淺析對外漢語名量詞教學策略

淺析對外漢語名量詞教學策略

ID:46738624

大小:61.50 KB

頁數(shù):5頁

時間:2019-11-27

淺析對外漢語名量詞教學策略_第1頁
淺析對外漢語名量詞教學策略_第2頁
淺析對外漢語名量詞教學策略_第3頁
淺析對外漢語名量詞教學策略_第4頁
淺析對外漢語名量詞教學策略_第5頁
資源描述:

《淺析對外漢語名量詞教學策略》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在工程資料-天天文庫。

1、淺析對外漢語名量詞教學策暁摘要:在對外漢語教學實踐屮,量詞尤其名量詞已成為第二語言學習者漢語學習中的一個障礙。因此筆者在總結(jié)對外漢語名量詞教學經(jīng)驗的基礎上,提出一些名量詞教學的對策和建議,以便對笫二語言學習者進行有針對性的名量詞教學,使第二語言學習者更加有效地學習和使用現(xiàn)代漢語中的名量詞,以期對対外漢語教學有所幫助和啟示。關鍵詞:對外漢語;名量詞;教學策略一、對外漢語名量詞教學應遵循的原則(一)對大綱和教材進行優(yōu)化,使其符合名量詞的交際需要教學大綱對于教師和學生來說極其重要,是教學活動得以順利進行

2、的根本保證。我們發(fā)現(xiàn)大綱在制左過程中,沒冇把各階段學習者學習漢語量詞的規(guī)律考慮在內(nèi),導致人綱中的名量詞不是學習者最迫切耍求學習掌握的。要解決這個問題,就要盡快制定出一份符合第二語言學習者需求的教學大綱。教材編寫者會按照大綱的要求設置教學難點和學習重點。名量詞的教學既然是對外漢語教學不可缺少的一個重要環(huán)節(jié),必然會以第二語言學習者的學習能力為基礎,劃分名量詞的難點等級,確保教學內(nèi)容得到科學合理的安排。(二)根據(jù)名量詞的交際需要分層次進行名量詞教學1.以名量詞本身的難易程度為依據(jù)大綱以及教材里詞匯表中的

3、詞語是按照難易度進行編排的,詞的使用頻率人多決定了詞的難易程度。多意義、低使用頻率的詞一般較難習得,反之則較易掌握。語言學習者學習漢語名量詞的最終日的是會用,至于能否明確區(qū)別這些名量詞,母語是漢語的人尚不能達到,因此對第二語言學習者不作具體耍求。1.根據(jù)對學習者的不同要求應該根據(jù)學習者不同的學習目的和學習者漢語水平的高低來教授漢語名量詞。為此,要把名量詞分成兩大部分來進行講解:即必須學會在說、寫屮使用的和應該在閱讀和聽說屮逐步理解的。對于抱著不同學習目的而來的漢語學習者,應該有不同的目標和要求,教

4、師要明確學習者學習漢語的具體目的,因材施教,以滿足不同目的的學習者的學習需求。2.根據(jù)名量詞的交際需要分階段教學初級階段的教學目標是學習者能夠掌握漢語中部分常用的名量詞及其語法的結(jié)構(gòu),這一階段教學要使?jié)h語初學者在學習中留冇“數(shù)詞+量詞+名詞”這一搭配的印象。中級階段的名量詞教學經(jīng)歷了初階階段的第二語言學習者已能夠初步掌握漢語的基本名量詞及其語法方面的知識,具備進一步學習現(xiàn)代漢語名量詞的基礎。所以,中級階段的主要教學目標及任務就是傳授“一對多”和“多對一”的漢語名量搭配,重點在于辨析漢語同音異形的名

5、量詞及依照語境對名量詞進行準確選擇。中級階段也是最容易出現(xiàn)名量詞偏誤的階段,因此分析并歸類名量詞的偏誤現(xiàn)象并且?guī)椭鷮W習者進行記憶是教師現(xiàn)階段的重要任務。因?qū)W習者的接受度較弱和使用的頻率不高而經(jīng)常出現(xiàn)偏誤的名量詞,可以在中級階段學習。在這個階段,對外漢語教師可適當以語義、語用、來源、色彩差異、修辭等為切入點對名量詞進行多如度分析的教學方式,提高第二語言學習者正確恰當選擇名量詞的能力。高級階段的學習者已經(jīng)掌握了大量的漢語詞匯,聽、說、讀、寫能力都已達到較高的水平。名量詞教學內(nèi)容的針對性最強,這一階段最

6、難的是抽象事物的名量詞。教師可以對名量詞的起源作較深入的解釋,幫助學習者認識抽象事物同名量詞Z間若有似無的聯(lián)系。名量詞的修辭作用是這一階段量詞學習的重中之重,教師應幫助學習者領略名量詞的修辭作用。二、對外漢語名量詞語境教學方法教師可以通過設立一個使第二言語學習者能夠理解如何準確使用名量詞的具體的語言環(huán)境,通過這一語用環(huán)境的設立,不僅可以幫助學習者理解并接受名量詞,同時可以幫助教師在具體的對外漢語教學時,更高效率地傳達名量詞教學的目標。語境的合理設計對名量詞的學習很重要,因此教師要不斷強化。為了達到

7、較好的學習效果,要進行透徹講解和嚴格訓練,為了幫助學生牢固記憶和熟練掌握,可以設立符合交際需要的語言語境。要經(jīng)常給予不同的語境下的刺激,用以加深學習者的卬象,尤其對鞏固已學名量詞的學習效果很有幫助。但語境設置一定要以交流的需求為目的,這樣才能保證學習及訓練的效果。三、語言學習與文化學習相結(jié)合的教學方法語言是文化的載體,文化是語言的內(nèi)容,要學習好語言必須學習好相應的文化。漢語的每個名量詞都深深地植根于漢文化的歷史背景Z中,這是對外漢語教學中的一個難點。因此,要想真止掌握漢語名量詞的用法,不能脫離文化

8、單純學習名量詞,必須采用語言學習與文化學習相結(jié)合地方法。教師應該以文化和認知為切入點向?qū)W習者講解對某一漢語名量詞的認知的過程,以使學習者能夠了解這個詞的本源義,使英能夠理解這個詞,切忌安排學習者以背誦的方式記憶名量的搭配。以文化為切入點進行名量詞知識傳授的方式,不僅能夠使學習者深刻理解名量詞的詞義,而且可以激發(fā)學習者的學習興趣,營造良好的課堂氛圍,更重要的是可以提高學習者對文化差異方面的敏感,提高學習者跨越文化差異進行交際的能力,以達到學習者綜合進行漢語應用的能力。四、對外漢語名量

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。