廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法 畢業(yè)論文

廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法 畢業(yè)論文

ID:301919

大?。?4.00 KB

頁(yè)數(shù):12頁(yè)

時(shí)間:2017-07-20

廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法  畢業(yè)論文_第1頁(yè)
廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法  畢業(yè)論文_第2頁(yè)
廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法  畢業(yè)論文_第3頁(yè)
廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法  畢業(yè)論文_第4頁(yè)
廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法  畢業(yè)論文_第5頁(yè)
資源描述:

《廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法 畢業(yè)論文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)

1、廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法摘要:運(yùn)用各種修辭手法是廣告語言藝術(shù)的關(guān)鍵。著重討論了廣告英語的修辭特征、運(yùn)用技巧及漢譯方法,并從功能對(duì)等原則出發(fā),提出對(duì)廣告英語修辭格的翻譯應(yīng)考慮到英漢語言的文化差異。關(guān)鍵詞:廣告英語;廣告語言;修辭格;文化差異;翻譯1. 廣告英語中的修辭格廣告的目的是引導(dǎo)消費(fèi)者進(jìn)入奇妙的商品世界,激發(fā)他們的興趣,促使他們?cè)诼牭交蜃x到廣告后能產(chǎn)生購(gòu)買的沖動(dòng)和欲望,所以廣告語言應(yīng)當(dāng)具有高度的藝術(shù)性和鼓動(dòng)性。語言是表達(dá)思想的工具,修辭則是語言表達(dá)的藝術(shù)。修辭在英語語言和文學(xué)中無所不在,修辭手法的運(yùn)用極大地豐富了語言表達(dá)的能力

2、和表達(dá)的效果。在廣告英語中,廣告制作人為了突出商品的最佳特性,提高商品的知名度,往往恰如其分地運(yùn)用各種修辭格來增加廣告的生動(dòng)性和趣味性,給消費(fèi)者留下深刻的印象,從而大大有助于商品的推銷。廣告英語中,常用的修辭格有很多,本文試分類列舉廣告英語中一些常見的修辭格。1.1 運(yùn)用仿擬(Parody),引起新奇感在廣告英語中,廣告制作人常常利用仿詞來生造新詞,杜撰怪詞,仿擬那些早已盡人皆知的成語、諺語和名言佳句,借以標(biāo)新立異,加強(qiáng)廣告的新鮮感,增加廣告的吸引力和趣味性。(1)TWOGETHERTheultimateallinclusiveoneprice

3、sunkissedholiday.兩人共度一個(gè)陽光燦爛的假日,一切費(fèi)用均包括在單人價(jià)格之內(nèi)。這是一家濱海旅館為夫妻倆人提供休假旅游的廣告?!癟wogether”一詞是仿擬“together”而來,用“two”代替“to”,既取together之音,又取倆人之意,比together更形象,點(diǎn)明了夫妻倆人共享假日的快樂,自然可以吸引想來此度假的男女伴侶。(2)DrinkaPintaMilkaDay. 每天請(qǐng)喝一品脫牛奶。這則牛奶廣告使用擬音拼寫而成,意為“Drinkapintofmilkaday”,把“a”這個(gè)不定冠詞當(dāng)做“drink,pint,m

4、ilk”的后綴,廣告制作人這種獨(dú)具匠心的設(shè)計(jì),不僅可以引起消費(fèi)者的好奇心和興趣,而且使這句廣告詞達(dá)到了一種音律美。1.2 運(yùn)用比喻,生動(dòng)形象,活潑感人比喻是廣告英語中常見的主要修辭格之一,包括明喻(Simile)和隱喻(Metaphor)。比喻可以化深?yuàn)W為淺顯,化抽象為形象,化陌生為熟悉,化平淡為生動(dòng)。廣告制作人為了加強(qiáng)廣告的生動(dòng)性、藝術(shù)性,通過發(fā)揮豐富的想象,往往用一種美好的事物來替代所要宣傳的商品,不僅使所描繪的商品形象、生動(dòng),易為消費(fèi)者所接受,而且可以增強(qiáng)語言的美感。(3)Lightasabreeze,softasacloud. 輕飄飄如

5、微風(fēng),軟綿綿似彩云。這則服裝廣告中有兩個(gè)明喻asabreeze和asacloud.用得恰到好處,生動(dòng)、貼切,使該服裝輕柔的特點(diǎn)具體形象地顯示出來,從而撩撥起消費(fèi)者的購(gòu)買欲望。(4)Themostsensationalplacetowearsatinonyourlips. 口紅擦在唇上這個(gè)最富有激情的地方,好似穿上了光亮柔滑、細(xì)薄透亮的綢緞一般。這則推銷口紅的廣告使用了隱喻修辭格,把口紅比喻成了緞子,通過這個(gè)比喻,非常貼切自然地把這種口紅表現(xiàn)得淋漓盡致,從而達(dá)到了形象、生動(dòng)、鮮明的效果。1.3 運(yùn)用雙關(guān)(Pun),耐人尋味在廣告英語中,廣告制作人

6、常利用詞語的語義和語音條件,使某些詞語或句子在特定的環(huán)境中具有雙重意義,既增加了廣告的吸引力,引起消費(fèi)者的聯(lián)想,又使廣告語言含蓄委婉,幽默詼諧,從而達(dá)到一語雙關(guān)和意想不到的特殊效果。(5)Makeyoureveryhelloarealgood-buy. 讓你的每一聲“哈羅”都真的物有所值。這則電話廣告利用good-buy與good-bye的同音創(chuàng)造諧音雙關(guān);打電話通常是以“Hello”開始,“good-bye”結(jié)束,如果每次打電話從頭到尾都能聽得清清楚楚,那么這個(gè)電話的確稱得上good-buy(貨真價(jià)實(shí)),一語雙關(guān),妙趣橫生,從而達(dá)到廣告的訴求

7、目的。(6)IamMoresatisfied. 我更滿意摩爾香煙。這是摩爾牌香煙的廣告,more既可理解為“更加、更多”,大寫后又是香煙的牌子,它巧妙地利用more的一詞多義雙關(guān),不僅使消費(fèi)者輕松地記住了該香煙的品牌,而且又留下了深刻的印象:該香煙優(yōu)于同類產(chǎn)品,能更使消費(fèi)者滿意。廣告制作人這種獨(dú)具匠心的設(shè)計(jì),不僅為廣告增添了無窮的趣味,而且產(chǎn)生了絕佳的宣傳效果。1.4 運(yùn)用擬人(Personification),別開生面廣告中的擬人是指把所宣傳的商品人格化,賦予它人的言行、情感或感覺。商品本是冷冰冰的死東西,擬人賦予商品以生命,使它們變得有血有

8、肉,倍顯親切,給消費(fèi)者留下較為深刻的印象,激發(fā)其購(gòu)買欲望。(7)FlowersbyInterfloraspeakfromtheheart. 英特佛羅拉

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。