怎樣分析英詩

怎樣分析英詩

ID:43695359

大?。?4.72 KB

頁數(shù):35頁

時(shí)間:2019-10-12

怎樣分析英詩_第1頁
怎樣分析英詩_第2頁
怎樣分析英詩_第3頁
怎樣分析英詩_第4頁
怎樣分析英詩_第5頁
資源描述:

《怎樣分析英詩》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。

1、怎樣分析英詩1)CVC-alliteration-“bat",“boy,',“barge,',“binge,'2)CVC-assonance一“bat",“cab",“fad",“man"3)CV_C-consonance—“bat",“grit",“spite",“fbrt"4)CVC-reverserhyme—“bat",“bag",“ban",“back”5)CV_Q-framerhymeorpararhyme一“bat",“bait",“bite”,“boat"6)CVC-rhyme—“bat',,“cat”,“rat”,

2、“flat',7)CVC-richrhyme一"vein","vain","vane"英語詩歌的韻律dasha英詩節(jié)奏(Rhythm)構(gòu)成英詩節(jié)奏的基礎(chǔ)是韻律(metre)o在希臘語中,“metre”這個(gè)字是“尺度(標(biāo)誰)”的意思。英詩就是根據(jù)詩行中的音節(jié)和重讀節(jié)奏作為“尺度(標(biāo)準(zhǔn))”來計(jì)算韻律的。英詩的特點(diǎn)之一是與其他文體不同的排列格式。各詩行不達(dá)到每頁頁邊,每行開始詞首大寫。幾行成為一節(jié)(stanza),不分段落。各行都要講究一定的音節(jié)數(shù)量,行末押韻或不押韻,交錯排列。咅節(jié)重讀(stressed),非重讀(unstressed

3、)□這就是一種正規(guī)的重讀形式,在詩歌屮即體現(xiàn)為韻律。研究詩歌韻律規(guī)則的科學(xué)叫作韻律學(xué)(Prosody)o1.音步(Foot):英詩中這種重讀與非重讀音節(jié)的特殊性組合叫作音步。一個(gè)音步的音節(jié)數(shù)量可能為兩個(gè)或三個(gè)音節(jié),但不能少于兩個(gè)或多于三個(gè)音節(jié),而且其屮只有一個(gè)必須重讀。分析英詩的格律就是將它劃分成音步,并區(qū)分出是何種咅步以及計(jì)算咅步的數(shù)量。這種咅步劃分叫scansiono根據(jù)一首英詩組成的音步數(shù)量,每一詩行一個(gè)音步稱“單音步”(monometer);每一詩行有兩個(gè)咅步的,稱“雙咅步"(dimeter);含有三個(gè)音步的,稱“三音步”

4、(trimeter);此外還有四音步(tetrameter)>五音步、(pentameter)>六音步(hexameter)、七音步(heptameter)、八咅步(octometer)。Isthis

5、afast,

6、tokeepThelard

7、orleanAndclean?(Herrick)1.韻律(Metre):英詩的韻律是依據(jù)音步包含音節(jié)的數(shù)量及重讀音節(jié)的位置而加以區(qū)分的。傳統(tǒng)英詩的音步有六種:即抑揚(yáng)格(iambus)、揚(yáng)抑格(Trochee)>抑抑揚(yáng)格(Anapest)、揚(yáng)抑抑格(Dactyl)及抑揚(yáng)抑格(Amphibrac

8、h):(Anapaest)>揚(yáng)抑抑格(Dactyl)及抑揚(yáng)抑格(Amphibrach):非重讀音節(jié);“/”重讀音節(jié)。涂壽鵬編著,《英文詩歌導(dǎo)讀》英詩的韻英語詩歌的押韻可以根據(jù)單詞的內(nèi)音素重復(fù)的部位不同而分成不同種類,最常見的有頭韻(Alliteration)>諧元韻(Assonance)和尾韻(Rhyme)o頭韻指詞首重復(fù),女0great和grew;諧元韻是指詞中重讀元音重復(fù),如great和fail;尾韻則指詞尾音索重復(fù),如great和bait。但一行詩中可能同時(shí)存在多種押韻形式:Thelightthatliesinwomen's

9、eyes?-ThomasMoore這行詩中既有頭韻light和lies,諧元韻light、lies、eyes,又有且有尾韻(這種押韻方式稱行中韻middlerhyme)lies和eyeso英語詩歌的行與行之間的押韻格式稱韻法(rhymingscheme)o常見有兩行轉(zhuǎn)韻(AABB)、隔行押韻(ABCB)、隔行交互押韻(ABAB)和交錯押韻(ABBA)o(Dasha整理)英詩體例:十四行詩(sonnet):過去也曾音譯為《商籟詩》。十四行,抑揚(yáng)格,五音步用作全詩的形式。首先出現(xiàn)于意大利,16世紀(jì)中傳入英國,為伊麗莎白時(shí)代(伊麗莎白一

10、世在位時(shí)期為1558—1603)文人所寵愛,莎士比亞、斯賓塞及西德尼(Sidney)全都寫下過著名的十四行詩。18世紀(jì)十四行詩曾受到冷落。但后乂被浪漫派詩人濟(jì)慈、沃茲沃斯等人所復(fù)興,以后許多詩人也多所采用。英國十四行詩有兩種類型:意大利式(Petrarvhan)及莎士比業(yè)式(Shakesperoan)(英國式)。A.意大利式十四行詩:模仿意大利詩人皮特拉克(Petrarch)所創(chuàng)的樣式,由兩部分組成:第一部分八行(TheOctave),由的個(gè)四行詩體(Quatrains)組成,韻腳是abbaabba;第二部分六彳亍(TheSest

11、et),韻腳可有不同形式。按嚴(yán)格的意大利十四行詩體,在前八行結(jié)尾詩意應(yīng)告一段落,而后六行乂轉(zhuǎn)入新的詩意。B.莎士比亞式十四行詩:rti三個(gè)四行詩體組成,韻腳交替進(jìn)行。最后是押韻的雙行詩體。整個(gè)韻腳是ababcdcdefefggo在莎士比亞式十四行詩

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。