八上語文三峽課件.ppt

八上語文三峽課件.ppt

ID:49498342

大?。?.47 MB

頁數(shù):43頁

時間:2020-02-26

八上語文三峽課件.ppt_第1頁
八上語文三峽課件.ppt_第2頁
八上語文三峽課件.ppt_第3頁
八上語文三峽課件.ppt_第4頁
八上語文三峽課件.ppt_第5頁
資源描述:

《八上語文三峽課件.ppt》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、酈道元:字善長,河北人,北魏著名地理學家、散文家《水經(jīng)注·江水》山峽,瞿塘峽、巫峽和西陵峽的總稱,在長江上游重慶奉節(jié)和湖北宜昌之間。三峽闕疊蔽襄陵御湍柏漱澗嘯屬溯sùquēdiébìxiānglíngyùtuānbǎishùjiànxiàozhǔ在三峽七百里當中,兩岸都是連綿的高山,幾乎沒有中斷的地方。層層的懸崖,排排的峭壁,把天空和太陽都遮蔽了。若不是在正午、半夜的時候,連太陽和月亮都看不見。在夏天水漲、江水漫上小山包的時候,上行和下行的船只都被阻,不能通航。有時皇帝的命令要急速傳達,這時候只要清早坐船從白帝城出發(fā),傍晚便可到江陵。中間相距一千

2、二百里,即使騎著駿馬,駕著疾風,也不如它快。譯文在春、冬兩個季節(jié),雪白的急流,碧綠的深潭,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。在極高的山峰上,長著許多奇形怪狀的柏樹,在山峰之間,常有懸泉瀑布飛流沖蕩。水清、樹榮、山高、草盛,實在是趣味無窮。在秋天,每到初晴的時候或下霜的早晨,樹林和山澗顯出一片清涼和寂靜。常常有高處的猿猴拉長聲音鳴叫,聲音連續(xù)不斷,非常凄涼怪異。空曠的山谷傳來猿啼叫的回聲,悲哀婉轉,很久很久才消失。所以打漁的人唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”1、文中各段主要描寫了哪些景物?這些景物各有什么特點?本文分為四層:第一層寫三峽兩

3、岸的山,突出山的連綿不斷、遮天蔽日的特點。第二層寫三峽夏季的水,突出湍急的特點。第三層寫三峽的春冬景色,突出水清、樹榮、山高、草盛的特點。第四層寫三峽的秋季景象,突出悲寂、凄涼的特點。2、概括每段段意3、作者是從哪些方面描寫三峽自然景觀的?作者是從“山”和“水”兩方面描寫三峽自然景觀的。先寫“山”后寫“水”。寫“山”突出連綿不斷,遮天蔽日的特點;寫“水”描繪出不同季節(jié)的不同景象。4、體會文章材料安排特點①為什么先寫山后寫水?②作者為什么不按春夏秋冬四季的順序排列?③為什么將春冬二季合為一體來寫?④結尾為何要引用漁歌?①為什么先寫山后寫水?因為峽的

4、意思是兩山夾水的地方,有山才有峽,所以從山寫起。寫山的特點,為寫水設置了條件或為下文做鋪墊,山高水的落差大,水速自然極快。②作者為什么不按春夏秋冬四季的順序排列?本文重在寫水,夏季三峽的水極為湍急,極具特色,所以先寫“夏水”。后寫春冬的明麗多姿,最后寫秋天的悲涼之景。這也根據(jù)內(nèi)容和讀者情感認知的順序而定的。③為什么將春冬二季合為一體來寫?春冬兩季的景色相似,所以將兩季的景色合起來寫。④結尾為何要引用漁歌?渲染了蕭瑟、凄涼的氣氛,側面烘托了三峽秋季的凄婉美,也含蓄地表達了作者對勞動人民的同情。三峽酈道元——字善長,北魏人,地理學家,散文家。著有《水

5、經(jīng)注》自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。自:在略無:完全沒有。略:完全闕:通假字,同“缺”重巖疊嶂,隱天蔽日。自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自:在巖:高峻的山崖。隱、蔽:這里指遮蔽、遮蓋。翻譯:在三峽七百里當中,兩岸都是連綿的高山,幾乎沒有中斷的地方。層層的懸崖,排排的峭壁,把天空和太陽都遮蔽了。三峽酈道元——字善長,北魏人,地理學家,散文家。著有《水經(jīng)注》自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。自:在略無:完全沒有。略:完全闕:通假字,同“缺”重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。自:如果非:不是亭午:正午夜分:半

6、夜曦:早晨的陽光這個句子的正確理解:自非亭午,不見曦;自非夜分,不見月。翻譯:除非正午,看不見太陽;除非半夜,看不見月亮。即:若不是在正午、半夜的時候,連太陽和月亮都看不見。至于夏水襄陵,沿溯阻絕至于:到了襄:上升陵:山陵沿:順流而下溯:逆流而上絕:斷翻譯:到了夏天,江水暴漲,漫上兩岸的山陵,上下航行的船都阻隔斷了。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。翻譯:在夏天水漲、江水漫上小山包的時候,上行下行的船只都被阻,不能通航。水水至于:相當于“到了。。。。時候”絕:斷至于夏水襄陵,沿溯阻絕至于:到了襄:上升陵:山陵沿:順流而下溯:逆流而上絕:斷翻譯:到了夏天,江

7、水暴漲,漫上兩岸的山陵,上下航行的船都阻隔斷了?;蛲趺毙袝r朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也?;颍河袝r宣:宣布雖:即使奔:動詞用作名詞,飛奔的馬。不以:不如、比不上。御:駕翻譯:有時皇帝的命令要急速傳達,這時候只要清早坐船從白帝城出發(fā),傍晚便可到江陵。中間相距一千二百里,即使騎著駿馬,駕著疾風,也不如它快。水春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影時:季節(jié)則:連詞,不譯。素:白色湍:急流的水潭:潭水翻譯:春冬季節(jié),白色的急流,回旋著清波;碧綠的潭水,映出了(山石林木的)倒影。素湍綠潭,回清倒影——素湍回清,綠潭倒影春冬之時,則素湍

8、綠潭,回清倒影,翻譯:在春、冬兩個季節(jié),雪白的急流,碧綠的深潭,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。景春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影時:季

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。