資源描述:
《論跨文化交際中非語言交際的文化差異的論文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫。
1、論跨文化交際中非語言交際的文化差異的論文論文關鍵詞:非語言交際身體行為時空安排 論文摘要:跨文化交際中,非語言交際起著舉足輕重的作用,占整個交際過程的70%。非語言交際是語言行為以外的所有交際行為.它對語言交際具有輔助作用;此外,了解非語言交際在跨文化上的差異也能提高跨文化非語言交際能力。 在對跨文化交際過程的研究中,人們往往只側重于語言的內(nèi)容,而忽視了交際過程中的非語言行為。其實,意義不僅通過話語和語言,也通過非語言交際體系來傳遞。這些非語言交際體系包括人的身體語言、目光接觸、體距、服飾、觸摸和身體
2、氣味等,它們在人們面對面交際中伴隨著語言為來幫助傳遞信息,他們在成功交際中的重要性已引起眾多學者的關注。誡如davidabercrombie所說:“我們用發(fā)音器官說話,但我們整個身體交談”。薩莫瓦認為:“絕大多數(shù)交際研究專家認為,在面對砥交際中,信息的社交內(nèi)容只有35%左右是語言行為,其它都是通過非語言行為傳遞的”。人們的行為構成了非語言交流的各個部分。由此可見,交際能力是由語言交際能力和非語言交際能力兩部分組成,兩者相輔相成共同完成交際過程?! ?.非語言交際的范圍 跨文化交際中的非語言交流大致包括身
3、勢(bodylanguage)、時間與空間安排(spatialandtemporalarrangements)等方面。身勢語又包括目視表情(faeialexpression)、姿態(tài)(posture)、手勢(gesture)、眼神(oculesics)、接觸(contact)等。. 1.1身體行為 身體行為莊溝通中有著舉足輕重的作用,同樣的動作、手勢、表情、眼神在不同的文化背景下會有完全不同的理解。以下是幾種分類: 1.1.1目光 與面部表情:在人際交往中。面部表情能真實地反映著人們的思想、情感及其
4、心理活動與變化。表情包括臉色的變化、肌肉的收展以及眉、鼻、嘴等動作其所傳達的信息要比語言來得巧妙、豐富,而且復雜得多不同國家、不同民族、不同文化習俗對眼神的運用也有差異。英美人交談時,雙方正視對方,在他們看來,這是正直與誠實的標志。英美人有句格言:nevertrustapersonovelllen!s,漢語有體態(tài)語、身體語言等。體態(tài)語和有聲語言一樣也是文化的載體,在跨文化交際中會因文化差異而引起誤解。表達意義相同的體態(tài)語因中英文化的差異而有所差別。例如,在中國和其他很多國家,總是“搖頭不算點頭算”,但在尼
5、泊爾,保加利亞和希臘等國卻恰恰相反.璉“點頭不算搖頭算”。印度人則以搖頭或歪頭表“同意接受”。英語國家的“ok”手勢已為中國人所熟悉,但文化不同,其意思也大相徑庭在美國及歐洲廣泛使用于各種場合,表示“好”或“是”,但一位西方商人和日本商人談判結束之后,在簽訂合同時向?qū)Ψ阶髁薿k手勢后.卻發(fā)現(xiàn)日本商人的態(tài)度突然變了。在西方人看來,ok表示“很高興我們談成了這筆交易”,但日本人卻理解為“他在向我們提出要錢的暗”;因為在日本,ok手勢就像硬幣形狀一樣,表示“錢”的意思。法國人理解ok手勢為“零”或“不值錢”,在
6、德國和巴西等國,這一手勢是非常粗魯?shù)?,甚至是侮辱性的。在跨文化交際中,同一動作在不同文化中具有不同的含義,有時甚至是截然相反或?qū)Φ?。例如:中國人在對人講話時,為了防止唾沫外濺或口臭,用手捂住嘴,英語國家的人就誤以為他們在說謊話。中國人認為女子拿杯子時小指彎曲很優(yōu)雅,英語國家的人則認為這有點故作優(yōu)雅,是表示我不想弄手、不能亂摸東西的意思。有些體態(tài)語則是英語文化中所獨有的。如英語國家的人用不斷轉(zhuǎn)動手上戒指的動作,表示情緒緊張或不安。英、美、加等國家的人是面對開過來的汽車,右手握拳,拇指翹起向右肩后晃動。這些行
7、為在漢語中是沒有的。所以在英語學習和跨文化交際中應明確各種非語言行為的確切涵義,有利于順利達到跨文化交際的目的。 身體行為還包括交談者之間的距離。在美國和大多數(shù)北歐國家。人們相互之間交談的距離是18—36英寸。而親密朋友之間交談的距離是6~18英寸,拉丁美洲人之間交談的平均距離則是6—18英寸,這個距離對非拉丁美洲血統(tǒng)的美國人來說是關系密切的表現(xiàn),因此美國人認為拉丁人熱情沖動,傲慢專橫,辦事性急:而拉丁人則認為美國人冷漠無情,漠不關心,性格孤僻。事實上,在拉丁美洲人看來,觸摸是一種“談話”的方式,見面時
8、拉丁人觸摸表示問候“喂”或作為一種請求的方式,如“我能和你談~談嗎?”。在拉美國家里,婦女見面要相互觸摸、親吻和熱烈擁抱,男子也是如此,然而非拉美的男性和女性幾乎從來不像拉丁人那樣相互觸摸,初次見面時,只是相互點一點頭或輕輕握一下手。由于文化差異,非語言行為表達不盡相同,同一個動作或行為會被不同文化背景的人理解為不同的信號和不同的信息。在跨文化交際中,由非語言行為引起的誤解屢見不鮮,這種誤解甚至會造成溝通受阻,談判失敗,合作受