資源描述:
《外貿(mào)函電范文匯總》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、外貿(mào)函電范文匯總發(fā)布時(shí)間:2007-04-26作者:世貿(mào)人才網(wǎng)來(lái)源:外貿(mào)函電書(shū)寫(xiě)基本原則一、Courtesy禮貌語(yǔ)言要有禮且謙虛,及時(shí)地回信也是禮貌的表現(xiàn)。例如:Wehavereceivedwithmanythanksyourletterof20May,andwetakethepleasureofsendingyouourlatestcatalog.Wewishtodrawyourattentiontoaspecialofferwhichwehavemadeinit.Youwillbeparticularlyinterestedinaspecialofferonpage5oft
2、helatestcatalogenclosed,whichyourequestedinyourletterof20May.二、Consideration體諒寫(xiě)信時(shí)要處處從對(duì)方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語(yǔ)氣上更尊重對(duì)方。例如:“Youearn2percentdiscountwhenyoupaycash.Wewillsendyouthebrochurenextmonth.”就比“Weallow2percentdiscountforcashpayment.Wewon'tbeabletosendyouthebrochurethismonth.”要好。三、Complete
3、ness完整一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項(xiàng)必需的事項(xiàng),如邀請(qǐng)信應(yīng)說(shuō)明時(shí)間、地點(diǎn)等,確忌寄出含糊不清的信件。四、Clarity清楚意思表達(dá)明確,要注意:(一)避免用詞錯(cuò)誤:例如:AstothesteamerssailingfromHongKongtoSanFrancisco,wehavebimonthlydirectservices.此處bimonthly有歧義:可以是twiceamonth或者oncetwomonth.故讀信者就迷惑了,可以改寫(xiě)為:1.WehavetwodirectsailingseverymonthfromHongKongtoSanFrancisco.2.Wehav
4、esemimonthlydirectsailingfromHongKongtoSanFrancisco.3.WehaveadirectsailingfromHongKongtoSanFrancisco.(二)注意詞語(yǔ)所放的位置:例如:1.Weshallbeabletosupply10casesoftheitemonly.2.Weshallbeabletosupply10casesonlyoftheitem.前者則有兩種商品以上的含義。(三)注意句子的結(jié)構(gòu):例如:1.Wesentyou5samplesyesterdayofthegoodswhichyourequestedinyo
5、urletterofMay20byair.2.Wesentyou,byair,5samplesofthegoodswhichyourequestedinyourletterofMay20.五、Conciseness簡(jiǎn)潔(一)避免廢話(huà)連篇:例如:1.Wewishtoacknowledgereceiptofyourletter...可改為:Weappreciateyourletter...2.Enclosedherewithpleasefindtwocopiesof...可改為:Weenclosetwocopiesof...(二)避免不必要的重復(fù):(三)短句、單詞的運(yùn)用:Enclo
6、sedherewith----->enclosedatthistime----->nowduetothefactthat----->becauseadraftintheamountof$1000----->adraftfor$1000六、Concreteness具體七、Correctness正確外貿(mào)函電:約定約定 AppointmentsDearMr./Ms.,Mr.JohnGreen,ourGeneralManager,willbeinParisfromJune2to7andwouldliketocomeandseeyou,say,onJune3at2.00p.m.abou
7、ttheopeningofasampleroomthere.Pleaseletusknowifthetimeisconvenientforyou.Ifnot,whattimeyouwouldsuggest.Yoursfaithfully約定尊敬的先生/小姐,我們的總經(jīng)理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關(guān)在那開(kāi)樣品房的事宜,他會(huì)于六月3日下午2:00點(diǎn)拜訪您。請(qǐng)告知這個(gè)時(shí)間對(duì)您是否方便。如不方便,請(qǐng)建議具體時(shí)間。您誠(chéng)摯的外貿(mào)英語(yǔ)函電范文外貿(mào)函電 ForeignEconomicRelati