資源描述:
《古典中國文明對東亞文明的發(fā)展》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、古典中國文明對東亞文明的發(fā)展《說苑》所言“聖人之治天下,先文德而後武力,凡武之興為不服也,文化不改,然後加誅。"古典中國文明的發(fā)展,使中國成為東亞之霸主,形成了中國以文化為主的帝國主義,文化四披成為中國帝國主義的工具,並以天朝上國自居,陸鄰之國只能稱王,而不能稱帝。帝為中國獨享,五爪金龍為中國獨有標(biāo)記。其他各國,尤其東亞之國只能以四爪龍為象徵。儒家思想中含有深厚的“夷夏之防"的觀念是不爭的事實,孔子曾言“管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜;微管仲,吾其被髮左衽矣。"孟子言“吾聞用夏變夷者,未聞變於夷者矣。"孔子所刪定的《春秋
2、》之中,亦處處可見“夷夏之防"的觀念,儒家重視夷夏之防乃基於國防與文化的目的,防止夷人侵犯中原;避免中原文化受到“夷人"蹂躪而“夷化"。以少數(shù)民族入主中國之清朝亦繼承儒家思想之文化觀,夷夏之防,天朝上國成為對外政策的主軸。一、地理環(huán)境與文化輸出中國地理環(huán)境使中國文化之輸出集中在東亞之越南、韓國、琉球以及隅海之日本,也就是其形成的中國文明圈。中國南部,農(nóng)業(yè)與漢式生活習(xí)慣的擴(kuò)展不受氣侯條件的限制。與中原存在語言和文化上密切關(guān)係的揚子江河谷和南部低窪地區(qū)或平原地區(qū)的人類,在早期就完全歸順了中華帝國。惟獨在越南,漢文化的影響未能達(dá)到對它的政治
3、控制,越語同漢文密不可分,文人文化也大部分源於中國。其陸地在很長時間裡也受中國管轄,儘管如此,從10世紀(jì)開始,越南就在政治上有別於中國了,即使在完全照搬中國模式時期也不例外。朝鮮的發(fā)展同越南的發(fā)展幾乎是齊頭並進(jìn)的,它本身較高的文明(包括書寫制度、儒家思想、政治機(jī)構(gòu)、主要藝術(shù)形式等等)也是源於中國,而且有時臣服中國的統(tǒng)治。但是,它在地理位置上與中國是分離的,這較越南為甚。其阿爾泰語也與漢語截然不同,存在嚴(yán)重的語文障礙。像越南人一樣,朝鮮人也效法中國的封建體制,幾乎是照搬中國的政治與社會模式,然而,他們?nèi)员A袅伺c之相異的明顯特徵。朝鮮以東
4、的日本形成了一種更為明顯的東亞文化變種,雖然他們的高度文明同樣也是幾乎完全源於中國,但他們的個性意識較越南和朝鮮更強(qiáng)烈。促使日本人獨立於中國以外的強(qiáng)烈語差異還得歸咎於它島國的地理位置,他們在歷史上從未被中國征服過。日本也不時效法一種模糊的中國封建體制,並試圖沿用中國的模式,但是,日本人所創(chuàng)造的文明顯示了更脆弱的漢文化印記,其基本特徵與中國大相逕庭。6對東亞文化圈的四個國家-中國、越南、朝鮮和日本-的比較研究同時對許多西方國家實體的研究一樣明顯。某些共同的特徵使它們與其他文明,特別是南亞鄰邦的文明不一樣,而且,這四個國家截然相異的程度遠(yuǎn)
5、比西方各國在吃、穿、住、行這些事情上存在的差異嚴(yán)重,他們各自形成了三種明顯不同的歷史發(fā)展和組織結(jié)構(gòu)模式:一種是中國本身唯我獨尊和自給自足的模式;第二種是越南跟朝鮮,這兩個國家在很小的範(fàn)圍內(nèi)借用了漢政治和社會模式,但或多或少存在地緣和文化背景上的差異,結(jié)果形成了既相近又相異的特徵;第三種模式就是日本,它在整體上都沿用了漢文化的模式,但是,由於它與中國發(fā)生長久關(guān)聯(lián)的距離較遠(yuǎn)和環(huán)境迥異,因此造成與漢模式背道而馳。一、古典中國文明與日本1.依據(jù)中國史典《三國志》記載,中國於西元57年邪馬臺國派遣使節(jié)接受中國策封。邪馬臺國力增強(qiáng)並加深了與朝鮮的
6、關(guān)係,並曾佔領(lǐng)朝鮮南部,到西元9世紀(jì)朝鮮人移民日本人數(shù)相當(dāng)穩(wěn)定。依據(jù)西元815年編之《譜錄》有三分之一多的家族聲稱具朝鮮人血統(tǒng)或漢代殖民朝鮮的中國人的後裔,中國文化除直接由中國傳入日本,並開始由朝鮮輸入。2.日本大規(guī)模的輸入中國文化是在公元四至五世紀(jì)。三世紀(jì)後半期,位於近畿的大和國統(tǒng)一了日本。大和國積極與中國發(fā)展友好關(guān)係,通過與中國、朝鮮的貿(mào)易,促進(jìn)中朝技術(shù)人才移居日本,吸收中國文化。四、五世紀(jì)中朝技術(shù)人才的移民顯著增多,他們源源不斷地吸收帶去先進(jìn)科學(xué)技術(shù)、文化藝術(shù)和學(xué)術(shù)思想等等,其中漢字和儒學(xué)的傳入對日本歷史的發(fā)展產(chǎn)生重大的影響。日
7、本古無文字。日本史界一般認(rèn)為,公元285年百濟(jì)學(xué)者王仁攜《論語》十卷、《千字文》卷受日本特使迎聘去日為漢學(xué)傳入日本之始。中國學(xué)者則認(rèn)為,中日通交後,最遲在公元一世紀(jì)中期漢字就開始傳入日本了,但日本使用漢字不早於五世紀(jì),而且,文筆之事主要歸中國移民子孫掌管。至六世紀(jì),通過百濟(jì)相繼渡日的五經(jīng)博士、歷博士和醫(yī)博士等學(xué)者的介紹,儒學(xué)繼續(xù)傳入日本。公元552年佛教也經(jīng)由百濟(jì)傳入日本。隋唐時期是中日古代文化交流的鼎盛時期。日本於公元600~614年四次遣使訪問中國,特使高向玄理等人還專程來隋學(xué)習(xí)佛法。公元603年推古女王的攝政聖德太子出於政治鬥爭
8、的需要,兼取中國的儒、法、墨及佛家思想,結(jié)合日本實際制定了《十七條憲法》,成為日本歷史上第一個比較完整而且具體之中央及權(quán)政治制度,並採用中國的曆法,此導(dǎo)致日本人回溯1260AD(中國曆法之一大週期),定660AD為日本立