資源描述:
《塞萊斯廷預(yù)言ⅱ第十種洞察力》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、《第十種洞察力》作者:詹姆斯·萊德非爾德譯者的話《第十種洞察力》自1996年4月一經(jīng)問世,便震撼了數(shù)百萬人的心,人們紛紛為它表述的新的世界觀念所折服。美國醫(yī)學(xué)博士布萊恩·韋斯言道:“這是一個(gè)令人意亂情迷,魅力無窮的冒險(xiǎn)故事。書中充滿令人震顫、激動(dòng),曲折跌宕的情節(jié),書中所表述的精神智慧又令你愛不釋手。”《光明的拯救》一書的作者丹恩·布林達(dá)利說:“《第十種洞察力》這部書之所以震撼人心,不僅在于它那冒險(xiǎn)的生活故事,而且在于它向人們揭示出,我們?cè)O(shè)法尋覓的真正的精神這一概念的實(shí)質(zhì)?!爆F(xiàn)在,全球已有40個(gè)多個(gè)國家,從美洲各國到日本,從澳大利亞到德國,皆把《第十種洞察力》列為最暢銷圖書。在該
2、書的激勵(lì)下,世界各國的許多人們皆已敞開心扉,迎接生活中具有導(dǎo)向意義的巧合,并對(duì)個(gè)人的目標(biāo)和使命有了新的認(rèn)識(shí)。作者運(yùn)用第一人稱的敘述手法,把往事與現(xiàn)在交織在一起,個(gè)人的思想感情與周圍人物的思想感情溝通融化,既流動(dòng)不居又有一條主線。作者文筆流暢,樸實(shí)無華,而又極富感染力;他的語言吸收了當(dāng)代口語的特點(diǎn),簡潔確切,很有生氣,作者強(qiáng)調(diào)人的原始本能,并把恐懼心理作為壓抑和扭曲天性的因素加以摒棄,主張讓本能得到充分的發(fā)揮,以達(dá)到人性之完美。作者的朋友夏琳為故事的主人公之一,她先傳來口信,在秘魯發(fā)現(xiàn)了一部古老的手稿,然后便忽然地失蹤,原來她已到了阿帕拉契山的古老密林中去探尋了。于是作者便帶著你
3、感受這茂密的森林、兩岸長滿樹木的小溪和神秘的瀑布,引導(dǎo)你開始尋覓第十種洞察力。在這尋覓的旅程中,作者會(huì)把你帶入另一空間,使你回憶起過去,乃至幾個(gè)世紀(jì)前的經(jīng)歷,憶起人人都曾經(jīng)歷過的生的想象,正視人人皆會(huì)面臨的死和生命的回顧,正確地看待某些人地獄般的自我隔絕現(xiàn)象,恰似恐懼中的魂群拒絕覺醒一般……以及看到充滿愛的來世空間,人類的最終目標(biāo)是如何受到指引,并被維系。然后,當(dāng)你隨著作者再返回塵世空間時(shí),便會(huì)看到,人們對(duì)將來所抱的恐懼心理是如何威脅著塵世精神的復(fù)蘇。于是你會(huì)悟出,通過對(duì)本能、同步現(xiàn)象和想象之本質(zhì)的不斷探求,你會(huì)全力擺脫這種恐懼心理。隨著對(duì)第十種洞察力的不斷探求,你的記憶會(huì)不斷
4、擴(kuò)大,擴(kuò)大到包括領(lǐng)悟人類漫長的進(jìn)化過程,以及我們都應(yīng)承擔(dān)的把人類文明推到它意象中注定的目標(biāo)上的特殊使命。因此,你就能夠回答以前從未回答,也無人向你提出過的問題,這些問題一直縈繞著整個(gè)人類,并孕育在每個(gè)人的心中:我們?yōu)楹谓蹬R到塵世?我們畢生要做些什么?以及我們要到何處去?另外,作者神奇的筆觸會(huì)同你最深層的內(nèi)心發(fā)生共鳴,既會(huì)點(diǎn)亮你的外部世界,又會(huì)使你的內(nèi)心迸發(fā)出激情。詹姆斯·萊德菲爾德是受到當(dāng)代文化激勵(lì)的最偉大的小說家之一,并取得了非凡的成就?!兜谑N洞察力》向人們展示了人類精神進(jìn)化的超凡前景,令人頗受啟迪,倍感歡欣。書中所表述的激情、諒解和毅力,會(huì)使你的生活充滿活力,會(huì)改變你的人
5、生態(tài)度,或許,也會(huì)改變整個(gè)世界。譯者學(xué)識(shí)有限,加之任務(wù)緊迫,謬誤之處在所難免,敬希讀者不吝指正。第一章《想象路徑》信步外出,我走到懸垂著的花崗石山崖邊,舉目向北遠(yuǎn)眺,鳥瞰一派大好風(fēng)光。視線的盡頭是阿帕拉契大峽谷,約有六七英里長,五英里寬,景色迷人。一條溪流沿峽谷蜿蜓而去,周圍是一片空曠的草地。茂密的森林,五彩繽紛;古老的參天大樹,有數(shù)百英尺之高。我低頭看了一下手中拿著的草圖,峽谷中的一切與圖中的勾勒恰恰吻合:我站在陡峭的山脊上,目視腳下向外延伸著的公路、草地和溪流的美景,遠(yuǎn)處山巒疊嶂。這必定是夏琳在她筆記中所描繪的地方,筆記是在她辦公室里找到的,她為什么做出這樣的記載?而她為什
6、么又消失得了無蹤影?從她和同一研究公司的同事最后一次接觸,一個(gè)多月過去了,是她辦公室的弗蘭克·西姆斯想到用電話通知了我。“她常常突發(fā)奇想而外出。”他說道,“但她以前從沒有這么長時(shí)間消失過,尤其是她已約好要與老客戶見面??隙ǔ隽耸裁床铄e(cuò)?!薄澳阍趺粗酪ㄖ夷??”我問道。于是他說出在夏琳辦公室里找到的一封信,那是我數(shù)月前寫給夏琳的,信中描述了我在秘魯?shù)慕?jīng)歷。他跟我說,信中夾著一張潦草的便條,上面寫著我的姓名和電話號(hào)碼?!拔医o每一個(gè)我所知道的同她有聯(lián)系的人打電話?!彼a(bǔ)充說,“直到目前,似乎沒一個(gè)人知曉一點(diǎn)兒蜘絲馬跡。從這封信來看,您是夏琳的朋友。我希望您或許有她的消息?!薄昂苓z
7、憾,”我跟他說,“我已有四個(gè)月未同她交談了?!痹谖艺f出這句話時(shí),連我自己都不敢相信,我們竟有這么長時(shí)間沒聯(lián)系了。夏琳收到我的信后,不久便給我打了電話,并在我的回應(yīng)機(jī)上留下了一些話語,談及有關(guān)洞察力的激情,評(píng)述這些知識(shí)似乎在快速地傳播開來。我仍記得我曾多次聆聽夏琳留下的話語;但我卻一再推遲給她回話,總是對(duì)自己說,我以后再回話,或許明天或許后天,或在我感到恰當(dāng)?shù)臅r(shí)候。我清楚,與她通話會(huì)使我處于回憶與解釋手稿細(xì)節(jié)的情境,于是我對(duì)自己說,我需要更多的時(shí)間去思考,消化所發(fā)生的事情。當(dāng)然,事實(shí)上部份預(yù)言