有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題

有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題

ID:41492913

大小:24.50 KB

頁數(shù):7頁

時間:2019-08-26

有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題_第1頁
有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題_第2頁
有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題_第3頁
有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題_第4頁
有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題_第5頁
資源描述:

《有關(guān)計算機輔助翻譯CAT考研的常見問題》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、一、綜合介紹篇1.什么是計算機輔助翻譯(CAT)?計算機輔助翻譯(CAT),類似于CAD(計算機輔助設(shè)計),實際起了輔助翻譯的作用,簡稱CAT(ComputerAidedTranslation)。它能夠幫助翻譯者優(yōu)質(zhì)、高效、輕松地完成翻譯工作。它不同于以往的機器翻譯軟件,不依賴于計算機的自動翻譯,而是在人的參與下完成整個翻譯過程,與人工翻譯相比,質(zhì)量相同或更好,翻譯效率可提高一倍以上。CAT使得繁重的手工翻譯流程自動化,并大幅度提高了翻譯效率和翻譯質(zhì)量。2.北京大學(xué)計算機輔助翻譯方向如何?如果你認為自己語言能力夠好,并且渴

2、望在信息技術(shù)時代繼續(xù)深造;如果你熱愛翻譯并有志于從事翻譯事業(yè),或者有志于從事新時代的國際化與本地化行業(yè);如果你愿意挑戰(zhàn)最新的信息技術(shù)并親身應(yīng)用信息技術(shù)改變并重新定義語言服務(wù),那么,北京大學(xué)軟件與微電子學(xué)院開設(shè)的計算機輔助翻譯專業(yè)應(yīng)當(dāng)是你不二的選擇!作為大陸首個計算機輔助翻譯專業(yè),在這里你不僅可以在經(jīng)驗豐富的老師的指導(dǎo)下夯實你的翻譯基礎(chǔ)和信息技術(shù)應(yīng)用基礎(chǔ),更有長達8個月乃至更久的研究和實習(xí)階段,可以充分鍛煉你的能力,讓你在踏上真正的工作崗位之時,可以使你擁有更好的職場競爭優(yōu)勢。北京大學(xué)計算機輔助翻譯專業(yè)以提供學(xué)生新世紀語言服

3、務(wù)所需的能力為導(dǎo)向而設(shè)計的的交叉學(xué)科方向,它隸屬于北大軟微學(xué)院的語言信息工程系,是全國第一個計算機輔助翻譯方向的碩士課程。3.CAT方向的培養(yǎng)目標是什么?計算機輔助翻譯方向的畢業(yè)生不僅是達到相當(dāng)水平的翻譯師,還是理解計算機輔助翻譯原理和方法,熟練使用信息技術(shù)工具去幫助自己和團隊工作的好翻譯。另外一方,畢業(yè)生可以進入更具挑戰(zhàn)性的本地化與國際化等現(xiàn)代語言服務(wù)產(chǎn)業(yè),與其他工程技術(shù)人員密切合作完成集開發(fā)、翻譯、服務(wù)于一體的綜合性的任務(wù)。4.招生要求都有哪些?學(xué)生應(yīng)為外語專業(yè)的本科畢業(yè)生或具有相當(dāng)外語水平的其他專業(yè)本科生,并擁有計算

4、機應(yīng)用的基本能力,至少熟練掌握一種編程語言。如果入校時還不具備相應(yīng)條件,則必須在第一學(xué)期額外補修。具體課程根據(jù)學(xué)生自身能力和興趣由指導(dǎo)教師安排。目前規(guī)劃中的計算機輔助翻譯專業(yè)課程以英語為主導(dǎo),未來在條件成熟時,將拓展至其他外國語。所以,學(xué)生的英語水平是目前入學(xué)考核的重點內(nèi)容。歡迎所有專業(yè)的本科畢業(yè)生報考。所有認為自己的語言能力好,對于語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)有興趣,而且具備初步的計算機知識和軟件應(yīng)用水平的學(xué)生都可以嘗試進入我們這個交叉專業(yè)方向,探索全新的未來職業(yè)發(fā)展道路。學(xué)生的外語能力應(yīng)該達到至少接近英語專業(yè)的本科畢業(yè)生水平。計算機應(yīng)

5、用能力則以北京大學(xué)在全校范圍內(nèi)面向所有文科學(xué)生開設(shè)的文科計算機課程為參照。目前看來,英語和信息技術(shù)專業(yè)背景的學(xué)生在通過入學(xué)考試時有自己的優(yōu)勢,而其他專業(yè)的學(xué)生在工作中,其專業(yè)背景帶來的長處也會逐漸表現(xiàn)出來。5.培養(yǎng)目標及計劃都包括?學(xué)生畢業(yè)后擁有超越普通外語院校培養(yǎng)出的翻譯師的特殊才能,而能更好的從事翻譯事業(yè),且可加入機器翻譯及其他語言信息處理系統(tǒng)的研發(fā)團隊或公司,成為同時擁有兩個領(lǐng)域技能的寶貴人才。關(guān)于培養(yǎng)計劃,可參考下載該PDF文件:二、考研咨詢篇1.招生對象及報名條件包括?1.擁護中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),愿為社會主義現(xiàn)代化

6、建設(shè)服務(wù),品德良好,遵紀守法;2.考生的學(xué)歷必須符合下列條件之一:(1)國家承認學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生;(2)具有國家承認的大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷的人員;(3)已獲碩士學(xué)位或博士學(xué)位的人員;(4)獲得國家承認的大專畢業(yè)學(xué)歷后,經(jīng)過兩年或兩年以上(從大專畢業(yè)到錄取為碩士生當(dāng)年的9月1日,下同)學(xué)習(xí)或工作的人員(只能以同等學(xué)力資格報考);(5)國家承認學(xué)歷的成人高校應(yīng)屆本科畢業(yè)生(只能以同等學(xué)力資格報考)。3.以同等學(xué)力資格報考的考生,須在國家期刊上發(fā)表一篇以上學(xué)術(shù)論文,不限學(xué)科專業(yè);4.身體健康狀況符合規(guī)定的體檢標準。2.報考計算機

7、輔助翻譯方向有什么專業(yè)限制?沒有。無論你在本科階段是學(xué)習(xí)什么專業(yè),均可報考CAT方向。3.報考計算機輔助翻譯方向需要考試哪些科目?一共四門。公共課:英語、政治;專業(yè)課:計算機應(yīng)用基礎(chǔ)、翻譯能力綜合。3.專業(yè)課參考書是?《計算機應(yīng)用基礎(chǔ)》*盧湘鴻清華大學(xué)出版社《語言學(xué)教程(修訂本)》胡壯麟北京大學(xué)出版社說明:*很多同學(xué)對使用的計算機應(yīng)用基礎(chǔ)一書的版本有所困惑,其實無論是Win2000版還是WindowsXP版都無所謂,推薦用Windows2000版。4.初試、復(fù)試及錄取初試:每年1月中旬參加全國研究生入學(xué)統(tǒng)一考試。復(fù)試:復(fù)試

8、時間一般是3月底到4月初。本專業(yè)將采取面試進行差額復(fù)試,以進一步考察學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)、綜合分析能力、解決實際問題的能力等。復(fù)試不及格考生不予錄取。錄?。簭?fù)試及格考生能否錄取,以考生的總成績名次為準??偝煽儼▋刹糠郑闯踉嚦煽兒蛷?fù)試成績,初試成績占總成績的70%,復(fù)試成績占30%。外地生源如提出申請,戶口

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。