資源描述:
《從目論看華語武俠電影字幕翻譯——以《臥虎藏龍》為例論文》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、分類號學(xué)校代碼10542密級學(xué)號2QlQQ2Q墨盟!壘OntheSubtitleTranslationofChineseSwordplayFilmsfromthePerspectiveofSkopostheorie:ACaseStudyonCrouchingtiger,HiddenDragon從目的論看華語武俠電影字幕翻譯——以《臥虎藏龍》為例指導(dǎo)教師姓名、職稱整堅坌塾撞湖南師范大學(xué)學(xué)位評定委員會辦公室二0一三年五月OntheSubtitleTranmslthatieoPnox-t:mnese—r刪aSlwor.dQtplllapnyrFieil.
2、mAscfraos≥thePerspcecu“vce乃。主nlStudyon1"0gsk。p。sthe。Triie:Acase,.。nL“c"¨159er,HiddenDragDnAThesisSubmittedtoForeignStudiesCollegeOfHunanNormalUniversityInP撕a1FulflllmentoftheRequirementsF。rtheDegree。fMaster。fACtsinthe洲ect。fEnglishLanguageandLiteratureByZhangTingUndertheSupervi
3、sionofProfessorJiangJiansongchangsha,ttunanMay,2013AbstractAsanimportantcarrierofcultureandatoolforentertainment,filmshaveenjoyedrapiddevelopmentandoverwhelmingpopularityamongglobalmarketssinceitsappearance.WiththeenhancingbetweenChineseandforeignexchanges,theexportandimportof
4、filmhasincreasinglybecomeacommonphenomenon.MoreandmoreChinesefilmsbegintoaimatoverseasmarket,whichleadstoagrowingdemandforgoodsubtitletranslation.Accordingly,filmsubtitletranslationholdsanessentialpositioninfilm’Sexportandimport.Subtitletranslationstudyisrathernewlydeveloped.R
5、elatedstudiescover.varioustypesofconstraintssuchastimeandspaceconstraints,itsrelevancetomultimediatranslation,strategiesemployedinsubtitletranslating,qualitycontrol,andstandardization.Generallyspeaking,thepastresearchesfocusontheaboveanalysisfromtheperspectiveofallkindsofsubti
6、tletranslationinspiteofspecificfilmtypes.However,thispaperattemptstoanalyzeonekindofspecificfilmtype,whichisChineseswordplayfilm.Inordertoanalyzethesubtitletranslationofswordplayfilm,thisthesisadoptsSkopostheorie,thecoreofFunctionalism,toanalyzefactorsandconstraintsinfluencing
7、theprocessofsubtitletranslationofswordplayfilmsaswellasrelevantadoptedstrategies.IntermsofSkopostheorie,subtitletranslationisapurposefulactivityanditspurposeistoprovide,withintheconstraintsoftimeandspace,therelevantinformationconveyingthedirector’Sintentioninthemostefficientwa
8、y.AstheguidingruleofthethreerulesofSkopostheorie,theskoposrul