淺談英語諺語的特點

淺談英語諺語的特點

ID:280370

大小:29.50 KB

頁數(shù):3頁

時間:2017-07-17

淺談英語諺語的特點_第1頁
淺談英語諺語的特點_第2頁
淺談英語諺語的特點_第3頁
資源描述:

《淺談英語諺語的特點》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫

1、淺談英語諺語的特點英語諺語是英語的重要組成部分,是最生動、最精煉的語言。我們學習和研究英語諺語的目的就是為了豐富我們的英語詞匯,提高我們的英語表達能力。有人說:“它總結了人民大眾生活斗爭的經驗,具有傳授經驗和教訓以及誨人和勸解的功能,是流傳于英、美等國人民群眾口頭上的一種較為定型的簡練、生動的語句?!庇霭娴摹独事F(xiàn)代英語詞典》(LongmanModernEnglishDictionary)也給諺語作了定義:“諺語是一種廣為流傳的表達人民智慧的簡短格言,它語言凝練,具有鮮明的形象和一定的韻律,易于記憶?!庇纱丝梢?,英語諺語

2、具有以下的特點。一、起源于民間,流傳于民間諺語“是民間文學的一種形式”,而民間文學是指“群眾集體口頭創(chuàng)作、口頭流傳,并不斷地集體修改、加工的文學”(見《辭海“諺語”和“民間文學”詞條釋文》)。英語中大部分諺語都是由廣大勞動人民創(chuàng)造的,它并不是由少數(shù)作家在圖書館里想出來的,更不是由達官貴族在豪華的會客廳或影劇院里創(chuàng)造的,它是由廣大的田間勞作的農民、工廠的工人、林中的獵人、海上的水手、廚房里的廚師以及家庭婦女等勞動民眾在生產和勞動中總結出來的。他們在各自的生活和與大自然的斗爭中取得了一些經驗和教訓,為了更好地總結經驗并把好的經驗

3、傳授給后代,他們用短小精悍、易于記憶的語言形式口頭傳授給后人,經過長時間的磨煉,就成為膾炙人口的諺語。它的內容十分豐富,涉及面也極其廣泛并且寓意深刻。如:(1)Hewhodoesnotwork,neithershouldheeat.不勞動者不得食。(2)Asamansows,soheshallreap.種瓜得瓜,種豆得豆。(3)Everymanisthearchitectofhisownfortune.每個人都是他自己命運的設計師。(4)Strikewhiletheironishot.趁熱打鐵。(5)Lifeiscompar

4、edtovoyage.人生好比航海。二、內容豐富,寓意深刻,富有哲理,發(fā)人深省英語諺語有許多都表達了人民群眾的道德觀,表3達了他們高尚的思想品德和情操,起著鼓舞和教育人民的作用,成為人們的良師益友,許多人把它作為行動的指南。英語諺語不僅內容豐富,而且每一個諺語都有它深刻的內涵,富有哲理性,讀它的人一定能受到靈魂上的撞擊,能夠從中獲取無盡的經驗和教誨,受益匪淺。如:(1)Everymanhasafoolinhissleeve.聰明一世,糊涂一時。(2)Trueloveisgiving,nottaking.真摯的愛是給而不是取。

5、(3)Thefireisthetestofgold,adversityofstrongman.烈火驗真金,艱難磨意志。(4)Makeyourenemyyourfriend.化敵為友。(5)Humilityoftengainsmorethanpride.謙遜往往比傲慢受益更多。從這些例句中我們可以清晰地感受到人類的優(yōu)秀品質,如:真誠待人、謙虛謹慎、不驕不躁、勤儉節(jié)約、吃苦耐勞等。三、語言精煉,生動形象,易于傳頌英語諺語的語言是高度凝練、簡潔的,僅僅幾個詞就能將豐富的內容概括其中,說明一個深刻的道理,發(fā)人深省,使人們從中領悟到許

6、多深奧的理念,可謂“言簡意賅”。由于來源于勞動群眾,它所使用的語言通俗易懂,基本上沒有生僻的單詞,比較容易掌握。正是由于它大多是口頭傳授的,所以較易傳頌和記憶。如:(1)Hewhoplayswithfiregetsburnt.玩火者自焚。(2)Keepingisharderthanwinning.創(chuàng)業(yè)難,守業(yè)更難。(3)Pridegoesbeforeafall.驕者必敗。(4)Nolivingmanallthingscan.世上沒有萬能的人。許多英語諺語在表達上都有著非常生動、形象的描述,使之具有強烈的藝術感染力,使人們在得

7、到經驗和教誨的同時,又得到了美好的藝術享受。在看下面的例句時,我們的腦海中一定會出現(xiàn)一幅幅鮮明的畫面。如:(1)Whenthecat’saway,themicewillplay.貓不在家鼠成精。(大鬼外出,小鬼跳梁。)(2)Killthegoosethatlaysthegoldeneggs.殺雞取蛋。(3)Barkingdogsseldombite.吠犬不咬人。3四、韻律和諧,朗朗上口英語諺語之所以能夠廣為流傳,除了它的內容豐富、語言簡潔、富有哲理、易于記憶等優(yōu)點之外,還有一個重要的因素,那就是它具有和諧的韻律,讀起來朗朗上

8、口。我們漢語講究的是合轍押韻,英語中常常用頭韻(Alliteration)、韻腳(Rhyme)或頭韻和韻腳混合使用來增加音韻美。下面的例子是通過頭韻來達到音韻和諧的效果的。如:(1)Speechissilver,silenceisgolden.言語是銀,沉默是金。(2)Lieshavesh

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。