Features and Translation of English News Headlines

Features and Translation of English News Headlines

ID:233475

大?。?8.00 KB

頁數(shù):17頁

時(shí)間:2017-07-11

Features and Translation of English News Headlines_第1頁
Features and Translation of English News Headlines_第2頁
Features and Translation of English News Headlines_第3頁
Features and Translation of English News Headlines_第4頁
Features and Translation of English News Headlines_第5頁
資源描述:

《Features and Translation of English News Headlines》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、英語新聞標(biāo)題的特色及其翻譯FeaturesandTranslationofEnglishNewsHeadlinesAbstract:InEnglishnews,aheadlineisaninseparablecomponentwhichservesastheroleofeyes.ThisthesisfocusesonintroducingsometranslationstrategiesbasedonthefeaturesofEnglishnewsheadlines.Firstly,thisthesisprovidesthebackgroundknowledgean

2、dnecessityoftranslatingEnglishnewsheadlines;secondly,itdiscussesthefeaturesofEnglishnewsheadlines,includinglexicalfeatures,punctuationfeatures,rhetoricalfeaturesandgrammaticalfeatures.OnthebasisofanalyzingthesimilaritiesanddifferencesofEnglishnewsheadlinesandtheChineseones,theprinciple

3、softranslatingEnglishnewsheadlinesareadvocated.Finally,thisthesisofferssometechniquesintranslatingEnglishnewsheadlinesaccordingtothefouraspectsofitsfeatures.AndthisthesistriestogiveusefulsuggestionsforthetranslationofEnglishnewsheadlines,soastomakeitpossiblefortheChinesereaderstolearna

4、bouttheworldbyusingtheheadlines.Keywords:Englishnewsheadlines;features;translation摘 要:在英語新聞中,標(biāo)題是一個(gè)重要組成部分,它是新聞的眼睛。本文結(jié)合英語新聞標(biāo)題的主要特點(diǎn),通過具體的例子,介紹了英語新聞標(biāo)題的翻譯技巧。首先,本文簡述了翻譯英語新聞標(biāo)題的背景和必要性;其次,本文論述了英語新聞標(biāo)題在措辭、標(biāo)點(diǎn)、修辭和語法等方面的特點(diǎn);再次,在分析中英文標(biāo)題的異同之后,本文提出了翻譯英語新聞標(biāo)題的原則,探討了英語新聞標(biāo)題的翻譯技巧。本文通過對英語新聞標(biāo)題特點(diǎn)的研究及對其翻譯策略的透析,為

5、英語新聞標(biāo)題的翻譯提供可鑒之策,使國內(nèi)讀者能夠用新聞標(biāo)題更好地了解世界。關(guān)鍵詞:英語新聞標(biāo)題;特色;翻譯ContentsI.Introduction……………………………………..……….…….……...1II.LiteratureReview…..……….…….……………………………..…..1A.ThefeaturesofEnglishnewsheadlines…..……….…….………..…...21.ThelexicalfeaturesofEnglishnewsheadlines…..…………..…..…2a.Abbreviations……….…….…………

6、………………...…..…..2b.Midgetwords…………………………...…….……...…..…....2c.Newwordsandvoguewords……………….……………….…..2d.Loanwords……….…….……………………………………..32.ThepunctuationfeaturesofEnglishnewsheadlines….....…….…....3a.Commas…….….…….……………………………………….3b.Colons………..…….………………………………………....4c.Dashes……….…….………………

7、……….……………...….43.TherhetoricalfeaturesofEnglishnewsheadlines…..………...…....4a.Alliterationandrhyme……….……...…………………………4b.Metaphor………..…….………………………………….......5c.Pun……….…..….…………………………………………....5d.Allusion……….…….……………..……………………….....5e.Exaggeration……….…….……..……………………………..64.Thegrammatica

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。