資源描述:
《Rhetorical Devices》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、RhetoricalDevicesThefiguresofspeechhaveservedthreemainpurposes:toinstructandentertainpeoplethroughtheplayoflanguage,topersuadepeopleofthetruthorvalueofthemessagethatafigureconveys,andtohelppeoplerememberboththemeaningofthemessageanditsfigurativeexpression.)對(duì)于一個(gè)具有一定英語(yǔ)水平的人來(lái)說(shuō),諳熟其修辭
2、方式,不僅有助于辨別該語(yǔ)言的各種修辭現(xiàn)象,了解修辭運(yùn)用的規(guī)律,從而提高分析語(yǔ)言表現(xiàn)技巧的能力,而且還可以有力提高準(zhǔn)確、有效地運(yùn)用語(yǔ)言的能力。 一、比喻(thefiguresofspeech) 比喻是語(yǔ)言藝術(shù)的升華,是最富有詩(shī)意的語(yǔ)言形式之一,是語(yǔ)言的信息功能和美學(xué)功能的有機(jī)結(jié)合。英語(yǔ)中常見(jiàn)的比喻有三類:明喻、隱喻和轉(zhuǎn)喻?! ?.明喻(thesimile)明喻通常是把被比喻的“本體”和用以比喻的“喻體”同時(shí)說(shuō)出,說(shuō)明本體事物象喻體事物,用介詞like,連詞as,asif,as…so,動(dòng)詞seem等以及句型A…toBasC…toD等等表示“好像”意思的比
3、喻說(shuō)法就叫明喻。標(biāo)志詞常用like,as,seem,asif,asthough,similarto,suchas等. 1.Hewaslikeacockwhothoughtthesunhadrisentohearhimcrow. 2.Iwanderedlonelyasacloud. 3.Einsteinonlyhadablanketon,asifhehadjustwalkedoutofafairytale.4.Bacteriaaresosmallthatasingleroundoneofcommontypeisabout1/25,000ofanin
4、chacrosswhenthesebacteriaaremagnified1,000times,theylookonlyaslargeasapencilpoint.細(xì)菌是這樣小,一種普通類型的圓形細(xì)菌直徑大約只有1/25,000英寸。這種細(xì)菌放大一千倍看起來(lái)也只有鉛筆尖那么大。5.Therenowexistsakindofglasssosensitivetolightthat,likephotographicfilm,itwillrecordpicturesanddesigns.現(xiàn)在有一種對(duì)光十分敏感的玻璃,它像膠卷一樣能記錄圖像和圖案。6.O,myl
5、ove'slikeared,redrose.我的愛(ài)人像一朵紅紅的玫瑰花。7.Themancan'tbetrusted.Heisasslipperyasaneel.那個(gè)人不可信賴。他像鰻魚(yú)一樣狡猾。8.Hejumpedasifhehadbeenstung.他像被蜇了似的跳了起來(lái)。9.Childhoodislikeaswiftlypassingdream.童年就像一場(chǎng)疾逝的夢(mèng)。?英語(yǔ)中除上述的用介詞、連詞或句型等的明喻表達(dá)方式外,還有許許多多常用的明喻習(xí)語(yǔ)。例如: asclearascrystal清如水晶 這類利用雙聲增強(qiáng)美感的明喻習(xí)語(yǔ)簡(jiǎn)潔明快,短小精悍
6、,語(yǔ)言形象,比喻恰切,令人回味無(wú)窮,運(yùn)用得當(dāng),可以達(dá)到表達(dá)生動(dòng)、形象的效果?!?.隱喻(themetaphor)它是根據(jù)兩個(gè)事物間的某些共同的特征,用一事物去暗示另一事物的比喻方式。本體和喻體之間不用比喻詞,只是在暗中打比方。舉一個(gè)簡(jiǎn)單的例子:Argumentiswar.實(shí)際上argument和war是兩種不同的事物,前者是口頭爭(zhēng)論,后者是武裝沖突。但argument和war都可能十分激烈,因此該句用戰(zhàn)爭(zhēng)(war)來(lái)暗指辨論(argument)的激烈程度。再如:?。?)Hehasaheartofstone.他鐵石心腸?!。?)Tome,thepagea
7、ntofseasonsisathrillingandunendingdrama.對(duì)于我來(lái)說(shuō),四季的奇妙變幻猶如一出動(dòng)人心弦、永不完結(jié)的戲。英語(yǔ)中有許多數(shù)詞習(xí)語(yǔ)和俚語(yǔ),主要用作隱喻(也有個(gè)別用作明喻)。許多數(shù)詞習(xí)語(yǔ)和俚語(yǔ)本身所代表的數(shù)字意思,在某種情況下往往失去具體的含義,引申演變?yōu)榕c某一事物相關(guān)或具有某一事物特征的含義。例如: ?。?)Ahundredtooneitwillbeafailure.這件事極可能失敗?! 。?)Hehasoneovertheeight.他酩酊大醉。英語(yǔ)中還有許多隱喻成語(yǔ)。例如:toteachfishtoswim班門(mén)弄斧 to
8、ploughthesand白費(fèi)力氣這些隱喻成語(yǔ)的最大特色就是通過(guò)具體的、婦孺皆知的形象來(lái)表情達(dá)