資源描述:
《如何消除方言對(duì)英語習(xí)得影響》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、如何消除方言對(duì)英語習(xí)得影響【摘要】通過本人在讀書期間和畢業(yè)后教學(xué)期間的體驗(yàn)和觀察,發(fā)現(xiàn)方言一定程度上影響和限制英語學(xué)習(xí)和習(xí)得,本文僅以山東方言為例談?wù)勅绾蜗窖詫?duì)英語習(xí)得影響。本文首先簡(jiǎn)要介紹方言的形成和山東方言與普通話的差異,然后介紹了山東方言對(duì)英語習(xí)得在音腔、音調(diào)、句義等方面的影響,接著大手筆重點(diǎn)介紹了消除影響的一系列策略,包括教學(xué)策略和活動(dòng)策略兩個(gè)大方面,最后介紹在實(shí)踐中的注意事項(xiàng)和成效。【關(guān)鍵詞】方言;英語習(xí)得;影響;策略;實(shí)踐;成效HowthecancellationinfluenceofthedialectupontheEnglishacquisitioni
2、sZhangXia【Abstract】Passoneselfteachingaperiodafterstudyperiodandgraduationofexperienceandobservation,detectiondialectcertaindegreetopinfluenceandrestrictionEnglishstudyandacquisition,thistextonlytakedialectinShandongasanexampletodiscusshowcancellationdialecttoEnglishacquisitioninfluence.
3、Thistextfirstsynopsisintroductiondialect8offormationanddialectinShandongandcommonspeechofdifference,thenintroductiondialectinShandongtotheEnglishacquisitionisinthesoundchamber,tone,sentencerighteousnessetc.ofinfluence,immediatelyaftergenerouspointintroductioncancellationinfluenceofaseriess
4、trategy,includeteachingstrategyandactivitystrategytwogenerousside,endintroductioninthefulfillmentofregulationandresult.【Keywords】Dialect;TheacquisitionofEnglish;Influence;Strategy;Practice;Result1方言1.1方言的形成:漢語方言到底是怎么形成的?方言產(chǎn)生的機(jī)理,主要是:(1)移民;(2)發(fā)展變異;(3)民族融合。對(duì)于漢語的八大方言區(qū)而言,這三種情況都有。八大方言區(qū):(1)
5、北方方言區(qū),(2)吳方言區(qū),(3)閩北方言區(qū),(4)閩南方言區(qū),(5)粵方言區(qū),(6)湘方言區(qū),(7)贛方言區(qū),(8)客家方言區(qū)。其中,北方方言覆蓋面最廣,山東方言也隸屬于北方方言。81.2山東方言與普通話的差異1.2.1聲母的差異:●大舌頭:整個(gè)山東存在這種現(xiàn)象,發(fā)“z,c,s”音的時(shí)候,舌頭都在牙齒外面。●平舌音和翹舌音混淆:“z,c,s”和“zh,ch,sh”混淆,經(jīng)?!皕h,ch,sh”為聲母的字都成“z,c,s”為聲母的音,如:“上”讀作“sang”,“張”讀成“zang”。●沒有卷舌音(r):“r”聲母的字讀成“l(fā)”(濰坊地區(qū))開頭的音或者“y”(膠
6、東地區(qū))開頭的音。如:“熱”讀作“l(fā)e”或者“ye”;“肉”讀作“l(fā)ou”或者“you”.●清輔音和濁輔音混淆:山東有些地區(qū)“p”、“b”不分,“t”、“d”不分,“k”、“g”不分,主要在山區(qū)。1.2.2韻母的差異:●“ai”發(fā)成“ei”,所以,“一百”讀作“yibei”,“白色”讀成“beise”,這種現(xiàn)象在山東大部分地區(qū)都存在。●“eng”和“ong”混淆,所以“凍”讀成“deng”(日照地區(qū)),“通紅”讀成“tengheng”。1.2.3調(diào)值的差異:整個(gè)山東地區(qū)音調(diào)是偏向低平,降調(diào)居多。82山東方言對(duì)英語習(xí)得的影響?yīng)?.1音腔:●由于大舌頭,所以好多山
7、東學(xué)生甚至老師都進(jìn)入英語發(fā)音誤區(qū)。/s/→/θ/,/z/→//,所以“sorry”讀作/θori/.●由于忽視卷舌音/r/,一般情況下,/r/都發(fā)成/l/,如:“green”讀成“gleen”,“bread”讀成“blead”.2.2音調(diào):由于整個(gè)山東方言音調(diào)趨于低平,大部分是“→”、“↘”和“↓”,所以英語問句的升調(diào)“↗”很難發(fā)準(zhǔn),加上平時(shí)不注意,整篇文章讀下來也是一路降調(diào),感覺一直走下坡路,沒有高低起伏,很無味。2.3句義:句義方面和幾乎所有方言一樣,會(huì)產(chǎn)生誤解或者誤導(dǎo)。由于中國人講話順序和英語國家