資源描述:
《《梁書-孫謙傳》閱讀試題答案及翻譯(譯文)》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、《梁書
2、孫謙傳》閱讀試題答案及翻譯(譯文)《梁書
3、孫謙傳》閱讀試題答案及翻譯(譯文)孫謙,字長遜,、東莞莒人也。年十七為左軍行參軍,以治干稱。父憂去職,客居歷陽,躬耕以養(yǎng)弟姊,鄉(xiāng)里稱其敦睦。出為句容令,清慎強(qiáng)記,縣人號為神明。秦始初,事建安王休仁,休仁以為司徒參軍,言之明帝,擢為明威將軍、巴東建平二郡太守??ぞ尤龒{,恒以威力鎮(zhèn)之。謙將述職,敕募千人自隨。謙曰:“蠻夷不賓,蓋待之失節(jié)耳,何煩兵役,以為國費?!惫剔o不受。至郡,布恩惠之化,蠻獠懷之,競餉金寶,謙慰諭而遣,一無所納。及掠得生口,皆放還家。
4、俸秩出吏民者,悉原除之??ぞ臭馊?,威信大著。視事三年,征還為撫軍中兵參軍。漯河語文網(wǎng)齊初,為寧朔將軍、錢塘令,治煩以簡,獄無系囚。及去官,百姓以謙在職不受餉遺,追載縑帛以送之,謙卻不受。每去官,輒無私宅,常借官空車廄居焉。天監(jiān)六年,出為輔國將軍、零陵太守,已衰老,猶強(qiáng)力為政,吏民安之。先是,郡多虎暴,謙至絕跡。及去官之夜,虎即害居民。謙為郡縣,常勤勸課農(nóng)桑,務(wù)盡地利,收入常多于鄰境。謙自少及老,歷二縣五郡,所在廉潔。居身儉素,床施蘧篨屏風(fēng),冬則布被莞席。夏日無幬帳,而夜臥未嘗有蚊蚋,人多異焉。年逾
5、九十,強(qiáng)壯如五十者,每朝會,輒先眾到公門。力于仁義,行己過人甚遠(yuǎn)。眾威服其仁義。漯河語文網(wǎng)7.對下列句中加點詞語的解釋,不正確的一項是()A.年十七為左軍行參軍,以治干稱干:才能。B.蠻夷不賓,蓋待之失節(jié)耳賓:賓客。C.及去官之夜,虎即害居民去官:離任。D.謙為郡縣,常勤勸課農(nóng)桑勸:勉勵,提倡。8.下列句中加點的詞的意義,與現(xiàn)代漢語不同的一項是()A.清慎強(qiáng)記,縣人號為神明B.休仁以為司徒參軍C.郡境翕然,威信大著D.常勤勸課農(nóng)桑,務(wù)盡地利9.下列各組句子中加點的詞的意義用法,相同的一組是()A.
6、長借官空車廄居焉人多異焉B.以治干稱躬耕以養(yǎng)弟姊C.收入常多于鄰境力于仁義D.言之明帝追載縑帛以送之10.以下全能表現(xiàn)孫謙政治才能的一組是()①清慎強(qiáng)記,縣人號為神明②郡居三峽,恒以威力鎮(zhèn)之③布恩惠之化,蠻獠懷之④郡境翕然,威信大著⑤治煩以簡,獄無囚系⑥每去官,輒無私宅A.①②④⑤B.③④⑤⑥C.①③④⑤D.②③④⑥11.下列敘述不符合文意的一項是()A.孫謙因為父親擔(dān)心自己將來有一天會離開所居官職,就躲避到歷陽,從事耕作以養(yǎng)活弟妹。B.孫謙在做巴東、建平二郡太守時,對于原先搶掠的蠻人,都將他們釋
7、放回家。C.孫謙在做寧朔將軍、錢塘縣令時,用簡便的方法處理繁雜的事務(wù),獄中沒有關(guān)押的罪犯。D.孫謙在晚年依然努力實行仁義,自己所做的超過一般人很多,大家都很敬佩他。12.翻譯下列語句①謙將述職,敕募千人自隨。臨潁語文網(wǎng)②俸秩出吏民者,悉原除之。7.B(這道題可以通過語言環(huán)境來推斷詞語的意義。A、C、D項在所處語境中詞義的解釋都是正確的。B項中,根據(jù)語法關(guān)系“賓”用在表否定的“不”之后,應(yīng)為動詞;其次根據(jù)上下文的意思,孫謙認(rèn)為少數(shù)民族不服從的原因是以前的長官對他們有失禮儀,應(yīng)解釋為“服從”。)8.B
8、(B項中的“以為”在古漢語中有兩種用法:一是“以#from本文來自學(xué)優(yōu)網(wǎng).gkstk.end#……為”的形式,可以理解為“把……當(dāng)作”或“任用……做”等;二與現(xiàn)代漢語意思相同,可以理解為“認(rèn)為”。而文中王休仁是任用孫謙做司徒參軍,由此可以判斷B項為正確答案。)臨潁語文網(wǎng)9.D(A項中兩個“焉”意義不同,第一個為代詞,代指住的地方,可譯為就住在那里;第二個為助詞,不譯。B項中第一個“以”表原因,第二個“以”表憑借、方式。C項中第一個“于”表相比之義,第二個“于”表在某方面。D項中兩個“之”都代指孫謙
9、。)10.C(②句是講孫謙的前任官員們常采用的管理方式,非孫謙本人事跡;⑥句是寫孫謙沒有屬于自己的房子,寫他的清廉。此兩句不合題旨要求,可排除。①句是對他初任句容縣令政績的概括,此句中的“神明”,④句中的“威信大著”都以為政的結(jié)果從另一面表現(xiàn)了他的政治才能。③與⑤句皆直接描寫他為政的措施,是他政治才能的表現(xiàn)。)11.A(A項敘述不合原文意思,原文中“父憂去職”指因父親病喪他離職,此項中錯誤理解為“父親擔(dān)心”;另一方面,此項中“躲避”之說不當(dāng),原文為“客居”于某地,即所住之地非自己的家鄉(xiāng)。)12.(
10、參考)①孫謙將去上任,官方下公文讓他募集一千人跟隨他赴任。②自己俸祿中出于本郡官吏百姓的那部分,他都免除不收。參考譯文孫謙,宇長遜,是東莞莒縣人。他自小就被親戚趙伯符所賞識,在他十七歲時,趙伯符出任豫州刺史,委任他為左軍行參軍,他以處理事務(wù)得當(dāng)見稱。他因父親去世而離職,就暫時寄居在歷陽,從事耕作以養(yǎng)活弟妹,鄉(xiāng)里父老都稱贊他敦厚和睦。宋江夏王劉義恭聽說后,任用他為行參軍,以后,孫謙又連續(xù)在大司馬、太宰二府中任僚佐。他又出任句容令,清廉謹(jǐn)慎,博聞強(qiáng)記,縣里百姓把他稱為神明。宋明帝秦始初