《詩經(jīng)選》余冠英.ppt

《詩經(jīng)選》余冠英.ppt

ID:51541996

大?。?40.52 KB

頁數(shù):21頁

時(shí)間:2020-03-23

《詩經(jīng)選》余冠英.ppt_第1頁
《詩經(jīng)選》余冠英.ppt_第2頁
《詩經(jīng)選》余冠英.ppt_第3頁
《詩經(jīng)選》余冠英.ppt_第4頁
《詩經(jīng)選》余冠英.ppt_第5頁
資源描述:

《《詩經(jīng)選》余冠英.ppt》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。

1、閱讀與交流作品選——《詩經(jīng)選》余冠英注譯《詩經(jīng)選》一、編者簡介二、略說《詩經(jīng)》三、從《詩經(jīng)》到《詩經(jīng)選》四、作品選錄五、關(guān)于《詩經(jīng)選》的評價(jià)六、關(guān)于《詩經(jīng)》的譯法問題余冠英(1906~1995),字紹生,中國古典文學(xué)專家,民盟成員。1906年5月16日生于江蘇揚(yáng)州,1995年9月2日卒于北京。1931年畢業(yè)于清華大學(xué)中文系,后在清華大學(xué)、西南聯(lián)大等校任教。1952年任中國科學(xué)院文學(xué)研究所研究員。后任文學(xué)所副所長、學(xué)術(shù)委員會主任、《文學(xué)遺產(chǎn)》雜志主編。由他主持編寫的《中國文學(xué)史》(三卷本)是古典文學(xué)研究領(lǐng)域中的重要成果,經(jīng)他主持編選的《唐詩選》,為公認(rèn)的唐詩最佳

2、選本之一。一、編者簡介余冠英二、略說《詩經(jīng)》《詩經(jīng)》原名《詩》,或稱“詩三百”,是我國最早的詩歌總集。戰(zhàn)國時(shí),被列為儒家“六經(jīng)”之一,漢代始有《詩經(jīng)》之名。它收錄了自商到春秋中葉的詩歌305篇,另外六篇有目無辭。305篇中多是各地民間歌謠,小部分是貴族的制作。其采集方法有三種說法:A、“采詩說”。(《漢書·食貨志》)B、“獻(xiàn)詩說”。(《國語·周語上》、《禮記·王制》)C、“刪詩說”。(《史記·孔子世家》)《詩經(jīng)》的分類:詩曰六義(風(fēng)、雅、頌、賦、比、興),其中風(fēng)雅頌是按音樂性質(zhì)的不同而分類的,風(fēng)土之音曰風(fēng),指帶有地方色彩的音樂,共有十五國風(fēng),160篇;朝廷之音

3、曰雅,指周王朝直接統(tǒng)治地區(qū)的音樂,包括大雅、小雅,共105篇;宗廟之音曰頌,是一種宗廟祭祀用的舞曲,包括周頌、魯頌、商頌,共40篇。賦比興則是《詩經(jīng)》的表現(xiàn)手法,即鋪敘、比喻、起興。《詩經(jīng)》的社會作用:興(啟發(fā)鼓舞的感染作用)、觀(考察現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識作用)、群(相互感化提高的教育作用)、怨(批評不良政治的諷刺作用)。三、從《詩經(jīng)》到《詩經(jīng)選》1、概說《詩經(jīng)》是中國詩史的源頭,它積淀了豐厚的上古文化內(nèi)涵,具有不朽的詩史意義。開創(chuàng)了中國詩歌關(guān)懷現(xiàn)世、注重民生疾苦、再現(xiàn)普通民眾思想情感的詩歌之路;它的賦比興手法更是后世詩歌藝術(shù)表現(xiàn)的基本法則。漢代傳《詩》者有齊、魯、韓、

