資源描述:
《北京大學mti考研的復習方法分類匯總》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應用文檔-天天文庫。
1、凱程考研集訓營,為學生引路,為學員服務!北京大學MTI考研的復習方法分類匯總?cè)松畲蟮臄橙耸亲约?。人生最大的失敗是自大。人生最大的愚蠢是欺騙。凱程北京大學MTI老師給大家詳細講解專業(yè)課五大問題。凱程就是王牌的北京大學MTI考研機構(gòu)!一、北京大學MTI考研的復習方法解讀(一)、參考書的閱讀方法(1)目錄法:先通讀各本參考書的目錄,對于知識體系有著初步了解,了解書的內(nèi)在邏輯結(jié)構(gòu),然后再去深入研讀書的內(nèi)容。(2)體系法:為自己所學的知識建立起框架,否則知識內(nèi)容浩繁,容易遺忘,最好能夠閉上眼睛的時候,眼前出現(xiàn)完整的知識體系。(3)問題法:將自己所學的知識總結(jié)成問題寫出來,每章的主標
2、題和副標題都是很好的出題素材。盡可能把所有的知識要點都能夠整理成問題。(二)、學習筆記的整理方法(1)第一遍學習教材的時候,做筆記主要是歸納主要內(nèi)容,最好可以整理出知識框架記到筆記本上,同時記下重要知識點,如假設條件,公式,結(jié)論,缺陷等。記筆記的過程可以強迫自己對所學內(nèi)容進行整理,并用自己的語言表達出來,有效地加深印象。第一遍學習記筆記的工作量較大可能影響復習進度,但是切記第一遍學習要夯實基礎,不能一味地追求速度。第一遍要以穩(wěn)、細為主,而記筆記能夠幫助考生有效地達到以上兩個要求。并且在后期逐步脫離教材以后,筆記是一個很方便攜帶的知識寶典,可以方便隨時查閱相關(guān)的知識點。(2)
3、第一遍的學習筆記和書本知識比較相近,且以基本知識點為主。第二遍學習的時候可以結(jié)合第一遍的筆記查漏補缺,記下自己生疏的或者是任何覺得重要的知識點。再到后期做題的時候注意記下典型題目和錯題。(3)做筆記要注意分類和編排,便于查詢。可以在不同的階段使用大小合適的不同的筆記本。也可以使用統(tǒng)一的筆記本但是要注意各項內(nèi)容不要混雜在以前,不利于以后的查閱。同時注意編好頁碼等序號。另外注意每隔一定時間對于在此期間自己所做的筆記進行相應的復印備份,以防原件丟失。統(tǒng)一的參考書書店可以買到,但是筆記是獨一無二的,筆記是整個復習過程的心血所得,一定要好好保管。二、北京大學MTI復試分數(shù)線是多少?2
4、015年北京大學MTI英語筆譯(語言服務管理)方向復試分數(shù)線是325,日語口譯方向,日語筆譯方向復試分數(shù)線是340??忌偝煽儼ㄈ糠郑闯踉嚦煽?、復試成績和外語聽力成績??偝煽冇嬎惴绞剑嚎偝煽?[初試權(quán)重×初試各門總成績/5+復試成績(換算成百分制)×復試權(quán)重+外語聽力成績(換算成3分制)]。初試成績所占權(quán)重為60%,復試成績所占權(quán)重為40%。復試形式和考核內(nèi)容以口試為主。復試主要是對學生綜合素質(zhì)的考核,包括綜合分析能力、專業(yè)素質(zhì)及語言應用能力等。外語聽力考試在復試中進行,計入考生總成績。考研復試面試不用擔心,凱程老師有系統(tǒng)的專業(yè)課內(nèi)容培訓,日常問題培訓,還要進行三次以
5、上的模擬面試,確保你能夠在面試上游刃有余,很多老師問題都是我們在模擬面試準備過的。三、北京大學MTI考研初試參考書是什么北京大學MTI初試參考書很多人都不清楚,這里凱程北京大學MTI王牌老師給大家整理出來了,以供參考:第5頁共5頁凱程考研集訓營,為學生引路,為學員服務!英語筆譯(語言服務管理)方向漢語寫作與百科《百科知識考點精編與真題解析》,光明日報出版社;《中西翻譯思想比較研究》,劉宓慶,中國對外翻譯出版公司(2011);《翻譯研究》,思果,中國對外翻譯出版公司(2011);《問學·余秋雨:與北京大學學生談中國文化》,余秋雨,陜西師范大學出版社;《中國翻譯》期刊;MTI英
6、語《英語筆譯綜合能力2級》,汪福祥,外文出版社;《英語專業(yè)考研基礎英語高分突破》,世界圖書出版社;《英語專業(yè)考研基礎英語試題》,郭棲慶,天津科學技術(shù)出版社;英語翻譯基礎《高級英漢翻譯教程》,葉子南,清華大學出版社;《英漢簡明翻譯教程》,莊繹傳,外語教學與研究出版社;《英語筆譯實務2級》,汪福祥,外文出版社;《散文佳作108篇》,譯林出版社;《英譯中國現(xiàn)代散文選》,張培基,上海外語教育出版社;日語口譯方向日語筆譯方向漢語寫作與百科《百科知識考點精編與真題解析》,光明日報出版社;《中西翻譯思想比較研究》,劉宓慶,中國對外翻譯出版公司(2011);《翻譯研究》,思果,中國對外翻譯
7、出版公司(2011);《問學·余秋雨:與北京大學學生談中國文化》,余秋雨,陜西師范大學出版社;《中國翻譯》期刊;日語翻譯基礎《日語口譯實務2級》,陸留弟,外文出版社;《日語口譯實務3級》,邱鳴,外文出版社;提示:以上書比較多,有些書的具體內(nèi)容是不需要看的,凱程授課老師屆時會給大家詳細講解每個重點的內(nèi)容,減少大家盲目復習。四、北京大學MTI考研輔導班有哪些?對于MTI考研輔導班,業(yè)內(nèi)最有名氣的就是凱程。很多輔導班說自己輔導北京大學MTI,您直接問一句,北京大學MTI參考書有哪些,大多數(shù)機構(gòu)瞬間就傻眼了,或者推脫說我們