資源描述:
《淺談俄語諺語的民族文化特點》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、從本學(xué)科出發(fā),應(yīng)著重選對國民經(jīng)濟具有一定實用價值和理論意義的課題。課題具有先進性,便于研究生提出新見解,特別是博士生必須有創(chuàng)新性的成果淺談俄語諺語的民族文化特點 摘要:諺語具有很強的民族性,俄羅斯民族在漫長的年代中創(chuàng)造的諺語富有深深的民族文化特點,俄語諺語的民族文化特點可以通過多方面體現(xiàn)出來。本文試圖從大量的諺語中來探尋俄語諺語的幾個民族文化特點?! £P(guān)鍵詞:俄語諺語,民族文化 作者簡介:顧倩,女,長春師范學(xué)院外語系教師 俄羅斯民族是一個富有智慧、勤勞、勇敢的民族,他們創(chuàng)造的諺語洋溢著多姿多彩的俄羅斯風(fēng)情。任何諺語都具有文化積累功能,他們忠實的記錄
2、了人們的集體智慧和經(jīng)驗,反應(yīng)了人民的真知灼見以及對日常生活的評價,與俄羅斯民族的歷史、自然環(huán)境、生活習(xí)慣、物產(chǎn)風(fēng)貌等等密切相關(guān),帶有鮮明的民族文化特色。 俄語諺語反應(yīng)俄羅斯的民族文化,有時俄漢諺語在說明同一道理時,卻顯示著不同的民族文化特色。例如,俄語諺語Волковбояться—влеснеходить譯成漢語諺語為“不入虎穴,焉得虎子”。在譯文中具有俄羅斯民族文化特色волк和лес不見了。本文列舉了大量的俄語諺語,從以下幾個方面探討俄羅斯諺語的民族文化特點?! ∫?、民族心理課題份量和難易程度要恰當(dāng),博士生能在二年內(nèi)作出結(jié)果,碩士生能在一年內(nèi)作出結(jié)果
3、,特別是對實驗條件等要有恰當(dāng)?shù)墓烙嫛谋緦W(xué)科出發(fā),應(yīng)著重選對國民經(jīng)濟具有一定實用價值和理論意義的課題。課題具有先進性,便于研究生提出新見解,特別是博士生必須有創(chuàng)新性的成果 俄羅斯民族的形成和發(fā)展有自己的歷史條件和具體情況,形成了其獨有的心理狀態(tài)和愛憎情感。例如,俄羅斯人認(rèn)為黑色是嚴(yán)肅和不詳?shù)南笳?,人們通常不喜歡黑色,認(rèn)為黑色不會帶來好運氣,誰要是在路上遇見黑貓,誰就不會走運。有這樣一個關(guān)于貓的諺語:междунаимпробожалакошка.意思是他們之間發(fā)生不愉快的事情了。例如,“волк”,在俄羅斯民族心中是一種殘忍,貪婪和狡猾的動物,于是就有一系
4、列代表這一形象的諺語。“Волчьимслезамневерят”,喻指不要輕信壞人的甜言蜜語或是可憐的話語。與狼形象相對應(yīng)的動物經(jīng)常是羊,在俄羅斯文化中它是軟弱、愚昧的化身。“Волквовечьейшкуре”,指陰險狡猾的偽君子?! 《?、生活習(xí)慣 語言作為民族文化的一個組成部分,必然反應(yīng)這個民族的生活習(xí)慣,俄羅斯民族在生產(chǎn)勞動中創(chuàng)造和積累了大量的諺語,這些人民的智慧和寶貴的經(jīng)驗源于生活又高于生活,他們經(jīng)歷了時間的考驗代代相傳。例如,面包和鹽在俄羅斯民族的物質(zhì)生活和精神生活中均占有很重要的地位,通常是俄羅斯人迎接賓客最高禮儀和最隆重的儀式,諺語,表明了
5、俄羅斯民族熱情好客的性格,與傳統(tǒng)觀念中用面包和鹽招待貴賓的習(xí)俗有關(guān)。此外,Неединымхлебом課題份量和難易程度要恰當(dāng),博士生能在二年內(nèi)作出結(jié)果,碩士生能在一年內(nèi)作出結(jié)果,特別是對實驗條件等要有恰當(dāng)?shù)墓烙?。從本學(xué)科出發(fā),應(yīng)著重選對國民經(jīng)濟具有一定實用價值和理論意義的課題。課題具有先進性,便于研究生提出新見解,特別是博士生必須有創(chuàng)新性的成果живчеловек,表現(xiàn)了俄羅斯民族對更高層次精神文化的追求。,表明了俄民族對于通過辛勤勞動而獲得的成果的肯定和贊賞。 三、自然環(huán)境 俄羅斯地大物博,森林資源豐富,得天獨厚的自然條件把俄羅斯人民的生活緊緊的同森
6、林、樹木、水、動物等聯(lián)系在一起,因此俄語諺語中的一大特點就是以森林、樹木、水、動物等為題材。例如,Однодеревонелес,задеревьяминевидетьлеса,близнорылисанапромыслинеходит,заниматьсянесвоимделом;братьсянезасвоёдело?! 〈送?,俄羅斯是一個北方民族,冬季漫長,冰雪覆蓋。“雪”在俄民族文化中具有特殊的含義,如Снегидождьнасвадебныйпоезд-богатожить;Какснегнаголову,表示事情發(fā)生的突然,來不及防備。Невыр
7、аститьснегсредизимы,表示做人吝嗇,一毛不拔。 四、宗教信仰課題份量和難易程度要恰當(dāng),博士生能在二年內(nèi)作出結(jié)果,碩士生能在一年內(nèi)作出結(jié)果,特別是對實驗條件等要有恰當(dāng)?shù)墓烙?。從本學(xué)科出發(fā),應(yīng)著重選對國民經(jīng)濟具有一定實用價值和理論意義的課題。課題具有先進性,便于研究生提出新見解,特別是博士生必須有創(chuàng)新性的成果 宗教信仰作為一種社會意識形態(tài),對人類社會有很大影響,至今在許多民族的生活中宗教信仰仍然起著不可忽視的作用。從1987年起,俄羅斯信教人數(shù)劇增已達人口的70%,信基督教的30%。這種宗教熱滲透到國家的 政治生活、社會生活和文化領(lǐng)域,而
8、且一直延續(xù)至今。在文學(xué)作品中已有明顯的反映,對語言無