資源描述:
《漢英口譯分類詞匯(02)--外經(jīng)貿(mào)類詞匯》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、漢英口譯分類詞匯(02)--外經(jīng)貿(mào)類詞匯flyingdancer的blog閱讀[flyingdancer的blog目錄](méi)[給作者寫信][發(fā)表評(píng)論](現(xiàn)有評(píng)論0條)作者:flyingdancer標(biāo)題:漢英口譯分類詞匯(02)--外經(jīng)貿(mào)類詞匯時(shí)間:TueMay1002:35:382005點(diǎn)擊:14漢英口譯分類詞匯(02)--外經(jīng)貿(mào)類詞匯澳新緊密經(jīng)濟(jì)關(guān)系協(xié)定ANZCERTA:AustraliaNewZealandCloserEconomicRelationsTradeAgreement擺脫亞洲金融危機(jī)的影響shakeofftheimpactofthefinancialcrisi
2、s幫助人才脫穎而出helpexcellenttalentsfindwaytodistinction備件spareparts部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議ministerialmeeting采取積極財(cái)政政策proactivefiscalpolicy出口創(chuàng)匯型/外向型產(chǎn)業(yè)export-orientedindustry垂直兼并verticalmerger倒?fàn)攑rofiteer 抵免offset東盟自由貿(mào)易區(qū)AFTA:ASEANFreeTradeArea東南亞國(guó)家聯(lián)盟ASEAN:AssociationofSouth-EastAsianNations對(duì)外項(xiàng)目承包foreignprojectcontra
3、cting反傾銷措施anti-dumpingmeasuresagainst……防偽標(biāo)志anti-fakelabel放松銀根easemonetarypolicy 非配額產(chǎn)品quota-freeproducts非生產(chǎn)性投資investmentinnon-productiveprojects風(fēng)險(xiǎn)管理/評(píng)估riskmanagement/assessment風(fēng)險(xiǎn)基金venturecapital風(fēng)險(xiǎn)準(zhǔn)備金loanlossprovision/provisionsofrisk崗位培訓(xùn)on-the-jobtraining港元的聯(lián)系匯率制thelinkagesystembetweentheU
4、SdollarandtheHKdollar搞活國(guó)有大中型企業(yè)revitalizelargeandmedium-sizedstateownedenterprises工程項(xiàng)目engineeringproject工業(yè)增加值industrialaddedvalue公正合理equitableandrational固定資產(chǎn)投資investmentinthefixedassets廣開(kāi)就業(yè)門路increaseemploymentopportunities;Createjobsineverypossibleway;openupmorechannelsofemployment規(guī)模經(jīng)濟(jì)scal
5、eeconomy/economiesofscale國(guó)合企業(yè)(即國(guó)有合作社)state-ownedcooperatives國(guó)際清算internationalsettlement國(guó)際收支平衡balanceofinternationalpayments/balanceofpayment國(guó)際收支不平衡disequilibriumofbalanceofpayment國(guó)家補(bǔ)貼publicsubsidies國(guó)家鼓勵(lì)項(xiàng)目projectslistedasencouragedbythestate國(guó)家科技創(chuàng)新體系StateScientificandTechnologicalInnovation
6、System國(guó)家現(xiàn)匯結(jié)存stateforeignexchangereserves合理引導(dǎo)消費(fèi)guiderationalconsumption橫向兼并horizontalmerger壞帳、呆帳、死帳badaccount/deadaccount/uncollectibleaccount/baddebt/badloan貨幣市場(chǎng)moneymarket機(jī)構(gòu)臃腫overstaffingin(government)organizations機(jī)構(gòu)重疊organizationaloverlapping 技工貿(mào)結(jié)合的科技型企業(yè)scientificandtechnologicalenterpr
7、isesthatintegratescientificandtechnologicaldevelopmentwithindustrialandtradedevelopment季節(jié)性調(diào)價(jià)seasonalpriceadjustments既成事實(shí)established/accomplishedfacts減免債務(wù)reduceandcanceldebts建材buildingmaterials進(jìn)口環(huán)節(jié)稅importlinkagetax經(jīng)常項(xiàng)目currentaccount經(jīng)常性的財(cái)政收入regularrevenues 竟價(jià)投標(biāo)competi