商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)

商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)

ID:27511640

大小:192.00 KB

頁(yè)數(shù):18頁(yè)

時(shí)間:2018-12-04

商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)_第1頁(yè)
商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)_第2頁(yè)
商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)_第3頁(yè)
商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)_第4頁(yè)
商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)_第5頁(yè)
資源描述:

《商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。

1、実用商業(yè)貿(mào)易日本語(yǔ)(実用のセンテンス)1.こちらも紹介させていただきますが。請(qǐng)讓我也來(lái)介紹一下。ぐたいてき2.この商品に対して、もし興味があれば、具體的な資料をご提供いたします。如對(duì)此商品感興趣,我方可提供具體資料。3.このオファーについて、どうお考えですか。你對(duì)這個(gè)報(bào)價(jià)怎么看的?4.持って帰って拝見(jiàn)いたします。我?guī)Щ厝グ葑x。5.さっそくですが…免去客套,我們談?wù)}吧。6.これらのすぐれたところにより…憑借這些優(yōu)勢(shì)……7.お宅さまとの取引が早く成約できるを願(yuàn)っております。我希望同貴公司的這筆交易能夠盡早成交。みほん8.見(jiàn)本はご返送いただかなくても結(jié)構(gòu)

2、です。樣本可不必返還。かえり9.失禮を顧みず、本書(shū)を差し上げ、自分の紹介をいたしまして、御社との取引開(kāi)始を期待しております。敝公司冒昧通信,向貴公司做以自我介紹,以期與貴公司建立業(yè)務(wù)聯(lián)系。もくろくどうふう10.弊社商品目録を同封致します。現(xiàn)送上敝公司產(chǎn)品目錄一份。11.市場(chǎng)に出たばかりですが、売れ行き見(jiàn)込みが良好と確信しております。雖然剛問(wèn)世,但相信銷(xiāo)售前景定會(huì)良好。12.サンプルー一個(gè)を航空便で別送いたしますので、お受取ください。另由航空寄送樣品一個(gè),請(qǐng)查收。13.ご返事くださいますようお願(yuàn)いいたします。靜候回音。(書(shū)信用語(yǔ))14.A:お知り合いに

3、なりまして、大変うれしく存じます。B:私も非常に光栄に存ずるおります。A:能夠與您相識(shí),非常高興。B:我也感到非常榮幸。そうご15.當(dāng)社は貴社と友好的な取引関係を樹(shù)立し、相互に有利な取引したいと思います。我方愿意與貴方建立友好業(yè)務(wù)關(guān)系,進(jìn)行互利交易。さいぜん16.以前の成約を參考にして、最善のオファーをお送り申しあげます。參考以往的成交合同,我們寄給貴方最公道的報(bào)價(jià)。17.そのほか、もし何か特殊注文がありましたら、おっしゃってください。除此之外,若有特殊需求請(qǐng)告知。しゅっか18.いつでも、ご希望の時(shí)に出荷できます。我們能在貴公司所希望的任何時(shí)候發(fā)貨。

4、きょうきゅう19.お?dú)荬味兢扦工?、現(xiàn)物がないため、供給できません。很遺憾,因?yàn)闆](méi)有現(xiàn)貨,不能供貨。20.契約どおりにしなければなりません。必須履約。21.ここに下記の通りにオファーをいたします。在此報(bào)盤(pán)如下。22.部長(zhǎng)のお名前を伺いまして、今日はお目にかかれて非常に光栄に存じております。聞知部長(zhǎng)大名,今日得以相見(jiàn),萬(wàn)分榮幸。23.わたしの名刺をどうぞ。請(qǐng)收下我的名片。24.注文書(shū)を受け取ってから、すぐ船積できます。接到訂單即可裝船。25.関係方面と打ち合せてから、できるだけお得な価格を計(jì)算して、あしたの午後五時(shí)までにお知らせします。待我們同有關(guān)部門(mén)研

5、究一下,盡量給貴方算出一個(gè)優(yōu)惠價(jià)格,明天下午五點(diǎn)前通知您。りょうしょう26.二回目は期日通り積み込みかねますので、どうか、ご了承願(yuàn)います。第二批貨不能按期裝運(yùn),請(qǐng)諒解。じゅようしゃ27.需要者に紹介していただければ何よりです。如能向用戶(hù)介紹是最好不過(guò)了。きょうきゅう28.供給可能になりしだい、必ず貴社にご連絡(luò)申しあげます。一旦可供貨,我方定會(huì)通知貴方。29.それにしましてもお仕事の速さには感心いたします。貴方的工作效率實(shí)在讓人佩服。30.一回目は信用狀が屆いてから、二十五日以?xún)?nèi)に発送できます。初次發(fā)貨在接到信用證的25日內(nèi)即可進(jìn)行。31.當(dāng)方の確認(rèn)を

6、條件といたします。以我方確認(rèn)為條件。32.支払條件:取消不能一覧払いL/C船積み30にち前開(kāi)設(shè)支付條件:不可撤銷(xiāo)即期信用證裝船前30天開(kāi)出さいしゅうきじゅん33.本オファーはこちらが最終的に確認(rèn)したものを基準(zhǔn)にしております。七日間以?xún)?nèi)にアクセプトされなければ、キャンセルいたします。本發(fā)盤(pán)以本公司最終確認(rèn)為準(zhǔn),在七日內(nèi)若不被接受,便告作廢。34.ぜひご連絡(luò)ねがいます。請(qǐng)您務(wù)必聯(lián)系一下。たしょう35.おそらく多少値下げできるかと存じます。我想價(jià)格大概可以稍作下調(diào)。36.當(dāng)社は注文する用意があります。我公司準(zhǔn)備訂貨。37.ご承知の通り,服裝の輸出というのは

7、、L/Cを受取ってから四十五日以?xún)?nèi)に引き渡すのが普通です。如您所知,對(duì)于服裝的出口來(lái)講,接到信用證后的四十五天以?xún)?nèi)交貨是正常的。38.ほんとうに申し訳ないのですが、今わたしの口からお答えすることはできません。實(shí)在對(duì)不起,現(xiàn)在我不能答復(fù)您。39.両社の取引関係の発展のために、上記にカウンターオファーを表した次第です。為了發(fā)展雙方貿(mào)易關(guān)系,本公司特做上述還盤(pán)。むね40.當(dāng)社は貴社の場(chǎng)合にだけ例外を作ることは殘念ながらできない旨を申しあげます。很抱歉地告知貴方,敝公司不能只對(duì)貴方有所例外。41.この前オファーした価格はファームオファーとして出しましたので、

8、もう値引きすることができません。上次報(bào)的是實(shí)盤(pán),因此不能駁價(jià)。42.オファーが高すぎ、こちらの市況に合いませ

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶(hù)上傳,版權(quán)歸屬用戶(hù),天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶(hù)請(qǐng)聯(lián)系客服處理。