文心雕龍翻譯

文心雕龍翻譯

ID:41514242

大?。?1.00 KB

頁數(shù):3頁

時間:2019-08-26

文心雕龍翻譯_第1頁
文心雕龍翻譯_第2頁
文心雕龍翻譯_第3頁
資源描述:

《文心雕龍翻譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、這部書所以稱為“文心”,因為是說明在寫作文章時的用心的。從前涓子曾寫過一部《琴心》,王孫子也曾寫過一部《巧心》,可見“心”這個詞好得很,所以用做這部書的書名。自古以來的文章都是用繁麗的文采寫成的;現(xiàn)在用“雕龍”二字來稱這部書,并不僅僅是由于前人曾用以稱贊過騶奭富有文采的緣故。宇宙是無窮無盡的,人才則代代都有;他們所以能超出別人,也無非由于具有過人的才智罷了。但是時光是一閃即逝的,人的智慧卻不能永遠(yuǎn)存在;如果要把聲名和事業(yè)留傳下來,主要就依靠寫作了。人類的形貌象征著大地,又從五行里取得自己的天性;耳目好比日月,聲氣好比風(fēng)雷。他們能超

2、過一切生物,可算是靈異不過的了。但是人的肉體同草木一樣脆弱,而流傳久遠(yuǎn)的聲名卻比金石還要堅固,所以一個理想的人活在世上,應(yīng)該做到樹立功德,進(jìn)行著作。我難道是喜歡發(fā)議論嗎,實在是不得已呀。我在七歲的時候,曾經(jīng)夢見一片像織綿似的云彩,就攀上去采取它。到了三十多歲的時候,又夢見自己捧著紅漆的祭器,跟著孔子向南方走;早上醒來,心里感到非常高興。偉大的圣人是多么不容易見到,他居然托夢給我這個無名小卒!自從有人類以來,從沒有像孔子這樣的圣人。因此我想到,要闡明圣人的思想,最好是給經(jīng)書作注解,但是馬融、鄭玄這些前代學(xué)者,在這方面的發(fā)揮已很精當(dāng),

3、即使我再有什么深入的見解,也不足以自成一家。不過想到文章的作用這點,確實是經(jīng)書的輔佐。各種禮儀要靠它來完成,一切政務(wù)也要用它來實施;乃至君臣之業(yè)也賴以煥發(fā)光彩,軍事國政也借以發(fā)揚光大。仔細(xì)追溯一下它們的根源,沒有一件不是從經(jīng)書上發(fā)展而來的。可是后世離開圣人太遠(yuǎn)了,文章體制逐漸敗壞。有些作家只是喜歡新奇,一味追求浮淺怪異的文辭,就像在已經(jīng)華麗的羽毛上再加文飾,在巾帶上再繡以花紋一樣,使文章越來越離開根本,最后就會走向錯誤而漫無節(jié)制的道路。《尚書·畢命》中講到文辭問題,曾經(jīng)說過應(yīng)該抓住要點;孔子教育學(xué)生,也曾說過不要去搞不正確的學(xué)說。

4、《尚書》和孔子的說法有所不同,但應(yīng)該注意領(lǐng)會其主要精神。于是我就提筆和墨,本著這種精神來論文。細(xì)讀近來討論文章的著作,那是很不少的:如曹丕的《典論·論文》,曹植的《與楊德祖書》,應(yīng)場的《文論》,陸機(jī)的《文賦》,摯虞的《文章流別論》,李充的《翰林論》等,大都只接觸到文章的某些方面,而很少能從大處著眼。他們有的贊美或指責(zé)當(dāng)代的作家,有的評論前人的作品,有的泛泛指出文章意旨的雅正和庸俗,有的對某些作品的內(nèi)容作了簡括的敘述。曹丕的《論文》比較細(xì)密,但不完備;曹植的《與楊德祖書》頗見辯才,不過不一定恰當(dāng);應(yīng)玚的《文論》是華麗的,可是比較空疏

5、簡略;陸機(jī)的《文賦》講的雖巧妙,卻又嫌它瑣碎雜亂;《文章流別論》的內(nèi)容是精湛的,可惜用處不大;《翰林論》比較淺薄,不得要領(lǐng)。此外像桓譚、劉楨、應(yīng)貞、陸云等人,也泛論過文章的意義,有時或許有較好的意見提出來。但他們都沒有能從樹木的枝葉尋找到根本,從水的波瀾追溯到發(fā)源的地方。由于他們未能很好地繼承過去圣賢的教導(dǎo),因此對后代的人也不能給予多少幫助。這部《文心雕龍》的寫作,是從自然之道出發(fā),以圣人為師,根據(jù)經(jīng)典,參考緯書,并且尋究《楚辭》以下的變化。這樣對于文章的主要關(guān)鍵,是可以搞透徹的。至于各種文章的體裁,有屬于“文”的,有屬于“筆”的

6、,都分別指出它們的異同。對于每種文體,都追溯它的起源,敘述它的演變,說明體裁名稱的意義,并舉幾篇代表作品加以評論,從闡述寫作道理中總結(jié)各種文體的基本特點。按照這樣,在本書的上篇里邊已經(jīng)把文章的主要類別都說清楚了。下面再從分析作品的內(nèi)容和形式方面,概括出理論的體系:陳述了“神思”和“體性”問題,說明了“風(fēng)骨”和“定勢”問題,包括了“附會”以上、“通變”以下的一系列問題,還考察了從“聲律”到“練字”等具體問題;此外,又以《時序》篇論述了不同時代文章的盛衰,以《才略》篇指出歷代作家文學(xué)才華的高低,在《知音》篇十分感慨地說明正確的文學(xué)評論

7、之不易,在《程器》提出道德品質(zhì)和政治修養(yǎng)對作家的重要;最后,用《序志》篇敘述自己的志趣,作為全書的總結(jié)。這樣,就在本書下篇里邊,把文學(xué)創(chuàng)作和評論的種種具體問題都大致講到了。安排內(nèi)容,確定篇名,一共寫了五十篇,恰好符合“大衍”的數(shù)目;其中討論文章本身的,只有四十九篇。評論一篇作品,那是比較容易的,但要綜合評論許多作品,就比較困難了。雖然這本書中對文章的表面細(xì)節(jié)講得很少,而對重要的問題深入地進(jìn)行了探討,但是仍有某些曲折細(xì)微的地方,好像就在眼前,卻又溜到遠(yuǎn)處去了;因而論述中未能表達(dá)出來的,也就很多了。至于已經(jīng)寫到書中的意見,有些和前人的

8、說法差不多,并不是有意隨聲附和,而是事理本身不可能有別的說法;有些和前人的說法不同,這也不是隨便提出異說,因為按照道理是無法贊同舊說的。所以,無論與前人相同或不同,并不在于這些說法是古人的還是今人的,主要是通過具體分析,力求找出不偏不倚的正確主張來

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。