中日同形異義語の比較研究

中日同形異義語の比較研究

ID:9900806

大?。?8.50 KB

頁數(shù):19頁

時間:2018-05-14

中日同形異義語の比較研究_第1頁
中日同形異義語の比較研究_第2頁
中日同形異義語の比較研究_第3頁
中日同形異義語の比較研究_第4頁
中日同形異義語の比較研究_第5頁
資源描述:

《中日同形異義語の比較研究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫

1、河北大學碩士學位論文中日同形異義語の比較研究?姓名:李興華申請學位級別:碩士專業(yè):日語語言文學指導教師:太陽舜2011-06要旨要旨中日の交流の広がりにより、中國語を母語とする日本語學習者の數(shù)、及び日本語を母語とする中國語學習者の數(shù)はかなり多くなっている。人々は、一般に、中國語も日本語も漢字の語匯があるから、その習得が比較的に容易だと思っている。しかし、本當に日本語を勉強すると、漢字語匯で交流または表現(xiàn)する時、多くの場合は正確に語匯を選ぶことができない。その重要な原因は學習者が文化的な面から同形異義語の使用方法を掌握していないためである。日本語の中に多くの漢字語匯が存在しているため、中國人

2、は日本語を學ぶことを始める前に、すでに頭の中で「辭書」が一冊ある。このように彼らは日本語を學ぶ過程で一種のと「推測力」「感知力」が機能していた。そこで、ある人は中國人が日本語を學ぶのはよい條件があると言う。ところが、異なる言語文化の影響で、両者には相違點が生じることでたびたび間違いを起こすことになる。特に中國語學習者は直接中國語の語匯の意味で日本の漢字語匯を解釈したら、誤りが発生する場合が多い。本稿は文化的視點から中日同形異義語の形成と誤用を分析した。本稿は三つの部分から構成されている。序章は研究の動機、目的、意義と先行研究を論述した。第一章は同形異義語の概観について論述した。主に同形異義

3、語の定義と分類を紹介した。第二章は同形異義語を形成する文化的要因を分析した。歴史の変遷、社會の構造、心理的原因などの方面から同形異義語の形成を詳しく分析した。第三章は同形異義語の使用問題と解決策を論述した。同形異義語の誤読と誤用を主な問題として挙げたあと、これを解決する策を言語と文化の二つの方面から提出した。最后は結論として、同形異義語の形成と使用において文化的な要素は最大の要因と指摘した。これで同形異義語を形成する文化背景は中國學習者に認知させることができる。また、同形異義語の誤用を回避する具體的な解決策を提出することで中日交流中の誤解を減少できる。さらに、中國人學習者に文化の面で同形異

4、義語を習得する示唆を提供できると思う。キーワード:同形異義語文化的視點誤用解決策示唆IAbstractAbstractTherearealotofChinese-character-wordsinJapaneseespeciallyhomographswhichoftencausemistakesanderrorswhenChinesestudentslearnanduseChinese.HomographsinChineseandJapanesearebornindifferenthistoricalandculturalbackgroundofthetwocountries.There

5、aretworolestodiscusstheformingoftheJapan-Chinese-homographs:onehanditcanhelpJapanstudentstopayattentiontothehomographsandtounderstandthemeaningofChinese-character-wordsontheotherhanditcancompleteJapanese-Chinese-homographsresearchingandvocabularyteachinginteachingChineseasaforeignlanguagesothattea

6、cherscanchoosepropertymethodaccordingtothespecificcondition.ThereforethisessayanalyzedtheformationandthemisuseoftheChinese-Japanese-homographfromaculturalaspect.SoitcanmakeaChineselearneracknowledgetheculturalbackgroundwherethehomographisformed.MoreoverinordertosolvethemisuseofheChinese-Japanese-h

7、omographsomemethodsfromculturalaspectareputforwardinthisessay.ThiscanreducethemisunderstandingsbetweenChineseandJapanesecommunication.InadditiontheviewpointthatputforwardinthisessaycanalsoofferaninspirationforChi

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。