,天下趨于詐力,猶且不敢忘信以蓄其民,況為四海治平之政者哉!(1)夫信者,人君之大寶也。國保于民,民保于信。是故古之王者不欺四海,霸者不欺四鄰,善為國者不欺其民,善為家者不欺其親。譯文:___________________________________________
3、__________(2)此四君者,道非粹白,而商君尤稱刻薄,又處于戰(zhàn)攻之世,天下趨于詐力,猶且不敢忘信以蓄其民,況為四海治平之政者哉!譯文:______________________________________________________________【解析】 (1)判斷句“……者,……也”,被動句“國保于民,民保于信”為采分點。(2)“粹白”,理解為“美好”?!按狻?,純、無雜?!爸纹健?,同義復(fù)詞,“治理得好、安定太平”?!敬鸢浮俊?1)誠信,是國君最大的寶貝。國家被百姓保護(hù),百姓被誠信保護(hù)。因此古代君王不欺騙天下,霸主不欺騙鄰國,善于治理國家的人不欺騙百姓,善于治
4、理家庭的人不欺騙親人。(2)這四位國君,他們的思想道德并不是最好的,而衛(wèi)(商)鞅更算得上刻薄,當(dāng)時又處在戰(zhàn)爭攻伐的時代,天下人都趕著用欺詐作為手段,他們尚且不敢忘記以誠信來蓄養(yǎng)民眾,何況作為太平盛世時候的執(zhí)政者呢!4.把下面兩段文言文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語??鬃釉唬骸胺蚋欢芨蝗苏撸毝豢傻靡?。貴而能貴人者,欲賤而不可得也。達(dá)而能達(dá)人者,欲窮而不可得也。”(《說苑?雜言》)孔子曰:“君子有三思,而不可不思也。少而不學(xué),長無能也。老而不教,死無思也。有而不施,窮無與也。是故君子少思長則學(xué),老思死則教,有思窮則施。(《荀子?法行》)(1)達(dá)而能達(dá)人者,欲窮而不可得也。譯文:_
5、___________________________(2)有而不施,窮無與也。譯文:______________________________________________【解析】 (1)“達(dá)人者”的“達(dá)”為使動用法。(2)“與”,動詞,“幫助、援助”之意?!敬鸢浮俊?1)自己通達(dá)又能讓別人通達(dá)的人,想窘困也是不可能的。(2)富有時不施舍,窮困時就沒人援助。5.用“/”給下面一段文言文斷句,并翻譯畫橫線的句子。曾子衣敝衣以耕魯君使人往致邑焉曰請以此修衣曾子不受反復(fù)往又不受使者曰先生非求于人人則獻(xiàn)之奚為不受曾子曰臣聞之受人者畏人予人者驕人。①縱子有賜,不我驕也,我能勿畏乎?”
6、終不受??鬃勇勚唬骸阿趨⒅宰阋匀涔?jié)也?!?1)斷句。曾子衣敝衣以耕魯君使人往致邑焉曰請以此修衣曾子不受反復(fù)往又不受使者曰先生非求于人人則獻(xiàn)之奚為不受曾子曰臣聞之受人者畏人予人者驕人(2)翻譯。譯文:①_______________________________________________________________譯文:②________________________________________________【解析】 第(2)題考查點為句式“不我驕也”(賓語前置句),實詞“縱(即使)、驕(輕視、傲視、看不起)、足以(完全能夠)、全(保全)、節(jié)(節(jié)操、操守
7、)”,虛詞“乎”(表反問語氣,嗎)?!敬鸢浮俊?1)曾子衣敝衣以耕/魯君使人往致邑焉/曰/請以此修衣/曾子不受/反/復(fù)往/又不受/使者曰/先生非求于人/人則獻(xiàn)之/奚為不受/曾子曰/臣聞之/受人者畏人/予人者驕人(2)①即使國君對我有了賞賜以后,不傲視我,但我能不畏懼嗎?②曾參的話,(說明他)完全能夠保全自己的節(jié)操?。 緟⒖甲g文】曾子穿著破舊的衣服從事耕種。魯國國君派人前往送給他一座城池,對他說:“請你用它來置辦衣服?!痹記]有接受。使者回去了,再一次前往,曾子又一次不肯接受。使者