資源描述:
《世說新語和晉書同義修辭研究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫。
1、湖南師范大學碩士學位論文《世說新語》和《晉書》同義修辭研究姓名:尹靜申請學位級別:碩士專業(yè):漢語言文字學指導教師:陳建初201205中文摘要同義修辭也可以叫做“同義形式”或“同義手段”,是表達同一語義的不同修辭形式或手段。同義修辭研究是修辭學研究的一個重要方面。不同文體、時代的典籍,在記載和表述同一事件的時候,由于作者、用語環(huán)境、時代等主觀和客觀因素的不同,在字、詞、旬、篇章上會出現(xiàn)不同。這種不同為研究同義修辭提供了前提條件,也是漢語表達方式更加豐富多彩的體現(xiàn)。本文以《世說新語》和《晉書》的同義修辭為研究對象,從詞匯、語法、借代
2、、模糊、省略五個方面著手,通過對語料的整理歸類與分析探討來一探同義修辭的規(guī)律。第一章:引言。包括四節(jié)。第一節(jié)介紹了《世說》和《晉書》的版本情況以及對作者的簡介;第二節(jié)回顧同義修辭研究的歷史和現(xiàn)狀。主要是同義概念的發(fā)展階段,國內(nèi)爭議的焦點;第三節(jié)介紹兩書的比較研究概況;第四節(jié)闡述兩書同義修辭研究的意義、范圍及方法。第二章:《世說》和《晉書》同義詞匯。分為實詞和虛詞兩個大類。實詞主要從表達效果三個大方面進行討論,虛詞著重比較詞法的變化。第三章:《世說》和《晉書》同義語法形式。包括同義結構和同義句型。同義結構分為實詞及實詞性結構、虛詞
3、性結構兩個大類。同義句型主要有主動句和被動句、肯定句和否定句、疑問句和判斷句以及其他句型。從兩書同義語法形式特點的比較和歸納來探討中古語法的概貌。第四章:《世說》和《晉書》同義借代。與傳統(tǒng)狹義的借代相比較,同義借代在范圍上有了進一步的拓展和深入。不僅原來有同義關系的事物相代,也包括在具體的語言環(huán)境中同義形式的互相替代。第五章:《世說》和《晉書》模糊同義。第一節(jié)是模糊的概說、定義以及作用。第二節(jié)是模糊的例證分析包括語義本身的模糊,事實的模糊和表達的模糊。第六章:《世說》和《晉書》省略同義。包括省略的概說,語法省略和語境省略。第七章
4、:余論。關鍵詞:《世說新語》;《晉書》;同義修辭ABSTRACTThesynonymousrhetoriccanbealsocalled“synonymousfomls"or‘‘synonymousmeans”,itmeansthesamethingbyVariouswordsorstmctures.Thesynonymousrhetoricisoneofthemostirllportantaspectsinstudyofrhetoric.Ancientbooksa11drecordsi11dif
5、Ferenttimeschos
6、edi虢rentfomsbecauseofadult、LallguageenViron雌entandsoon.Thesearemepreconditionsforstudyingsynonymousrhetoric.Thes),Ilonymousrhetoricalsohasboth砒isticValuea11dacademicinterest.Comp撕ngmedifI’erencesonphonetieian,Voea_ble,粵銣mauraIldo廿1eraspects,eVentuallyinordertoperfect
7、meexpression.T11isp印erincludesseVench印tersThefirstch印terismeirl仃oductionofmethesynorlymousrhetoric.Theeditionsofthetwobooks.Thesecondch印terisaboutthesynonymbe鉚een“Shishuo)【inyu“a11d‘‘Jinshu".ThischapterinVolVes也reep毗s.111eflrstpartexpl咖st11esourceofs),Ilonymousrhetor
8、ic,mailllanguagemat耐als.Thesecondpartist11erelationshipbetweenmet、Vobooks,i11cludillgmeeVolutionoflaI】gUage.ThelaStpartis廿lereseaurchmetllod.Themirdcha.pterisaboutthegrammarinsynonymousrhetoric,includillgsynonymousstnlcturesandsynonymoussentences.T匆ingtoknowt11emaing
9、r雅Ⅱnarchangesinmiddleage.IIIThef.o汕ch印terisaboutmelonymy.Comparetothetraditionalmelonymy,ithasextentionbothincontentandconception.f