資源描述:
《蒙漢語(yǔ)同音詞對(duì)比研究》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、學(xué)校代碼10135論文分類號(hào)學(xué)號(hào)2013740005學(xué)習(xí)方式:全日制碩士專業(yè)學(xué)位論文蒙漢語(yǔ)同音詞對(duì)比研究ThecomparingresearchabouttheMongolianandChinesehomophones專業(yè)學(xué)位類別:漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)方向、領(lǐng)域:漢語(yǔ)國(guó)際教育申請(qǐng)人姓名:恩和其其格指導(dǎo)教師姓名:王志強(qiáng)教授二?一五年六月十五日獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果,盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)
2、的研究成果,也不包含本人為獲得內(nèi)蒙古師范大學(xué)或其它教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過(guò)的材料。本人保證所呈交的論文不侵犯國(guó)家機(jī)密、商業(yè)秘密及其他合法權(quán)益。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示感謝。簽名:%kMM曰期:加S年&月丨5曰關(guān)于論文使用授權(quán)的說(shuō)明本學(xué)位論文作者完全了解內(nèi)蒙古師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定:內(nèi)蒙古師范大學(xué)有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱,可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、
3、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文,并且本人電子文檔的內(nèi)容和紙質(zhì)論文的內(nèi)容相一致。保密的學(xué)位論文在解密后也遵守此規(guī)定。簽名:導(dǎo)師簽名:曰期:/冰年《月5日內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文中文摘要語(yǔ)言是人類最重要的交際工具。同音詞是各種語(yǔ)言中都普遍存在的一種客觀現(xiàn)象,它是相對(duì)有限的語(yǔ)音形式和無(wú)限的意義內(nèi)容互相矛盾所產(chǎn)生的必然結(jié)果。蒙漢語(yǔ)中都有大量的同音詞,留學(xué)生在使用同音詞時(shí)容易混淆。本文對(duì)蒙、漢語(yǔ)同音詞進(jìn)行了比較分析,從它們定義、起源、類型及意義四個(gè)方面分別論述,以期找出蒙,漢語(yǔ)同音詞所存在的異同點(diǎn),進(jìn)
4、而深入了解這一語(yǔ)言現(xiàn)象。本論文通過(guò)對(duì)蒙漢同音詞的對(duì)比研究,分析了其類別之間的差異,揭示了它們產(chǎn)生的根源,對(duì)比研究同時(shí)能反映出不同國(guó)家之間的語(yǔ)言文化差異。論文首先介紹了蒙古語(yǔ)同音詞的定義、起源及類型,闡明了蒙古語(yǔ)同音詞的影響。其次對(duì)漢語(yǔ)同音詞的進(jìn)行了研究。指出漢語(yǔ)同音詞的定義、起源及類型,并明確了漢語(yǔ)同音詞的意義。論文舉例分析了大量蒙漢同音詞,并闡述了蒙漢語(yǔ)同音詞的異同。希望本論文對(duì)學(xué)習(xí)蒙、漢語(yǔ)的學(xué)生,尤其是對(duì)蒙古國(guó)留學(xué)生能有幫助。關(guān)鍵字:蒙漢語(yǔ),同音詞,對(duì)比內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTL
5、anguageisthemostimportanthumancommunicationtool.Homophonesisallsortsoflanguagesarethephenomenaofanobjective,itisrelativelylimitedphoneticformandthemeaningoftheinfinitecontentproducedtheinevitableresultofcontradictory.TherearelotsofhomophonesinChinese,fo
6、reignstudentsinconfusingwhenusinghomophones.ThispaperanalyzedtheMongolianandChinesehomophones,fromtheirdefinition,origin,typesandsignificanceoffouraspects,thispaperrespectivelyinordertofindout,thesimilaritiesanddifferencesamongexistingChinesehomophones,
7、andinsightintothislanguagephenomenon.Inthispaper,throughthecomparativestudyofChinesehomophones,analysesthedifferencesbetweencategories,revealstherootcausesofthem,comparativestudyandcanreflectthelanguageculturedifferencesbetweendifferentcountries.Thesisf
8、irstlyintroducesthedefinitionandoriginofMongolianhomophonesandtypes,toclarifytheinfluenceofMongolianhomophones.ThesecondstudiedtheChinesehomophones.Pointsoutthatthedefinition,originandtypesofChinesehomophones,anddefinethemeaningo