資源描述:
《哈利波特與死亡圣器上中英雙語(yǔ)臺(tái)詞》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、這是個(gè)黑暗的時(shí)候這是不可否認(rèn)的Thesearedarktimes,thereisnodenying.我們的世界不會(huì)面臨比今天更大的威脅Ourworldhas,perhaps,facednogreaterthreatthanitdoestoday.不過(guò)我會(huì)對(duì)我們公民說(shuō)ButIsaythistoourcitizenry:我們是你們每一個(gè)人的公仆…We,everyourservants...…將繼續(xù)捍衛(wèi)你們的自由…...willcontinuetodefendyourliberty...…并且設(shè)法排除這股力量...
2、andrepeltheforcesthatseektotakeitfromyou.你們的魔法部仍然…YourMinistryremains...…很強(qiáng)大的...strong.(黑暗標(biāo)記引發(fā)恐慌)(暴力蔓延麻瓜家庭遇害)(食尸人數(shù)目增加)赫敏茶好了親愛(ài)的Hermione.Tea'sready,darling.來(lái)了媽媽Coming,Mom.快點(diǎn)達(dá)德利趕快Comeon,Dudley,hurryup.我不明白干嘛非得離開(kāi)這里?Istilldon'tunderstandwhywehavetoleave.因?yàn)槔^續(xù)住在這里
3、很不安全Because,unh,it'snotsafeforushereanymore.榮恩告訴你父親晚餐快好了Ron,tellyourfathersupper'snearlyready.這是在澳大利亞嗎?IsthisinAustralia?看起來(lái)好極了不是嗎?Lookswonderful,doesn'tit?離澳大利亞?wèn)|海岸三千五百公里遠(yuǎn)ThreeandahalfthousandkilometersalongAustralia'seastcoast.一忘皆空Obliviate.片名:《哈利波特與死神的圣物上
4、卷》(字幕原創(chuàng):DavidChiu雙語(yǔ)制作:dahongying)賽佛勒斯Severus.我還擔(dān)心你是不是迷路了…Iwasbeginningtoworryyouhadlostyourway.來(lái)吧我們給你留了座位Come,we'vesavedyouaseat.我相信你肯定帶來(lái)了什么消息吧?Youbringnews,Itrust?時(shí)間訂在下周六晚上ItwillhappenSaturdaynext,atnightfall.我聽(tīng)到的不一樣我的主人I'vehearddifferently,myLord.多利士傲羅說(shuō)漏了
5、嘴…Dawlish,theAuror,hasletslipthatthePotterboy...說(shuō)波特本月日前不會(huì)離開(kāi)...willnotbemoveduntilthethofthismonth.要等到他過(guò)完歲生日Thedaybeforeheturns.這是誤導(dǎo)Thisisafalsetrail.傲羅辦事處不再參與保護(hù)哈利波特的行動(dòng)TheAurorOfficenolongerplaysanypartintheprotectionofHarryPotter.哈利身邊的人確信我們的人混入魔法部Thoseclose
6、sttohimbelievewehaveinfiltratedtheMinistry.好?。∵€真的叫他們說(shuō)中Well,theygotthatright,haven'tthey?你怎么說(shuō)皮烏斯?Whatsayyou,Pius?消息倒是不少主人Onehearsmanythings,myLord.可是哪條是真的還不明朗Whetherthetruthisamongthemisnotclear.你講話還真像個(gè)政客Heh.Spokenlikeatruepolitician.我認(rèn)為你會(huì)發(fā)揮極大用處的皮烏斯Youwill,I
7、think,provemostuseful,Pius.-他們要把那小子帶到哪里?-安全的地方-Wherewillhebetaken,theboy?-Toasafehouse.可能是某位鳳凰會(huì)成員家里MostlikelythehomeofsomeoneintheOrder.聽(tīng)說(shuō)已采取最全面的防護(hù)措施I'mtoldit'sbeengiveneverymannerofprotectionpossible.一旦他到達(dá)那里將很難攻擊他了Oncethere,itwillbeimpracticaltoattackhim.我
8、的主人我自愿執(zhí)行這個(gè)任務(wù)Ahem.MyLord.I'dliketovolunteermyselfforthistask.我想殺了那小子Iwanttokilltheboy.蟲(chóng)尾Wormtail!我沒(méi)跟你說(shuō)要讓客人保持安靜嗎?HaveInotspokentoyouaboutkeepingourguestquiet?遵命我的主人Yes,myLord.好的我馬上去主人Rightaway,myLord.你殺氣