資源描述:
《希拉里在中美戰(zhàn)略與經(jīng)濟(jì)對話開幕式上的講話》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、希拉里在中美戰(zhàn)略與經(jīng)濟(jì)對話開幕式上的講話希拉里在中美戰(zhàn)略與經(jīng)濟(jì)對話開幕式上的講話[2010-05-2616:38]Goodmorning.AndZhongxingHuanyin.早上好。[用中文說]衷心歡迎。ItisaprivilegetoopenthisinauguralmeetingoftheStrategicandEconomicDialoguebetweentheUnitedStatesandChina.Iamespeciallypleasedtojoinmyco-chair,SecretaryGeithner,andtowelcomeStateCouncilorDa
2、iandVicePremierWang.IlookforwardtoresumingtheproductivediscussionsIhadwithCouncilorDai,PresidentHu,andPremierWenonmytriptoChinainFebruary,andtobuildonPresidentObamaandPresidentHu’smeetinginLondon.十分榮幸能在美中兩國之間的戰(zhàn)略與經(jīng)濟(jì)對話首次會議開幕式上致辭。我特別高興能與蓋特納(Geithner)部長共同主持會議,并歡迎王岐山副總理和戴秉國國務(wù)委員。我期待著繼續(xù)我2月訪華期間與戴秉國
3、國務(wù)委員、胡錦濤主席和溫家寶總理進(jìn)行的富有成果的討論,并在奧巴馬總統(tǒng)和胡錦濤主席倫敦會晤的基礎(chǔ)上取得更多成果。Thisisbothaculmination,andabeginning.Aculminationofactionstakenbyourpredecessors30yearsago,whentheUnitedStatesandChinaestablishedformaldiplomaticrelations,andDengXiaopinglaunchedChina’seconomicreformandopeningtotheworld.Whatfollowedwasa
4、blossomingofChineseeconomicgrowthanddiplomaticengagementthathasallowedournationstoreachthisplaceofopportunitytoday.這一對話既是一個(gè)結(jié)果又是一個(gè)開端。作為結(jié)果,它源于我們的前任們30年前所采取的行動。那時(shí),美中兩國建立了正式外交關(guān)系,鄧小平發(fā)起了中國的經(jīng)濟(jì)改革并實(shí)行對外開放。隨之而來的是中國經(jīng)濟(jì)的蓬勃發(fā)展和使我們兩國到達(dá)今天機(jī)遇之地的外交接觸。Thisdialoguealsomarksabeginning–thebeginningofanunprecedented
5、efforttolaythefoundationforapositive,cooperative,andcomprehensiveU.S.-Chineserelationshipforthe21stcentury.這一對話也標(biāo)志著一個(gè)開端——一個(gè)為建立21世紀(jì)積極、合作、全面的美中關(guān)系奠定基礎(chǔ)而作出前所未有努力的開端。ThatsomanymembersofPresidentObama’scabinetareherereflectsourbeliefthatastrongerrelationshipwillyieldrewards,notonlyforourtwonations
6、,butfortheworldbeyond.奧巴馬總統(tǒng)內(nèi)閣的眾多閣員今天與會反映了我們的一個(gè)信念,即更牢固的美中關(guān)系不僅會使我們兩國受益,而且會使整個(gè)世界受益。Forinthedecadesahead,greatcountrieswillbedefinedlessbytheirpowertodominateordividethanbytheircapacitytosolveproblems.Itisthisreality–andthefactthatnocountrycansolvetoday’schallengesalone–thatdemandsanewglobalarc
7、hitectureforprogress.因?yàn)樵谖磥頂?shù)十年內(nèi),偉大國家的特征將不是其控制和分割他國的力量,而是其解決問題的能力。正是這一現(xiàn)實(shí)——以及沒有任何國家能單獨(dú)應(yīng)對今天面臨的挑戰(zhàn)這一事實(shí)——要求建立一個(gè)新的爭取進(jìn)步的全球架構(gòu)。AlthoughpastrelationsbetweentheUnitedStatesandChinahavebeeninfluencedbytheideaofabalanceofpoweramonggreatnations,thefreshthinkingofthe21st