資源描述:
《語境理論的發(fā)展和語境學(xué)的建立》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、Hello,Everyone!1第二講語境理論的發(fā)展和語境學(xué)的建立高登亮22.1古代學(xué)者的語境觀1、邏輯之父亞里士多德的語境思想。邏輯之父亞里士多德(Aristotle)(公元前384-前322)就多次接觸到了語境問題。他曾在《工具論》中提到詞語的意義依賴于其出現(xiàn)的不同語境這一問題。他說“一個名詞是具有許多特殊意義或只有一種意義,這可以用下述方法加以考察。首先,查看它的相反者是否具有許多意義,它們之間的差別是屬于種類的還是屬于用語的。因為在若干情形下,即使從用語方面亦可以立即察覺。例如,如果是講聲音,‘尖銳的’,相反者是‘平淡的’,如果是講堅韌,它的相反者是‘笨鈍的’,可見,‘尖銳的
2、’相反者具有多種意義,自然‘尖銳的’也有多種意義”。(苗力田,1994)這里亞里士多德顯然涉及到了一個語詞的不同意義依賴于不同語境的問題,不過亞里士多德當(dāng)時沒有把“語境”這個概念特意提出來加以論述。32、我國戰(zhàn)國時期道家學(xué)派的代表人物、優(yōu)秀的文學(xué)家、哲學(xué)家莊子(約公元前369-前286年)的語境思想。在《莊子·齊物論》中有這樣一句話:“言非吹也,言者有言,起所言者特為定也”,表達(dá)出“言不盡意”和“言不定義”的意思。莊子的這種語言理解思想與現(xiàn)代語言學(xué)對語境研究的重視可謂不謀而合。43、西晉時期的政治家、軍事家、發(fā)明家杜預(yù)(222年—285年)的語境思想。杜預(yù)在《春秋左傳集解序》中說:“
3、春秋雖以一字為褒貶,然皆需數(shù)句以成言”。杜預(yù)此話的意思是,春秋筆法雖一字見褒貶,但必須有數(shù)句的語言環(huán)境,褒貶才可以顯示出來。54、唐代經(jīng)學(xué)家孔穎達(dá)(574年-648年)語境思想??追f達(dá)在《正義》中說:“褒貶雖在一字,不可單書一字以見褒貶……經(jīng)之字也,一字異不得成為一義,故經(jīng)必須數(shù)句以成言?!笨追f達(dá)也是說,“數(shù)句”是“一字”的語言環(huán)境,只看一字不能表現(xiàn)出其意,必須結(jié)合上下文才能發(fā)現(xiàn)其意的褒貶。65、南朝劉勰(約465年-532年)的語境思想。劉勰在《文心雕龍·章句》中說:“夫人之立言,因字而生句,積句而成章,積章而成篇。篇之彪炳,章無庇也;章之明靡,句無玷也;句子精英,字無妄也;振本而
4、末從,知一而萬畢矣?!边@段話的意思是相對于字,句可以是“本”,即語境;但相對于篇章,它只是“末”,即組成成分。句雖然是字的直接上下文,但篇章才是其真正的、最后的語言上下文。這段話從字、句、章、篇的相互統(tǒng)一關(guān)系來說明一個語言形式在語言環(huán)境中的作用。76、清代學(xué)者袁仁林的語境思想。袁仁林在《虛字說》中說:“實字虛用,死字活用,此等用法,必由上下文知之,若單字獨用,則無從見矣”。袁仁林在這里也明確提出了上下文(語境)的語用功能。以上這些古代學(xué)者對語境的論述雖然還是一鱗半爪,但已經(jīng)說明了在古代學(xué)者們已經(jīng)注意到了語言形式和語言環(huán)境具有不可分割的關(guān)系。82.2.語境理論在西方的產(chǎn)生與發(fā)展2.2.
5、1皮爾士的“索引詞語”揭開了研究“語境”的序幕。19世紀(jì)初,美國哲學(xué)家和邏輯學(xué)家皮爾士(C.S.Peirce,1839-1914)首次提出“索引詞語”的概念,他認(rèn)為像“I”,“you”,“he”以及“tomorrow”等詞都是需要不同語境形式來支持的簡捷表達(dá)方式(shorthanddevices)。(C.P.Hartshorne,etal.1931-1958.)例如:(1)Heisastudent.該例中的“he”必須是說話者和聽話者都知道的“那一位”,否則無法確定該詞的所指。這種依賴語境的(context-dependent)語言要素被稱為索引詞語(deixis)。92.2.2佛雷
6、格的語境觀佛雷格在《算術(shù)基礎(chǔ)》的引言中提出了三個重要的方法論原則,其中之一便是“語境原則”,即“決不孤立地詢問一個詞的意義,而只在一個命題的語境中詢問詞的意義”。佛雷格應(yīng)用這一原則對算術(shù)中數(shù)的概念進(jìn)行邏輯分析,給出了自然數(shù)的邏輯定義。他在對“數(shù)(他限于自然數(shù))是什么樣的對象,或者說算術(shù)命題(例如2+3=5)是關(guān)于什么的命題等問題”的討論中,通過論證表明了“先確定句子的意義而不必訴諸于其所包含詞項的意義是可行的”。這說明了以句子為語境對于理解詞義的重要性。他的語境原則雖然是直接針對傳統(tǒng)認(rèn)識論中的心理主義傾向而提出的,但它具有普遍的哲學(xué)意義,可歸納為:“只有在句子的語境中,詞才有意義”。
7、102.2.3馬林諾夫斯基的語境理論上一個世紀(jì)在西方第一個提出語境這一術(shù)語的是波蘭籍人類語言學(xué)家馬林諾夫斯基(B.Malinowski,1884-1942)。馬林諾夫斯基在南太平洋的特羅布蘭德群島(TrobriandIslands)工作期間,當(dāng)他試圖翻譯當(dāng)?shù)赝林用竦恼Z言時,他發(fā)現(xiàn)要把當(dāng)?shù)赝林Z言的話語翻譯成英語非常困難,例如“wood”(樹木、樹林)這個詞在當(dāng)?shù)赝林Z言中的意思是“槳、櫓”(oar)。這使馬林諾夫斯基認(rèn)識到土著語言中詞句的意思在很大程上依