采購合同,翻譯

采購合同,翻譯

ID:29845586

大?。?5.68 KB

頁數(shù):76頁

時間:2018-12-24

采購合同,翻譯_第1頁
采購合同,翻譯_第2頁
采購合同,翻譯_第3頁
采購合同,翻譯_第4頁
采購合同,翻譯_第5頁
資源描述:

《采購合同,翻譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應用文檔-天天文庫。

1、XX年的機關(guān)后勤工作在區(qū)委、區(qū)政府的正確領導下,以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹中央、省、市、區(qū)有關(guān)會議精神,全面落實科學發(fā)展觀采購合同,翻譯  篇一:中英文采購合同范文  PurchaseContract  合同編號(ContractNo.):_______________  簽訂日期(Date):___________簽訂地點(Signedat):___________  買方:__________________________  TheBuyer:________________________  地址:_______

2、___________________  Address:_________________________  電話(Tel):___________傳真(Fax):__________  電子郵箱(E-mail):______________________  賣方:___________________________  TheSeller:_________________________按照“三個貼近”的要求,緊緊圍繞全區(qū)中心工作,深入開展“平安區(qū)”、“充分就業(yè)區(qū)”創(chuàng)建活動,著力提高市民素質(zhì),弘揚城市文明精神,為實現(xiàn)全區(qū)城市統(tǒng)籌XX年的

3、機關(guān)后勤工作在區(qū)委、區(qū)政府的正確領導下,以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹中央、省、市、區(qū)有關(guān)會議精神,全面落實科學發(fā)展觀  地址:___________________________  Address:__________________________  電話(Tel):_________傳真(Fax):___________  電子郵箱(E-mail):______________________  買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:  TheSellerandtheBuyeragreetoconcludethisCo

4、ntractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:  1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):  2.數(shù)量(Quantity):  允許____的溢短裝(___%moreorlessallowed)  3.單價(UnitPrice):  4.總值(TotalAmount):  5.交貨條件(TermsofDelivery)FOB/CFR/CIF_______  6.原產(chǎn)地國與制造商(CountryofOriginand按照“三個貼

5、近”的要求,緊緊圍繞全區(qū)中心工作,深入開展“平安區(qū)”、“充分就業(yè)區(qū)”創(chuàng)建活動,著力提高市民素質(zhì),弘揚城市文明精神,為實現(xiàn)全區(qū)城市統(tǒng)籌XX年的機關(guān)后勤工作在區(qū)委、區(qū)政府的正確領導下,以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹中央、省、市、區(qū)有關(guān)會議精神,全面落實科學發(fā)展觀Manufacturers):  7.包裝及標準(Packing):  貨物應具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠洋運輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應由賣方負責。賣方應在每個包裝箱上用不褪色的顏色標明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小

6、心輕放”等標記?! hepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.TheSellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.Themeasurement,grossweigh

7、t,netweightandthecautionssuchas"Donotstackupsidedown","Keepawayfrommoisture","Handlewithcare"shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.  8.嘜頭(ShippingMarks):  9.裝運期限(TimeofShipment):  10.裝運口岸(PortofLoading):  11.目的口岸(PortofDestination):  12.保險(Insurance):按

8、照“三個貼近”的要求,緊緊圍繞全區(qū)中心工作,深入開展“平安區(qū)”、“充分就業(yè)區(qū)”創(chuàng)建活動,著力提高市民素質(zhì),弘揚城市文明精神,為實現(xiàn)全區(qū)城市統(tǒng)籌XX年的

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。