資源描述:
《翻譯適應選擇論視角下的葛浩文《紅高粱家族》英譯文本研究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫。
1、-VV--:’—一一'--V-/.分類號:說巧單位代碼:觀2.9;衣密級:公::開學號201214288---、-'--、;藏也'^/乂務^某^...產(chǎn)藝顧±學位論文#V.了basisforMasterDereeg:論文題目:壤O’nHowardGoldblattsTranslationofRedSorg/junifrom1;heApproachU)Translat
2、ionasAdaptaUo打andSelection翻譯適應選擇論視角下的葛浩文'《紅高梁家族》英譯文本研巧氣?*.、心—',作者姓名張主化培養(yǎng)單&山東大學(威巧)專業(yè)名稱、、三產(chǎn)心巧語巧言女堂指導教師._巧振惠教巧__苗彎霉穿茲;:合作導師.爲戀''.'.戚V、鑛—''?、-、‘,t.>、、;巧'巧C二、.攻、A.一^女?.1:媒'一A,#.斯皆謠?‘*一.?k產(chǎn)一一一*一,、、r氣?
3、 ̄、二一'心次…一'.技..、:曰八節(jié);戶^X\v20巧年5月20誠V軒--、???、'?、?.,.、、、?一:^、■、'一二心'^--咕—二::馬,.;.■?.、?--?,>、?一‘、?三、.?公一…、二、分類每?。牐郑眨В剩裕浚墕挝淮a:10422密綴:/方4學號:巧多^儀八f、tSHANDONGUNIVERSITY碩±學位論文ThesisforMasterDegree論文題目:/dwoW6。州
4、八1此^0A9H亂1養(yǎng)了片+冷呵相樹^w成。ww>如化柳Aw/Vo心clA〇>朽T仲巧p是盛緝旅觀'側(cè)評么啼T的鳥鴻^/,〉裳文碎部鉛^王島譯裹喪詩作者姓名辭籍養(yǎng)單位山瓜杉營?t痛施)專並襲務?灸i秦{奏i義隻籍導教師讀獻克教扳■合作導師)。反年^月>0曰,OnHowardGoldbla村sTranslationof斯巧AMWfromtheApproachtoTranslationas乂daptation
5、andSelectionByZhanFenhuaggSuervisedbProfessorBoZheniepyjSubmittedtotheSchoolofTranslationStudies*inPartialFu地llmentoftheReuheiiientsqfbr化eDereeofMasterofArtsgShandonUniversitgyShandonChinag,Ma20巧y,原創(chuàng)性聲明本人
6、鄭重聲明:所呈交的學位論文,是本人在導師的指導下,獨立進行硏究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究作出重要貢獻的個人和集體,均已在文中明確方式標明。本聲明的法律責任由本人承擔。一日期.論文作者簽名:沁牛件;城關于學位論文使用授權的聲明本人完全了解山東大學有關保留、使用學位論文的規(guī)定,同意學校保留或向酉家有關部口或機構送交論文的復印件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權山東大學可將本學位
7、論文的全部或部分內(nèi)容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可W采用影印、縮印或其他復制手段保存論文和匯編本學位論文。(保密論文在解密后應遵守此規(guī)定)種論文作者簽名:茲簽名::^|__導師蓋茲日期鳴屯ij山東大學碩±學位論文CONTENTSABSTRACT翁要iiiListofTablesa凸dFiuresivgIionChapterOnentroduct1LIResearchBackground1L2Motivation
8、andMethodology31.3SignificanceoftheResearch5.hehei?"14LayoutoftTss??6ChapterTwoLiteratureReview82.1Introduction:8X2PreviousStudies〇打theAroachtoTranslatio打asAdatationandSelectionppp8