資源描述:
《英語經(jīng)濟(jì)新聞中模糊限制語淺談》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、英語經(jīng)濟(jì)新聞中模糊限制語淺談 [摘要]本文以摘自英國《金融時報》的30篇文章為語料來源,分析了英語經(jīng)濟(jì)新聞中的模糊限制語的使用及其特點。然后在順應(yīng)理論框架下,分析其存在原因,并總結(jié)了英語經(jīng)濟(jì)新聞中模糊限制詞常見的語用功能。[關(guān)鍵詞]模糊限制詞;經(jīng)濟(jì)新聞;順應(yīng)理論;語用功能【中圖分類號】H059【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A【文章編號】1007-4244(2013)03-094-3一、引言模糊性是自然語言的基本屬性,最早在1972年由美國生成語義學(xué)家Lakoff提出。此后,不同的學(xué)者們以Lakkoff提出的模糊限制詞概念為起點,從不同的視角對這類詞語
2、進(jìn)行了深入研究。在很長的一段時間內(nèi),模糊限制語研究被局限在語義和語句層面,但是,隨著語用學(xué)和語篇分析的發(fā)展,越來越多的學(xué)者開始從語用層面對模糊限制語進(jìn)行研究。二、理論基礎(chǔ)(一)定義和分類Lakoff定義模糊限制語為:“對我來說,研究那些意義暗含模糊性的詞提出了一些最為有趣的問題。這些詞使事物更加模糊或者不太模糊,我稱這樣的詞為模糊限制語。”91982年,Prince等學(xué)者經(jīng)過觀察分析,從語義和語用角度將模糊限制語分為兩類:approximators(變動型模糊限制語)和shields(緩和型模糊限制語)。變動型模糊限制語又可分程度變動型
3、模糊限制語(adaptor)和范圍變動型模糊限制語(rounder)。程度變動型模糊限制語是根據(jù)實際情況對原話做出某種程度修正的詞語,在實際的語言交際中,程度模糊限制語的恰當(dāng)使用可以把一些接近正確,但又不確定完全正確的話語說得更加得體一些,從而避免出現(xiàn)武斷的行為,如tosomeextent、almost、kindof、moreorless等。范圍變動型模糊限制語是指,在實際交際中,聽話人可以不需要考慮實際情況與所說的接近程度如何,而只需考慮范圍大小,也就是說給原話語加上一個變動的范圍的詞語。這類模糊限制語包括:about、approxi
4、mately、roughly、orso、atleast、lessthan、between..and等。9緩和型模糊限制語不會改變話題內(nèi)容,只表示說話者對話題內(nèi)容的猜測或態(tài)度借以引入第三者看法來間接地表達(dá)說話人的觀點。這一類模糊限制語又可分為直接緩和型模糊限制語(plausibility)和間接緩和型模糊限制語(attribution)。直接緩和型模糊限制語主要是指說話人本身對實際情況的直接猜測,或者對某種情況所持有的某種態(tài)度,這往往是一些可供選擇的或可供參考的意見和觀點,并非是絕對的。直接緩和型模糊限制語可以使語氣趨于緩和,從而避免將自
5、己的觀點和意見強(qiáng)加于他人,如:asfarasIknow、hardtosay、Isuppose、Ithink、seem、wonder等。間接緩和型模糊限制語和直接緩和型模糊限制語的區(qū)別在于并非說話人直接地表達(dá)自己的觀點,而是通過引入他人的看法和觀點,間接地表達(dá)說話者本人的態(tài)度,如:accordingto、Itissaidthat、Itseems、somebodysays等。(二)順應(yīng)理論Verschueren認(rèn)為,語言的使用就是一個不斷的,有意無意的,受語言內(nèi)或語言外因素左右的語言選擇過程。順應(yīng)理論認(rèn)為,語言的順應(yīng)是多維的或雙向的。一方面
6、,語言本身就是一種客觀存在,語言的客觀存在性為語言使用者提供了語音,詞匯和句法等一系列語言形式的選擇,語言使用者的語言能力也影響著語言使用者的選擇,除此之外,語言形式的選擇也受到交際時的實際情況的制約。另一方面,在實際交流過程中,聽話人也根據(jù)所交流的信息進(jìn)行提取或構(gòu)建一系列的假設(shè),并對他們進(jìn)行處理,從而形成一個逐漸變化的認(rèn)知語境。也就是說語言的使用包括了從社會的物質(zhì)世界到對話者的心理世界的多方面過程。三、研究內(nèi)容與方法9本文從英國《金融時報》中摘選了30篇報道,該英文語料庫總字?jǐn)?shù)為18801。筆者首先指出模糊限制語在語料中的位置,之后確
7、定模糊限制語的種類分布和所占比率。四、結(jié)果和討論(一)模糊限制語出現(xiàn)頻率在英文經(jīng)濟(jì)新聞?wù)Z料中,出現(xiàn)頻率最高的是間接緩和型模糊限制語,占模糊限制語總量的35.2%。其次是范圍變動型模糊限制語30.9%和程度變動型模糊限制語26%,最少的是直接緩和型模糊限制語。(二)存在原因討論1.對物質(zhì)世界的順應(yīng)模糊限制語的選擇實際上是對物質(zhì)世界的順應(yīng),而物質(zhì)世界則意味著經(jīng)濟(jì)新聞報道的基本原則和要求,如:準(zhǔn)確性,客觀性和實效性。然而,對于大多數(shù)經(jīng)濟(jì)新聞報道者來說,在某些情況下或有限的條件下獲得具體,詳細(xì),精確的信息是不可能的,因此報道者就傾向于采用模糊限
8、制語來陳述事實,這樣就可以避免報道錯誤的事實,從而確保新聞準(zhǔn)確性這一特點,所以經(jīng)濟(jì)新聞中就大量出現(xiàn)了模糊限制語。在經(jīng)濟(jì)新聞報道中,程度變動型和范圍變動型這兩種模糊限制語都經(jīng)常被使用去滿足新聞準(zhǔn)確性這一客觀要