資源描述:
《On translation of Internet Chinese New Business Words into English 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、OntranslationofInternetChineseNewBusinessWordsintoEnglishTableofContentsAcknowledgements.....................................................................................................................iAbstract&KeywordsinEnglish......................................
2、............................................iiAbstract&KeywordsinChinese................................................................................iiiIntroduction...................................................................11.Theconceptandcharacteristicofbusi
3、nesswords...........................................11.1Theconceptofbusinesswords......................................................................21.2TheCharacteristicsofbusinesswords.................................................................21.2.1Specializat
4、ionofordinarywords...................................................................21.2.2ThephenomenonofPolysemy.....................................................................31.2.3Theuseofarchaisms................................................................
5、.......................41.2.4Theuseofneologisms...................................................................................52.Theprinciplesofbusinessvocabularytranslation...................................................52.1Theprincipleofpreciseness.............
6、....................................................................52.2Theprincipleofuniformity..................................................................................63.Themethodsofbusinesswordstranslation.....................................................
7、........63.1Knowingwellaboutthecharacteristicofbusinesswords...................................63.2Graspingtheprinciplesofthebusinessvocabularytranslation..........................73.2.1Graspingthelanguageenvironment......................................................
8、.........73.2.2Understandingdifferentculturalatmosphere..................................................73.2.