認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究

認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究

ID:36662646

大?。?.05 MB

頁數(shù):53頁

時(shí)間:2019-05-13

認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究_第1頁
認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究_第2頁
認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究_第3頁
認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究_第4頁
認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究_第5頁
資源描述:

《認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、武漢科技大學(xué)碩士學(xué)位論文認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究姓名:劉芬申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師:張四友2010-10-18武漢科技大學(xué)碩士學(xué)位論文第I頁摘要在語言交際中,語用模糊是一種特殊的意圖性較強(qiáng)的語言現(xiàn)象和語言策略。作為一種交際策略,其間接性、靈活性和概括性的特點(diǎn)恰好滿足外交語言的要求。自1965年札德(Zadeh)發(fā)表模糊集合后,關(guān)于模糊語言的研究就呈現(xiàn)蓬勃發(fā)展的局面。將語用模糊策略運(yùn)用到各種文體的語用分析受到國內(nèi)外學(xué)者的廣泛關(guān)注,然而從認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境的角度探討語用模糊性的研究并不多見。因此

2、,在前人研究的基礎(chǔ)上,本文基于外交語言的語用研究,從認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境的角度分析語用模糊。這是本文的重點(diǎn)所在,也是創(chuàng)新點(diǎn)所在。本文采用定性研究的方法,基于關(guān)聯(lián)理論,以外交語言的言論為語料,從認(rèn)知語境的角度探討外交語言中的語用模糊現(xiàn)象。該研究的目的是提高人們對(duì)語用模糊的認(rèn)識(shí),用認(rèn)知語用學(xué)的認(rèn)知關(guān)聯(lián)語境闡釋外交模糊語產(chǎn)生的原因,以及語用模糊在外交語言中的功能。本文包括以下五章:第一章為論文介紹,包括研究意義、研究目的、研究方法;第二章為理論綜述。綜述語用模糊這一語言現(xiàn)象及關(guān)聯(lián)理論;第三章為本論文的主要部分,主要分三部分,包括認(rèn)知語境擴(kuò)充

3、、認(rèn)知語境縮減和認(rèn)知語境改變。每部分均從認(rèn)知語境的五個(gè)方面進(jìn)行例證分析,包括話題、觀念、環(huán)境、意圖和態(tài)度。第四章為語用模糊在外交語言中的應(yīng)用。主要為兩部分,第一部分歸納語用模糊在外交語言中的三類表達(dá);第二部分闡述語用模糊在外交語言中的交際功能和語境功能。第五章總結(jié)全文的研究成果,并指出文章中存在的不足,對(duì)今后的研究提出建議。本文的研究在理論和實(shí)踐上有一定的意義。理論上,本文的分析可以擴(kuò)大關(guān)聯(lián)理論和語用模糊相關(guān)理論的解釋力;實(shí)踐上,對(duì)于從事外交,翻譯及教育工作的人員,更準(zhǔn)確地理解外交語言,更有效地使用外交語言有一定的啟示和幫助,

4、對(duì)于主修外交學(xué)的學(xué)生也有一定的指導(dǎo)作用。關(guān)鍵詞:語用模糊,關(guān)聯(lián)理論,認(rèn)知語境,外交語言武漢科技大學(xué)碩士學(xué)位論文第II頁AbstractInlanguagecommunication,pragmaticvaguenessisaspeciallanguagephenomenonwithstrongintention.Asacommunicationstrategy,itsindirectness,flexibilityandgeneralityjustmeettherequirementsofdiplomaticlanguage.

5、SinceZadehpublishedFuzzySetin1965,researchesonlanguagevaguenesshavebeendevelopingvigorously.Therearemanyresearchesaboutit.However,accordingtopreviousresearches,littleworkonpragmaticvaguenessfromtheangleofcognitive-relevantcontextindiplomaticlanguagehasbeendone.There

6、fore,onthebasisofpreviousresearchesanddataofdiplomaticlanguage,thedissertationattemptstoanalyzepragmaticvaguenessfromthatangle.Thisisthefocusofthedissertationaswellasitsinnovation.Thedissertationadoptingaqualitativeresearchemploysutterancesindiplomaticlanguage.Based

7、onRelevanceTheory,itprobesintopragmaticvaguenessfromtheperspectiveofcognitivecontext.Theobjectiveofthestudyistoenhancepeople’sconsciousnessofpragmaticvaguenessandtoexplaindiplomaticlanguagevaguenessanditsfunctions.Thedissertationincludesfivechapters.ChapterOnebriefl

8、yintroducessignificance,purpose,dataandmethodologyoftheresearch.ChapterTwoisliteraturereview.Itreviewslanguagephenomenonofpragmaticvaguene

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。