4、毛四家,后獨(dú)《毛詩集》得以流行于世。歷代注釋《詩經(jīng)》者甚多,影響最巨者有:漢末鄭玄的《毛詩鄭箋》、唐孔穎達(dá)的《毛詩正義》、南宋朱熹的《詩集傳》、清馬瑞辰的《毛詩傳箋通釋》、陳奐的《詩毛氏傳疏》等。俗話說“詩不可譯”,白話之后,詩意大變。今人關(guān)于《詩經(jīng)》的注本雖然很多,但是余冠英所做的《詩經(jīng)選》至今仍被專家公認(rèn)為選注本中的巔峰之作,是近幾十年影響最大的《詩經(jīng)》注譯本。2、《詩經(jīng)選》余冠英的《詩經(jīng)選》精選106首詩,由1955年編成的《詩經(jīng)選》與《詩經(jīng)選譯》合并而成。包括《國風(fēng)》七十八篇,《小雅》二十三篇,《大雅》三篇和《周頌》二篇。該版《詩經(jīng)選》分三部分:前言、

5、目錄、作品選譯。“前言”部分是余冠英對《詩經(jīng)》組成、來源、以及所歌的思想及其藝術(shù)成就進(jìn)行的闡發(fā)和評析,“前言”后面附記他對該版注譯本的介紹和說明。目錄分“國風(fēng)”和“雅·頌”兩部分,兩部分之中又依據(jù)《詩經(jīng)》分成詳細(xì)的篇目,選目得當(dāng)。“作品選譯”中每篇作品選又包括詩歌簡略介紹、原文、注釋、今譯四板塊。詩歌的介紹簡略易懂,能很好地幫助讀者理解原文的內(nèi)容及其表達(dá)思想,做到“未讀其文,而知其大意”。其注釋也是講求煉字,簡潔明了,追求訓(xùn)詁信實(shí)。而譯詩暢達(dá)而富于詩味,追求與原作形式的大致統(tǒng)一,讀來朗朗上口。四、作品選錄1、《周南·芣苢》這篇似是婦女采芣苢子時(shí)所唱的歌。開始是

6、泛言往取,最后是滿載而歸,歡樂之情可以從這歷程見出來。采采芣苢①,薄言采之②。采采芣苢,薄言有之③。   采采芣苢,薄言掇之④。采采芣苢,薄言捋之⑤。   采采芣苢,薄言袺之⑥。采采芣苢,薄言襭之⑦?!咀⑨尅竣佟捌]苢(音浮以)”,植物名,就是車前,古人相信它的種子可以治婦女不孕。  ?、凇氨 ?、“言”都是語助詞。  ?、邸坝校ü抛x如以)”,采取。上面“采之”是泛言去采,尚未見到芣苢,這里“有之”是見到芣苢動手采取。   ④“掇”,拾取。   ⑤“捋”,成把地從莖上抹取。  ?、蕖把K(音結(jié))”,手持衣襟來盛東西。  ?、摺耙p(音潔)”,將衣襟掖在帶間來盛東西,比

7、手持衣角兜得更多些?!窘褡g】車前子兒采呀采,采呀快快采些來。車前子兒采呀采,采呀快快采起來。車前子兒采呀采,一顆一顆拾起來。車前子兒采呀采,一把一把捋起來。車前子兒采呀采,手提著衣襟兜起來。車前子兒采呀采,掖起了衣襟兜起來。車前草2、《魏風(fēng)·十畝之間》這是采桑者勞動將結(jié)束時(shí)呼伴同歸的歌唱。古時(shí)西北地方種桑很普遍,和今時(shí)不同。十畝之間兮,桑者閑閑兮①。行與子還兮②。十畝之外兮,桑者泄泄兮③。行與子逝兮④?!咀⑨尅竣佟吧U摺?,采桑者。采桑的勞動通常由女子擔(dān)任?!伴e閑”,猶寬閑,緊張忙碌的反面。②“行”,且?;蛟谛凶肿x斷,作為動詞,也可通。以上三句是說這個(gè)區(qū)域里采桑

8、的人已經(jīng)不緊張工作(將收工)了,我和你

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。