中西方愛情詩歌對比論文

中西方愛情詩歌對比論文

ID:10180122

大小:22.50 KB

頁數(shù):5頁

時間:2018-06-12

中西方愛情詩歌對比論文_第1頁
中西方愛情詩歌對比論文_第2頁
中西方愛情詩歌對比論文_第3頁
中西方愛情詩歌對比論文_第4頁
中西方愛情詩歌對比論文_第5頁
資源描述:

《中西方愛情詩歌對比論文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、中西方愛情詩歌對比摘要:詩歌作為世界上最古老、最基本的文學(xué)體裁,意在用最充沛的情感以及最豐富的意象來表現(xiàn)社會生活和人類感情世界,愛情,是人類最美好的情感,無論是在傳統(tǒng)含蓄的東方,還是在情感熱切的西方,愛情始終是人類熱切歌頌的永恒主題。關(guān)鍵詞:愛情詩;中西方;比較;差異中國《詩經(jīng)》云:“死生契闊,與子相悅,執(zhí)子之手,與子偕老”。西方《圣經(jīng)》中也表述:“愛情眾水不能熄滅,大水也不能淹沒。若有人拿家中所有的財寶要換愛情,就全被藐視”。自古以來,不論東方還是西方,愛情是人類永恒的贊美話題,而詩人將愛情與詩歌的完美融合,成就了文學(xué)史

2、上的一朵瑰麗之花。然而,由于中西方語言、文化、傳統(tǒng)等各方面的差異,導(dǎo)致了愛情詩在表達(dá)手法和內(nèi)容風(fēng)格方面的種種不同。本文以李商隱《無題》與羅伯特彭斯《一朵紅紅的玫瑰》為例,分別從抒情方式、詩歌內(nèi)容、體裁選擇三方面具體分析。一、中西方愛情詩抒情方式差異盡管東西方人在某些情感體驗過程中感受到的東西是相似或相同的,但中國詩歌在語言選擇上與西方詩歌截然不同。在愛情詩的創(chuàng)作上,西方詩人喜歡熱情奔放的表達(dá),中國詩人則往往喜歡含蓄委婉的表達(dá)。這是因為中國深受農(nóng)耕文明尤其是儒家禮教的的影響,含蓄、內(nèi)斂、主張意會,中國古代作家們倡導(dǎo)“賦詩必此

3、詩,定知非詩人”的創(chuàng)作理念,絕大多數(shù)詩歌都是委婉地甚至模糊地講明自己相思之苦、離別之愁。同時,這和中國詩歌創(chuàng)作的傳統(tǒng)有很大的關(guān)系。因為中國古典詩歌大多形式短小、講究格律,這就要求用最為經(jīng)濟(jì)的手法表達(dá)極其豐富的內(nèi)容。中國詩人聰明地選擇了含蓄委婉的表達(dá)方式,并在長期的實踐過程中真切感受到了這種表達(dá)雅致深遠(yuǎn)的語言魅力,于是逐漸有意識地形成了一種重視含蓄的美學(xué)傳統(tǒng),含蓄地表情達(dá)意也成為中國人內(nèi)斂而厚實的整體性格的外在表現(xiàn)方式。比如,詩歌《無題》整首詩的內(nèi)容圍繞著第一句,尤其是“別亦難”三字展開。“東風(fēng)”句點了時節(jié),但更是對人的相思

4、情狀的含蓄比喻。因情的纏綿悱惻,人就像春末凋謝的春花那樣沒了生氣。三、四句是相互忠貞不渝、海誓山盟的寫照。五、六句則分別描述兩人因不能相見而惆悵、怨慮,倍感清冷以至衰顏的情狀。唯一可以盼望的是七、八兩句中的設(shè)想:但愿青鳥頻頻傳遞相思情。而西方世界深受海洋文明的影響,熱烈、開放、富有探險精神,因此在愛情詩歌中能夠大膽地直抒胸臆,將愛慕之情、思念之意表現(xiàn)得淋漓盡致。比如:羅伯特彭斯《一朵紅紅的玫瑰》。二、中西方愛情詩詩歌內(nèi)容差異中西詩歌在表達(dá)內(nèi)容上有不同的側(cè)重點,西方愛情詩多以追慕愛人、贊美愛情為主要內(nèi)容。而中國愛情詩更加側(cè)重

5、于那些表達(dá)戀人之間相思別怨和悲歡離合的名篇。眾多西方愛情詩大半寫婚約之前對愛的渴慕,稱贊容貌,訴申愛慕者居多,如彌爾頓的《夏娃的愛情》跟你談心,我把時光全忘了;忘了季節(jié),和季節(jié)的變化;也想不起了;清晨的氣息最甜——多甜啊,一會兒,添上早起的鳥兒第一聲囀鳴;東方,太陽初升,給美好的河山染一層金光,又染紅了露珠閃閃的花草、樹木和果實,那光景多可愛;柔柔的陣雨下過后,肥沃的大地發(fā)出泥土香;多美啊——在選取戀愛對象時,與西方詩人理想化、浪漫化、精神化的追求不同,中國詩人將戀愛對象表現(xiàn)在內(nèi)容上時具有現(xiàn)實性和世俗性的特征。正如李商隱《

6、無題》中曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒就真實的寫出了年輕女子”曉妝對鏡,撫鬢自傷”的形象,從中暗示出女方的思念和憂愁?!霸启W改”,是說自己因為痛苦的折磨,夜晚輾轉(zhuǎn)不能成眠,以至于鬢發(fā)脫落,容顏憔悴。中國古代的愛情詩寫婚后的歡愉、離別的情思較多;西方人卻是寫婚前的傾慕與追求。所以中國的愛情詩內(nèi)容多是閨怨詩、送別詩、悼亡詩。總之,西方的愛情詩充滿的的多是輕松愉快的內(nèi)容,而中國的愛情詩則哀怨的成分居多。比如:王昌齡的《閨怨》;蘇東坡的《江城子》。三、中西方愛情詩人物形象的差異愛情詩,顧名思義:抒發(fā)男女之間愛情的詩。以愛情為主題的

7、詩歌,必定少不了愛人的形象。中西方古典時期的詩人所塑造的女性形象不勝枚舉,無一不是詩人愛慕,思念的對象。自然,詩人在詩歌中所塑造的女性形象,與其所營造的意境一樣,有著很大的差異。中國古代詩歌中的女性人物總給人以水的感覺,好女子是柔情似水,壞女子也是水性楊花。但是最早在漢樂府民歌《上邪》中在我們最終發(fā)現(xiàn)中國女子的火性一開始就存在著。我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。——無名氏《上邪》后來過多的《閨怨》、《怨婦》充斥詩詞,這種外放的女性形象才慢慢地塵封以至消融了。雖然此類詩歌滿足

8、了普通大眾一窺幽閣深閨的快意,得以了然思婦的愁悶與棄婦的哀怨,但是也遮蔽了古代婦女的諸多性情,這自然與中國東方古典文化的內(nèi)涵息息相關(guān),儒家文化的內(nèi)斂和內(nèi)涵別看作是道德和修養(yǎng)的象征。如柳永的《雨霖鈴》間接婉轉(zhuǎn)表達(dá)與所愛女子離別時的無限憂傷和別后相思的綿綿情意,塑造了一個愛恨情長的藝術(shù)形象。因此,中國詩人在

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。