資源描述:
《古希臘神話和Bible(圣經(jīng))中的典故 中英文對(duì)照文檔信息》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、古希臘羅馬神話中的英語典故?????1.AnAppleofDiscord爭(zhēng)斗之源;不和之因;禍根AnAppleofDiscord直譯為“糾紛的蘋果”,出自荷馬史詩Iliad中的希臘神話故事 傳說希臘阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯(Peleus)和愛琴海海神涅柔斯的女兒西蒂斯(Thetis)在珀利翁山舉行婚禮,大擺宴席。他們邀請(qǐng)了奧林匹斯上(Olympus)的諸神參加喜筵,不知是有意還是無心,惟獨(dú)沒有邀請(qǐng)掌管爭(zhēng)執(zhí)的女神厄里斯(Eris)。這位女神惱羞成怒,決定在這次喜筵上制造不和。于是,她不請(qǐng)自來,并悄悄在筵席上放了一個(gè)金蘋果,上面鐫刻著“
2、屬于最美者”幾個(gè)字。天后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena)、愛與美之神阿芙羅狄蒂(Aphrodite),都自以為最美,應(yīng)得金蘋果,獲得“最美者”稱號(hào)。她們爭(zhēng)執(zhí)不下,鬧到眾神之父宙斯(Zeus)那里,但宙斯礙于難言之隱,不愿偏袒任何一方,就要她們?nèi)フ姨芈逡恋耐踝优晾锼?Paris)評(píng)判。三位女神為了獲得金蘋果,都各自私許帕里斯以某種好處:赫拉許給他以廣袤國土和掌握富饒財(cái)寶的權(quán)利,雅典娜許以文武全才和勝利的榮譽(yù),阿芙羅狄蒂則許他成為世界上最美艷女子的丈夫。年青的帕里斯在富貴、榮譽(yù)和美女之間選擇了后者,便把金蘋果判給愛與美之神。為此,赫拉
3、和雅典娜懷恨帕里斯,連帶也憎恨整個(gè)特洛伊人。后來阿芙羅狄蒂為了履行諾言,幫助帕里斯拐走了斯巴達(dá)國王墨涅俄斯的王后---絕世美女海倫(Helen),從而引起了歷時(shí)10年的特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)。不和女神厄里斯丟下的那個(gè)蘋果,不僅成了天上3位女神之間不和的根源,而且也成為了人間2個(gè)民族之間戰(zhàn)爭(zhēng)的起因。因此,在英語中產(chǎn)生了anappleofdiscord這個(gè)成語,常用來比喻anysubjectofdisagreementandcontention;therootofthetrouble;dispute等意義 這個(gè)成語最初為公元2世紀(jì)時(shí)的古羅馬歷史學(xué)家馬克?朱里?
4、尤斯丁(MarcusJuninusJustinus)所使用,后來廣泛的流傳到歐洲許多語言中去,成為了一個(gè)國際性成語?! g:Hethrowingusanappleofdiscord,wesoonquarrelledagain. Thedisputeaboutinheritingestateformedanappleofdiscordbetweenthem. ThisproblemseemstobeanappleofdiscordbetweentheSovietunionandtheUSA. 2.TheHeelofAchilles亦作The
5、Achilles'Heel唯一弱點(diǎn);薄弱環(huán)節(jié);要害 TheHeelofAchilles直譯是“阿基里斯的腳踵”,是個(gè)在歐洲廣泛流行的國際性成語。它源自荷馬史詩Iliad中的希臘神話故事?! “⒒锼故窍ED聯(lián)軍里最英勇善戰(zhàn)的驍將,也是荷馬史詩Iliad里的主要人物之一。傳說他是希臘密耳彌多涅斯人的國王珀琉斯和海神的女兒西蒂斯所生的兒子。阿基里斯瓜瓜墜地以后,母親想使兒子健壯永生,把他放在火里鍛煉,又捏著他的腳踵倒浸在冥河(Styx)圣水里浸泡。因此阿基里斯渾身象鋼筋鐵骨,刀槍不入,只有腳踵部位被母親的手捏住,沒有沾到冥河圣水,成為他的唯一要害
6、。在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)中,阿基里斯驍勇無敵,所向披靡,殺死了特洛伊主將,著名英雄赫克托耳(Hector),而特洛伊的任何武器都無法傷害他的身軀。后來,太陽神阿波羅(Apollo)把阿基里斯的弱點(diǎn)告訴了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯終于被帕里斯誘到城門口,用暗箭射中他的腳踵,負(fù)傷而死?! ∫虼?,theheelofAchilles,也稱theAchilles'heel,常用以表示aweakpointinsomethingthatisotherwisewithoutfault;theweakestspot等意思?! g:Theshortageoffortitud
7、eishisheelofAchilles. HisAchilles'heelwashispride--hewouldgetveryangryifanyonecriticizedhiswork.3.HelenofTroy 3.HelenofTroy直譯"特洛伊的海倫",源自源自荷馬史詩Iliad中的希臘神話故事。 Helen是希臘的絕世佳人,美艷無比,嫁給希臘南部邦城斯巴達(dá)國王墨涅俄斯(Menelaus)為妻。后來,特洛伊王子帕里斯奉命出事希臘,在斯巴達(dá)國王那里做客,他在愛與美之神阿芙羅狄蒂的幫助下,趁著墨涅俄斯外出之際,誘走海倫,還帶走
8、了很多財(cái)寶 此事激起了希臘各部族的公憤,墨涅俄斯發(fā)誓說,寧死也要奪回海輪,報(bào)仇雪恨。為此,在希臘各城邦英雄的贊助下,調(diào)集十萬大軍和11