資源描述:
《大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)塊教學(xué)對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯能力的影響》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、分類號(hào)UDC密級(jí)——單位代碼一幽大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)塊教學(xué)對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯能力的影響黃舒指導(dǎo)教師隋桂嵐職稱教授學(xué)位授予單位大連海事大學(xué)申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士(同等學(xué)力)學(xué)科(專業(yè))外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)論文完成日期2013年6月答辯日期2013年6月23日答辯委員會(huì)主席AStudyonLexicalChunksIIIllIlllllllllllIlUIY2299832inCollegeEnglishTeachingAffectingVocabularyCompetenceofNon-·EnglishMajorsThesisSubmittedtoDalianMarit
2、imeUniversityInpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeofMasterofArtsbyHuangShu(ForeignLinguisticsandAppliedLinguistics)orelgnLinguisticsandAppliedLinguistiThesisSupervisor:ProfessorSuiGuilanJune2013大連海事大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權(quán)說(shuō)明原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:本論文是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果,撰寫成碩士學(xué)位論文=:盔堂
3、墓適適迭塾堂過(guò)韭墓適童些堂生邐塹篚左笪蒸墮::。除論文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,對(duì)論文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本論文中不包含任何未加明確注明的其他個(gè)人或集體己經(jīng)公開(kāi)發(fā)表或未公開(kāi)發(fā)表的成果。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名:學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者及指導(dǎo)教師完全了解大連海事大學(xué)有關(guān)保留、使用研究生學(xué)位論文的規(guī)定,即:大連海事大學(xué)有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交學(xué)位論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)大連海事大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,也可采用影印、縮印
4、或掃描等復(fù)制手段保存和匯編學(xué)位論文。同意將本學(xué)位論文收錄到《中國(guó)優(yōu)秀博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)》(中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)電子雜志社)、《中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)》(中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所)等數(shù)據(jù)庫(kù)中,并以電子出版物形式出版發(fā)行和提供信息服務(wù)。保密的論文在解密后遵守此規(guī)定。本學(xué)位論文屬于:保密口不保密口在年解密后適用本授權(quán)書(shū)。(請(qǐng)?jiān)谝陨戏娇騼?nèi)打“√”)敝儲(chǔ)虢彭孑導(dǎo)師虢日期:沙哆日中文摘要摘要早在上個(gè)世紀(jì)70年代,一些語(yǔ)言學(xué)家發(fā)現(xiàn)人的大腦中儲(chǔ)存有許許多多的固定或者半固定的表達(dá)方式。這些是預(yù)制的語(yǔ)塊,對(duì)語(yǔ)言的輸入很有幫助。1993年,路易斯(LewiS)發(fā)表了《詞
5、匯教學(xué)法》LexicalApproach一書(shū),指出語(yǔ)塊是語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基本單位。作為一項(xiàng)革命性的教學(xué)法,它影響了很多之后的語(yǔ)言學(xué)家及相關(guān)學(xué)者。自然,對(duì)語(yǔ)塊的學(xué)習(xí)引起了英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)家和英語(yǔ)老師的興趣。在中國(guó),近十年來(lái),語(yǔ)塊研究的發(fā)展非常迅速,已由十年前單純介紹理論發(fā)展到現(xiàn)在把理論和實(shí)際教學(xué)相結(jié)合。其中,大多數(shù)的研究都是借助于語(yǔ)料庫(kù)的定量研究。本論文所設(shè)計(jì)的研究是關(guān)于中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)塊學(xué)習(xí)的定量與定性相結(jié)合的實(shí)證研究,旨在研究語(yǔ)塊學(xué)習(xí)是否會(huì)提高學(xué)習(xí)者的詞匯能力以及是否會(huì)加強(qiáng)詞匯學(xué)習(xí)的效果。實(shí)驗(yàn)對(duì)象通過(guò)前測(cè)選出,以確保兩個(gè)班的各30名學(xué)生的詞匯能力相當(dāng)
6、。此研究細(xì)化為以下幾個(gè)問(wèn)題:(1)學(xué)生是否有語(yǔ)塊意識(shí)?學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯和語(yǔ)塊的策略分別是什么?(2)語(yǔ)塊學(xué)習(xí)是否對(duì)學(xué)生的詞匯能力有幫助?(3)語(yǔ)塊學(xué)習(xí)是否能延長(zhǎng)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的記憶時(shí)間?本論文采用問(wèn)卷、訪談、測(cè)試以及個(gè)案研究實(shí)驗(yàn)方法。教學(xué)階段持續(xù)兩個(gè)月,每周4個(gè)課時(shí)。實(shí)驗(yàn)對(duì)象分別來(lái)自本校會(huì)計(jì)專業(yè)和工商管理專業(yè)的大二學(xué)生。兩個(gè)平行班隨機(jī)分成實(shí)驗(yàn)班和控制班。在同一個(gè)老師的教學(xué)指導(dǎo)下,實(shí)驗(yàn)班采用語(yǔ)塊教學(xué)法,而控制班采用傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法。前期的問(wèn)卷調(diào)查和前期的訪談?dòng)脕?lái)描述學(xué)生的語(yǔ)塊意識(shí)以及詞匯和語(yǔ)塊的學(xué)習(xí)策略。前期的測(cè)試、后期的測(cè)試、后期的問(wèn)卷調(diào)查以及后期的訪談?dòng)脕?lái)證
7、明語(yǔ)塊學(xué)習(xí)是否對(duì)學(xué)生的詞匯能力有幫助。兩個(gè)月之后的測(cè)試和三個(gè)月之后的測(cè)試用來(lái)證明語(yǔ)塊學(xué)習(xí)是否能延長(zhǎng)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的記憶時(shí)間。在整個(gè)實(shí)驗(yàn)過(guò)程中,學(xué)生的記憶時(shí)間得到最大程度的控制。實(shí)驗(yàn)后,所有的數(shù)據(jù)都經(jīng)過(guò)SPSS13.0分析,并得出以下結(jié)論:(1)大多數(shù)的學(xué)生借助于四級(jí)或六級(jí)的詞匯書(shū)來(lái)學(xué)習(xí)詞匯;大多數(shù)的學(xué)生沒(méi)有語(yǔ)塊意識(shí);大多數(shù)的學(xué)生沒(méi)有具體的語(yǔ)塊學(xué)習(xí)的策略。(2)語(yǔ)塊學(xué)習(xí)可以提高學(xué)生的詞匯能力。中文摘要(3)語(yǔ)塊學(xué)習(xí)可以加強(qiáng)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)效果。本文在得出研究結(jié)論,提出對(duì)教學(xué)的啟示的同時(shí),也指出了其實(shí)驗(yàn)的局限:人數(shù)較少,時(shí)間較短。關(guān)鍵詞:語(yǔ)塊;語(yǔ)塊意識(shí);語(yǔ)塊學(xué)習(xí)
8、策略英文摘要ABSTRACTAsearlyasthe1970s,someling