漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究

漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究

ID:5375553

大?。?.08 MB

頁數(shù):8頁

時間:2017-12-08

漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究_第1頁
漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究_第2頁
漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究_第3頁
漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究_第4頁
漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究_第5頁
資源描述:

《漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫。

1、第27卷第6期中文信息學報V01.27,No.62O13年11月JOURNALOFCHINESEINFORMATIONPROCESSINGNOV.,2O13文章編號:1003—0077(2013)06-0158-07漢英篇章結構平行語料庫的對齊標注研究馮文賀(河南科技學院中文系,河南新鄉(xiāng)453003;武漢大學計算機學院,湖北武漢430072)摘要:篇章結構平行語料庫是對具有對譯關系的雙語文本標注了平行篇章結構信息的語料庫。對齊標注是漢英篇章結構平行語料庫的核心理論基礎。該文提出“結構對齊,關系對齊”的對齊標注策略,應用于切分對齊、層次結構對齊、關系對齊、中

2、心對齊等環(huán)節(jié),實現(xiàn)了對齊和標注并行、單位對齊和結構對齊共進的平行語料庫工作模式。本策略輔之以相應標注平臺和工作程序以及相應難點解決方案,被證明是一種高效的篇章結構平行語料庫工作方式。關鍵詞:平行語料庫;對齊標注;篇章結構中圖分類號:TP391文獻標識碼:AAlignmentandAnnotationofChinese-EnglishDiscourseStructureParallelCorpusFENGWenhe(DepartmentofChineseLanguageandLiterature,HeNanInstituteofScienceandTechn

3、ology,Xinxiang,Henan453003,China;SchoolofComputer,WuhanUniversity,Wuhan,Hubei430072,China)Abstract:Discoursestructureparallelcorpusisacorpusannotatedwithparalleldiscoursestructureinformationforbilingualtext.Thispaperproposessuchanalignmentandannotationstrategy,thestructuralandrela

4、tionalalign—ment,whichisthetheoreticalbasisofChinese—Englishdiscoursestructureparallelcorpus.ThisstrategyisappliedtOthecorpusbuildingprocess,includingsegmental,structural,relational,andcentralalignment,havingachievedanoperationmodeofparallelcorpsalongwithalignmentandannotationwork

5、ingtogether,aswellunitalignmentandstructuralalignment.ThestrategywiththehelpofcorrespondingannotationsoftwareandthesolutionstOthedifficultieshasbeenprovedtObeaneffectiveoperationmodefordiscoursestructureparallelcorpus.Keywords:parallelcorpus;alignment;discoursestructure人卻本分實誠。(賈平凹

6、《浮躁》)Thisboy,amemberoftheSunfamily,//[并1前言列]hadbeenbornintheyearofthehorse./[并列]Althoughhewasayearyounger///[并列]anda篇章結構平行語料庫是對具有對譯關系的雙語headshorterthanWaterGirl,//[轉(zhuǎn)折]hewas文本標注了平行篇章結構信息(含篇章單位和層次honestandsincere.(Goldblatt,1991)化結構及關系等)的語料庫。例1給出了一個漢英平行語料庫和篇章結構語料庫近年來都有較大篇章結構的平行標注文本。

7、發(fā)展。國際上平行語料庫2O世紀90年代以來快速例1少年姓孫,//[并列]屬馬,/[并列]比小發(fā)展,漢英平行語料庫基本同步并取得較多進水小著一歲,///[并列]個頭也沒小水高,//[轉(zhuǎn)折]展引。然而整體上,現(xiàn)有漢英平行語料庫除做了一收稿日期:2013—07—15定稿日期:2013—09—28基金項目:國家自然科學基金資助項目(61273320)、教育部人文社科青年資助項目(13YJC740022)、中國博士后基金資助項目(2013M540594)、國家社科基金資助項目(13BYYO26)。作者簡介:馮文賀(1976一),男,博士,博士后在站,主要研究方向為計

8、算語言學,語言資源,語言理論。6期馮文賀:漢英篇章結構平行語料庫的

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。