資源描述:
《國際經(jīng)貿(mào)英語合同寫作上冊答案》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、為了適應(yīng)公司新戰(zhàn)略的發(fā)展,保障停車場安保新項目的正常、順利開展,特制定安保從業(yè)人員的業(yè)務(wù)技能及個人素質(zhì)的培訓計劃國際經(jīng)貿(mào)英語合同寫作上冊答案 國際貿(mào)易英語合同寫作句子翻譯 3.簡式序文 ThisContractisenteredintothe5thdayofAugust,XXbetweenABCTradingCo.,Ltd.,(hereinaftercalled“Seller”)whoagreestosell;andXYZTradingCo.,(.,(hereinaftercalled“Buyer”)whoagreestobuythefollowing
2、goodsonthefollowingtermsandconditions: ABC貿(mào)易有限公司與XYZ貿(mào)易有限公司于XX年8月5日簽訂本合同。雙方同意按下列條款出售、購買下列貨物: 3.Inprocessingtransactions,themanufactures neverhavetitleeithertothematerialsortothe finishedproducts. 在加工貿(mào)易中,廠方對原材料或成品都無所有權(quán)。 4.TheAppendixheretoshall,throughthecontractperiod,bedeemed
3、(被 認為)tobeconstrued(理解)aspartofthisContract.目的-通過該培訓員工可對保安行業(yè)有初步了解,并感受到安保行業(yè)的發(fā)展的巨大潛力,可提升其的專業(yè)水平,并確保其在這個行業(yè)的安全感。為了適應(yīng)公司新戰(zhàn)略的發(fā)展,保障停車場安保新項目的正常、順利開展,特制定安保從業(yè)人員的業(yè)務(wù)技能及個人素質(zhì)的培訓計劃 整個合同期間,被合同的附件應(yīng)被視為合同的一部分予以解釋。 1.ThePartiesmay,throughconsultation,makeamendmentstoandrevisionsofthecontractasandwhen
4、theneedarises. 對方可在必要時通過協(xié)商修改本合同?! ?.TheContractorshall,withoutlimitinghisortheEmployee’sobligationsandresponsibilitiesunderClause20,insuretheWorks,togetherwithmaterialsandplantforincorporationtherein,tothefullreplacementcost. 在不限制第20條中規(guī)定的承包人和業(yè)主的義務(wù)和責任的條件下,承包人應(yīng)該以全部重置成本對工程、用于工程的材料和工
5、程配套設(shè)備進行保險 例一:TheEmployerherebycovenantstopaytheContractorinconsiderationoftheexecutionandcompletionoftheWorksandtheremedyingofdefectsthereintheContractPriceorsuchothersumasmaybecomepayableundertheprovisionsoftheContractatthetimeandinthemannerprescribedbytheContract. ?例1目的-通過該培訓員工
6、可對保安行業(yè)有初步了解,并感受到安保行業(yè)的發(fā)展的巨大潛力,可提升其的專業(yè)水平,并確保其在這個行業(yè)的安全感。為了適應(yīng)公司新戰(zhàn)略的發(fā)展,保障停車場安保新項目的正常、順利開展,特制定安保從業(yè)人員的業(yè)務(wù)技能及個人素質(zhì)的培訓計劃 WhetherthecustomofthePortiscontrarytothisClauseornot,theownerofthegoodsshall,withoutinterruption,bydayandnight,includingSundaysandholidays(ifrequiredbythecarrier),supplyan
7、dtakedeliveryofthegoods.Providedthattheownerofthegoodsshallbeliableforalllossesordamagesincludingdemurrageincurredindefaultontheprovisionshereof. 不論港口習慣是否與本規(guī)定相反,貨方都應(yīng)晝夜的,包括星期日和假日,,無間斷的提供和提取貨物,伙房對違反本款規(guī)定所引起的所有損失或損壞,包括滯期應(yīng)負擔賠償責任?! ±?“TechnicalDocuments”meansthedataandtheinformationspec
8、ifiedinAppendix1hereto,suc