資源描述:
《語言接觸研究方法在方言接觸研究中的應(yīng)用》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、課題討論語言接觸的研究方法在方言接觸研究中的應(yīng)用(吳鳳黃云云雷夢霞)語言科學(xué)的發(fā)展依賴于研究方法的更新或變革。西方語言研究的歷史源遠(yuǎn)流長,但是把語言作為科學(xué)來研究還只是本世紀(jì)初的事,尤其在過去近四十年的時間里,語言研究取得了前所未有的成就,呈現(xiàn)出研究方法各異,語言學(xué)流派林立,新學(xué)科層出不窮的局面。而語言接觸是人類語言發(fā)展過程中常見的現(xiàn)象,人類的任何一種語言,都不是孤立存在的,總與別的語言發(fā)生不同程度、不同形式的接觸,受到別的語言的影響。近20年來,語言接觸成為漢語研究的一個熱點(diǎn),成為漢語方言學(xué)、社會語言學(xué)以及民族語言學(xué)的關(guān)注對象。19世紀(jì)開始了語言接觸的認(rèn)識,2
2、0世紀(jì)60-70年代在歐美就已經(jīng)盛行語言接觸研究了,而我國進(jìn)行語言接觸方面的研究相對較晚。各方面的專家、學(xué)者在語言接觸研究方面已做了大量的工作,運(yùn)用各種語言接觸研究方法去進(jìn)行高效的語言研究,發(fā)表或出版了大量關(guān)于語言接觸研究文章和論著。下面我們集中分析了語言接觸的研究方法,并討論了哪些研究方法可以應(yīng)用到我們方言接觸研究中去。一、歷史比較法19世紀(jì)是自然科學(xué)的盛世,歐洲的自然科學(xué)的發(fā)展和研究的方法對語言學(xué)產(chǎn)生了極大的影響。當(dāng)時自然科學(xué)普遍采用的研究方法是實(shí)驗(yàn)和分析,在此基礎(chǔ)之上,語言學(xué)中產(chǎn)生了經(jīng)驗(yàn)主義和實(shí)證的方法。歷史比較語言學(xué)家有關(guān)各種語言放在一起加以共時比較或把
3、同一種語言的歷史發(fā)展的各個不同階段進(jìn)行歷時比較,以找出它們之間在語音、詞匯、語法上的對應(yīng)關(guān)系和異同的一門學(xué)科。它在大量調(diào)查研究的基礎(chǔ)上,以歷史比較法為基礎(chǔ),研究語言的親屬關(guān)系。歷史比較法同樣適應(yīng)于方言接觸的研究中,我們可以通過對各種方言的比較,從歷史的演變規(guī)律上來看方言接觸中的語咅對應(yīng)關(guān)系。比如研究皖南一帶的徽州方言便可采用歷史比較法去分析研究?;罩莘窖詺v史上曾經(jīng)是吳方言的一部分,由于地處幾大方言的包圍之中,北與江淮官話,南與贛方言相接觸。在今天共時語言系統(tǒng)中就出現(xiàn)了幾大方言的特征混雜并存的局面:韻母系統(tǒng)有吳方言的特征,聲母系統(tǒng)有贛方言的特征,同時又有江淮官話的
4、若干特征。對這些方言接觸引起的語言特征的變化我們可以采用歷史比較法去分析研究。二、反觀法不同語言的“反觀”,是深化語言認(rèn)識的重要途徑,也是我國語言研究必須重視采用的一種方法。我國的語言類型豐富,特點(diǎn)殊異,有著發(fā)展語言學(xué)取之不盡的資源,是提煉語言研究理論、方法的寶地。比如,我國的語言中有的語言隱性特征多,有的語言顯性特征多,顯性特征容易被認(rèn)識,而隱性特征往往要通過分析對比才能被揭示。在語言研究中,可以使用“反觀”的方法從顯性特征和隱性特征的相互映照中發(fā)現(xiàn)隱性特征。這種“反觀”的方法也可以應(yīng)用到我們方言接觸的研究中去。我們從戴慶廈、李潔的《從藏緬語族語言反觀漢語的被
5、動句》這篇論文中可以找到例子說明"反觀”法在不同方言接觸研究中的應(yīng)用。藏緬語族語言(以下簡稱藏緬語)與漢語有親緣關(guān)系,同屬漢藏語系,因而有可能通過它們的相互比較、反觀,去認(rèn)識不同語言的共性和個性,彌補(bǔ)單一語言所看不到的語言現(xiàn)象。比如漢語被動句是一個復(fù)雜的語法現(xiàn)象,有著一個龐雜交錯的系統(tǒng),因而對其本質(zhì)特征難以認(rèn)識清楚。雖然語法學(xué)家經(jīng)過了長期的研究,但至今未能取得比較清晰、統(tǒng)一的認(rèn)識,甚至連漢語有沒有被動范疇都還存在爭議。這篇論文從藏緬語反觀漢語,突出了漢語被動句的特點(diǎn)。三、實(shí)驗(yàn)心理學(xué)的方法心理語言學(xué)在研究語言接觸時,側(cè)重于語言認(rèn)知心理的研究。在研究方法上,主要采用
6、實(shí)驗(yàn)心理學(xué)的方法,如美國心理學(xué)家華萊士?蘭伯特的“變語呪對測試法”。這種方法的具體操作過程是:先根據(jù)定向調(diào)查的目的,請一些雙語說得很好的人用他們所掌握的兩種語言朗讀同一篇語料并錄下音來;然后讓特定的判斷人聽這些錄音,并冃要求他們憑聲音去對每一個說話人(必須讓判斷人以為操雙語者用兩種語言讀的語料是分別由兩個人讀的)的各方面特征進(jìn)行評價。變語配對實(shí)驗(yàn)方法的實(shí)質(zhì),是利用語言或方言的轉(zhuǎn)換誘導(dǎo)出某個語言集團(tuán)成員對另一集團(tuán)及其成員所持的偏見或是帶傾向性的看法。在研究方言接觸的問題時,我們也可以采用這種方法。比如在某項(xiàng)方言調(diào)查實(shí)驗(yàn)中,閩北山區(qū)某生產(chǎn)大隊里,有29名來自福州的男
7、女知識青年。若干年后,這批知青掌握當(dāng)?shù)厣显挼乃匠霈F(xiàn)了明顯的差別:有些知青仍舊和剛來時一樣,不會聽也不會說;有些知青大體上能聽,但說得不流利、不地道;有幾名知青則能說一口地道、流利的當(dāng)?shù)赝猎?與當(dāng)?shù)厝藢Υ鹑缌鳌⒔煌匀?。有趣的是,這三類知青對當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗民情,對待當(dāng)?shù)剞r(nóng)民的社會學(xué)態(tài)度,恰恰就是敵對型(或冷漠型)、實(shí)用型、歸附型三類。四、雙重分析法方言接觸作為一種具有社會性、文化性又與個體成員語言使用、語言態(tài)度、語言經(jīng)歷等緊密相關(guān)的特殊語言現(xiàn)象,方言接觸同時又受到市場化、社會轉(zhuǎn)型等諸多因素的影響,因此,對其的分析研究必須從宏觀和微觀兩個層面來進(jìn)行,從宏觀層面來看,要
8、著重分析方言接觸的類型、