資源描述:
《文學語用學視角下的戲劇話語淺析》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫。
1、文學語用學視角下的戲劇話語淺析ok3an1995;Mandala2007;楊雪燕1989;1991;高劍嫵、申丹2006;俞東明1996;1999;封宗信2002;俞東明、左進2004;劉素英2006;高劍嫵2009;劉永杰2009;左進、俞東明2009;侯濤、俞東明2010)。戲劇文體學研究話題日趨豐富,目前已進入戲劇話語語用和文學認知關系研究的階段。在戲劇文體學研究的實踐發(fā)展中,語用學和話語分析兩者互為補充,對戲劇文體的語言實際應用具有解釋作用。對于戲劇文體學來說,卻又依據(jù)文體解釋者的知識、分析目的和觀察出發(fā)點,存在不同的解釋深度。有些強調
2、研究者要設計、構筑一種篇章—語言“語法”(Burton1980;楊雪燕1989),用它來描寫、解釋一個或多個文本,指明、證實或詳述讀者對于或帶入文本的先期反映和映像。隨著語用學機制和在分析中的價值被普遍肯定(王虹2006),戲劇文體學的語用學路徑(俞東明1999)的明確提出,作品被當作戲劇家表達思想的主要工具,文學作品的語言方面與讀者自身判斷出的作品氛圍、主題、語氣、藝術價值等,被與戲劇欣賞更為緊密地相聯(lián)系。目前,語言研究包括從處于中心地位的各式形式語言學研究到會話分析,而文學研究又考察人文主義批評直到文本結構。語言研究和文學研究分門別類,似乎
3、使得文體學在其間架設橋梁的任務愈發(fā)艱難———畢竟,戲劇文體學不是新批評主義學派的附屬,已看到作品的文學價值隨時空、讀者等因素的變化。戲劇文體話語語用學的“工具箱”怎樣發(fā)展新的視角、方法,提升其在戲劇文體分析研究中的進一步潛力?跨學科的研究勢在必行。應該說,戲劇文體學已有了充分準備,可以不斷發(fā)揚文學研究和語言學研究兩者的長處,兼容并蓄,推陳出新。2.文學語用學文學語用學認為文學是社會話語,文學文本的寫作和閱讀是互動的交際過程。即使不在面對面、一對一、甚至共時的條件下,文學交際和其他一切交際一樣,與活動所發(fā)生的具體的社會文化情景有著千絲萬縷的紐帶關
4、系。文學語用學既非“文學專行”,也非“語言學專行”,它不只簡單地向與文學本質上不同的語言學分支學科借用理論和技巧,或引用文學以例示語言學原理,而是文學和語言學協(xié)同發(fā)展,互惠互利。文學語用學聚焦文學語篇,又講求作者—讀者交際與其他種類的交際的本質相通———認為所有語言交際的過程都包含句法明晰、語義通達、語用知解。文學語篇的語用學闡釋指出,文學語篇并非完整,讀者在閱讀中加以補充。在讀者依據(jù)文本重新創(chuàng)造的過程中,不但有“積極合作”,而且還“有所創(chuàng)新”,語篇效果既不存在于語篇本身,也不屬于讀者自己,而是實現(xiàn)于讀者和作者互動過程之中。于此,Enkvist
5、(1991)指出,各種對交際解釋的分歧正是出于釋者理論背景和知識不同,出于不同境地,而擁有不同的推導解釋,從而為交際活動建構了不同的語境世界。一切的模糊和歧解,以至對文學性等的判斷都是條件性的。對于文本價值的感受及認知不是簡單來源于文本的特點,而來自這些特點的運行,與文本機理、篇章、意識形態(tài)、情感和藝術想象(Stockwell2002:165-173)有關。方法論方面,文學語用學反對文學范疇是由語言學核心范疇事先規(guī)定,反對語言特征被貼上“指定”的藝術意義的標簽,或“自下而上”成為分析文本的唯一方式。這種來源于機械形式主義學派的積極的盲目主義傾向
6、,經常成為阻撓語言學和詩學對話的主要羈絆,忽視了范圍更廣、擁有更精致和細密組織的文章形式和效果。文學語用學的做法如下:1)強調文學語言使用的本質;2)發(fā)展篇章/話語語言學,將語篇生產—接受的過程納入視野;3)認識到上述過程不是普遍性的,而是為一定的社會文化、交際情景和交際環(huán)境所特有;4)不斷調換背景—圖形的視角,不遺漏“顯著”的文本特點;5)突出語境化過程,動態(tài)捕捉“形象”的精髓;6)講求情感的文學認知作用,將之視為具有連貫的心理功用的思維狀態(tài)。事實上,許多文學學者,受方興未艾的解構主義的影響,已以不同的方式將他們的視線投向了文字以外的地方,使
7、得語境化成為不同文學(批評)流派的共同棲息地。語境化是打開語言學家之間、文學學者之間對話的鑰匙,因此文學語用學認為,它必將使語言研究和文學研究相互融通。不解釋文學和它的語境活動的關系,不[1][2]下一頁能闡釋文學的一般交際過程,就是不完整的文體學;缺少對文學所涉及的利用現(xiàn)有交際資源效果的解釋,或不包括文學—語言“自上而下”的視角,都不是真正解釋文學的文體學研究。3.戲劇文體學:從戲劇語言藝術解釋到文學批評戲劇文體學首先指向戲劇文學中語言使用的研究。它強調以“深刻認識戲劇作為一種文學形式或體裁的基本結構與特征”為前提,在此基礎上,運用“適切的語
8、言學理論與方法”進行“有效的、令人信服的戲劇語言文體分析”(俞東明1996:100)。它認識到“對話是劇本的全部”,劇作家必須讓對話“具有很高的藝術性