資源描述:
《開題報(bào)告范文參考》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、.華中師范大學(xué)全日制研究生學(xué)位論文開題報(bào)告書??論文題目論《布朗德》和《培爾·金特》中的矛盾本質(zhì)???研究生姓名高丹學(xué)號(hào)2008110908類別(碩或博)全日制碩士導(dǎo)師姓名鄒建軍系所文學(xué)院專業(yè)比較文學(xué)與世界文學(xué)研究方向世界文學(xué)開題報(bào)告時(shí)間2010.6.26??注:本表可復(fù)印,可另加附頁一、立論依據(jù)(論文的研究意義、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀分析、附主要參考文獻(xiàn))1、論文的研究意義亨利克·易卜生(1828—1906)是19世紀(jì)享有世界聲譽(yù)的挪威的杰出的戲劇作家,他一共創(chuàng)作了26個(gè)劇本和為數(shù)不少的詩篇。這些作品被譯成了多國文字,范圍之廣,影響之大,成為世界文學(xué)寶藏中的一份珍貴遺產(chǎn)。易卜生在中國已被人們耳熟能詳
2、,他被介紹到中國來已有70多年的歷史。易卜生的中期劇作“社會(huì)問題劇”.往往是被人們研究最多最全的。而他早期和晚期的作品,或由于題材所反映的挪威地方色彩偏重,或者因?yàn)橄笳髦髁x的氣氛濃厚,不易為讀者們所接受。因此他早期的浪漫主義劇作,研究者甚少,以致研究資料比較匱乏。大致可以分為這樣幾類:(1)通過塑造古代的英雄形象,宣傳民族獨(dú)立精神和愛國意識(shí),歌頌民族團(tuán)結(jié)統(tǒng)一,借以教育人民的,有《英格夫人》(1855)、《覬覦王位的人》(1863)等;(2)描述古代愛情和婚姻矛盾的悲劇,抨擊資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)中婚姻的現(xiàn)金交易、金錢關(guān)系的,有《蘇爾豪格的宴會(huì)》(1856)、《戀愛戲劇》(1862)等;(3)表達(dá)憤世嫉俗
3、、與陳腐的社會(huì)秩序?qū)?,用以譴責(zé)小市民庸庸碌碌、得過且過的精神狀態(tài)的,有《布朗德》(1866)、《培爾·金特》(1867)。本文的研究意義在于以下幾點(diǎn):一、易卜生的早期浪漫主義劇作卻有著極為重要的意義,不僅因?yàn)樗旧頁碛兄嘀卮a,瑰麗豐富的內(nèi)容,代表著易卜生的早期戲劇創(chuàng)作思想,同時(shí)對(duì)易卜生中期的社會(huì)問題劇和后期的象征主義詩劇創(chuàng)作也有著重大的影響。然而他的早期劇作的研究資料甚少,《布朗德》和《培爾·金特》這兩部作品卻是“冷點(diǎn)中的熱點(diǎn)”,不僅如此,這兩部長篇作品還是易卜生早期浪漫主義戲劇的重要代表,其中許多的線索都向他早期其余的戲劇輻射開來。因此,對(duì)這兩部劇作的研究,即是對(duì)其代表的早期浪漫主義戲
4、劇研究的一個(gè)總結(jié),具有典型的代表意義。二、關(guān)于這兩部作品的研究資料不多,大多數(shù)論述散見于作家生平研究或作家作品綜述中,真正獨(dú)立成篇論述的還不到十篇,并且絕大多數(shù)都是從戲劇演出的角度作為研究切入點(diǎn),研究十分分散。本文對(duì)這個(gè)角度的選取,可以補(bǔ)充關(guān)于其早期戲劇的研究資料。三、由劇作研究上升到對(duì)于易卜生本人的創(chuàng)作個(gè)性和創(chuàng)作思想研究。易卜生曾說:“《培爾·金特》是寫完《布朗德》之后的一個(gè)自然而然的產(chǎn)物。”這兩部劇作在人物塑造、主題思想等方面有著暗合和對(duì)比的聯(lián)系,因此評(píng)論家們把它們稱為“姊妹篇”。曾有評(píng)論家說:“布朗德加上培爾就是易卜生本人。”由此可見,這兩部作品對(duì)于研究者們挖掘深層次的易卜生起著多么重大
5、的作用。這兩部劇作從不同的人物形象系列,劇作主題等方面,從截然不同的矛盾的兩個(gè)側(cè)面構(gòu)成了一個(gè)完整的易卜生。劇作中暗含的矛盾思想,由劇作的矛盾思想繼而深掘到易卜生本人創(chuàng)作個(gè)性中存在的矛盾思想,以及產(chǎn)生這種創(chuàng)作個(gè)性的根本原因,和由它輻射開來,對(duì)中期社會(huì)問題劇和后期象征主義劇的影響,都是本文主要研究的內(nèi)容。2、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀分析:國外研究現(xiàn)狀:自易卜生創(chuàng)作至今,國外對(duì)《布朗德》和《培爾·金特》的研究從未停止,中心仍然集中在挪威,研究成果層出不窮,研究的視角和方法也在不斷的變化中。1956年9月由作家出版社出版了杰爾·查文著,李相崇、王以鑄譯的《易卜生論》。1982年12月出版了高中甫編選的《易卜生評(píng)
6、論集》,其中收錄了28篇研究易卜生及其作品的論文。美國的哈羅德·克勒曼著,蔣嘉、蔣虹丁翻譯的《戲劇大師易卜生》于1985年由湖南人民出版社出版。挪威評(píng)論家海默爾著、石琴娥譯的《易卜生——藝術(shù)家之路》于2007年3月由商務(wù)印書館出版。.研究主要集中于以下幾個(gè)方面:一、主題研究:(一)批判主題。諷刺、抨擊挪威國民性中的消極因素,如自私自利、回避責(zé)任、自以為是、用幻想來代替現(xiàn)實(shí)。(二)自我主題。表現(xiàn)“易卜生主義”的又一力作。反映了易卜生對(duì)于自我的哲理探索,表現(xiàn)了個(gè)人精神的反叛。(三)道德主題。道德劇的浪漫式擴(kuò)展,對(duì)讀者們進(jìn)行道德上的指引。說明人如果在道德追求中失敗,就意味著身份的喪失,那么最終自我也
7、就完全消亡了。例如挪威的阿斯比昂·阿爾塞斯的《易卜生的道德劇:閱讀<培爾·金特>的幾點(diǎn)建議》。(四)女性主義主題。男人把他美好的自我,把他想愛但卻不能去愛的一切全部反映在女子身上,并通過分離更易于達(dá)到一種所竭力追求的真善美的理想境地。例如奧托·魏寧格爾的《亨利克·易卜生及其詩劇<培爾·金特>》。二、形象研究:從怪異美學(xué)的視角闡釋《培爾·金特》,劇中怪異文本的異元性表現(xiàn)在保持自己本來面目和“我為自己