資源描述:
《指示語(yǔ)選擇的語(yǔ)用視點(diǎn)、語(yǔ)用移情與離情》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、萬方數(shù)據(jù)2007年9月第39卷第5期外語(yǔ)教學(xué)與研究(外用語(yǔ)文雙月刊)ForeignLa“gu8孽eTeachingandResearch(bimonthly)Sept。2007、,01.39No.5指示語(yǔ)選擇的語(yǔ)用視點(diǎn)、語(yǔ)用移情與離情。廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)冉永平提要:本文以互動(dòng)交際中漢語(yǔ)的人稱指示語(yǔ)為對(duì)象.探討其使用與理解的語(yǔ)境依賴性。文中重點(diǎn)分析它們?cè)谌穗H交往中的語(yǔ)用視點(diǎn),并在語(yǔ)用移情功能的基礎(chǔ)上提出“語(yǔ)用離情”的概念,意在補(bǔ)充類似詞語(yǔ)的人際交往功能,進(jìn)一步揭示語(yǔ)言選擇存在的語(yǔ)用理?yè)?jù)以及人際關(guān)系制約下的適
2、應(yīng)性與順應(yīng)性;同時(shí)說明多數(shù)條件下它們的出現(xiàn)受制于人際親疏原則的支配。關(guān)鍵詞:人稱指示語(yǔ)、語(yǔ)用視點(diǎn)、語(yǔ)用移情、語(yǔ)用離情[中圉分類號(hào)]H030[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A[文章編號(hào)]11)1]0.0429(2007)05.0331.71.引言選擇是一個(gè)人際關(guān)系適應(yīng)與順應(yīng)的過程n“有些人”、“人家”、“我們”、“有的地方”、“過來/過去”之類的詞語(yǔ)和結(jié)構(gòu)被稱為“指示語(yǔ)”(deixis)。根據(jù)交際中的所指信息,人們普遍將其分為人稱指示語(yǔ)、時(shí)間指示語(yǔ)、地點(diǎn)/空間指示語(yǔ)、社交指示語(yǔ)、話語(yǔ)指示語(yǔ),并已成為語(yǔ)用學(xué)的傳統(tǒng)議題(Lev
3、inson1983;Yule2000)。它們的使用與理解具有很強(qiáng)的語(yǔ)境依賴性,包括特定語(yǔ)境信息的攝取,以及百科知識(shí)、邏輯知識(shí)等的利用,否則難以理解或抉擇所指信息。不僅如此,在特定語(yǔ)境下它們還具有豐富的人際功能,而非僅僅傳遞信息。就指示語(yǔ)的信息指示功能而言,中外學(xué)者已有較多研究,恕不贅述。但就人稱指示語(yǔ)的語(yǔ)用視點(diǎn)和人際功能進(jìn)行的專門探索還十分欠缺。本文以漢語(yǔ)中的人稱指示語(yǔ)為對(duì)象,重點(diǎn)探討它們的語(yǔ)用視點(diǎn)和人際功能,尤其是語(yǔ)用移情和語(yǔ)用離情功能,意在凸顯它們?cè)谌穗H交往中的情感順應(yīng)與人際關(guān)系調(diào)節(jié),說明言語(yǔ)交際中
4、的詞語(yǔ)2.交際中的適應(yīng)與順應(yīng)為了探討交際所涉及的社會(huì)心理,詮釋制約語(yǔ)言符號(hào)與形式、語(yǔ)體風(fēng)格、策略等的選擇及其互動(dòng)效果的語(yǔ)境過程,Giles等學(xué)者提出了言語(yǔ)交際的適應(yīng)論(accommodationtheory)(Coupland1995;Glies&Powesland1997)。該理論的初衷在于討論言語(yǔ)交際中語(yǔ)體風(fēng)格變化的社會(huì)心理模式,分析交際過程的心理動(dòng)因及其對(duì)言語(yǔ)交際的影響。如今該理論已被運(yùn)用于社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、交際學(xué)、話語(yǔ)分析等領(lǐng)域。它的出現(xiàn)也為語(yǔ)用學(xué)研究提供了有關(guān)語(yǔ)言使用的社會(huì)心理學(xué)基礎(chǔ),促使人們進(jìn)一步
5、關(guān)注交際策略的選擇、語(yǔ)體風(fēng)格變化的趨同(convergence)與趨異(divergence)等,以及它們隱含的心理動(dòng)機(jī)和情感因素。適應(yīng)論的核心在于從社會(huì)心理的角度探討交際主體(說話人和昕話人)之間話語(yǔ)的“相似吸引”(similarity.a(chǎn)ttraction):說話人的話語(yǔ)和聽話人的話語(yǔ)之間越相似,對(duì)聽話·本文為教育部人文社科重點(diǎn)研究基地重太課題(05JJD740∞5)的階段性成果之一;作者盛謝匿名審稿人提出的修改意見.·331·萬方數(shù)據(jù)2007韭外語(yǔ)教學(xué)與研究第5期人來講對(duì)方的話語(yǔ)就越具吸引力,越容
6、易理解,越能體現(xiàn)語(yǔ)言的適應(yīng)性。趨同指言語(yǔ)交際中說話人改變自己的言語(yǔ)習(xí)慣或語(yǔ)體風(fēng)格,包括詞語(yǔ)選擇等,以取得聽話人的接受或好感,縮短雙方的社會(huì)心理距離,最后實(shí)現(xiàn)相互理解}而趨異則是交際一方改變自己的言語(yǔ)習(xí)慣或語(yǔ)體風(fēng)格,或違反常規(guī)地選擇詞語(yǔ)和語(yǔ)體風(fēng)格等,以體現(xiàn)說話人特有的社會(huì)身份和群體特征等,凸顯與聽話人一方之間的區(qū)別,從而擴(kuò)大交際雙方的社會(huì)心理距離。這是適應(yīng)論對(duì)言語(yǔ)交際的社會(huì)心理學(xué)解釋。后來,Verschuren(1999)從語(yǔ)用功能綜觀論的角度提出了語(yǔ)言使用的順應(yīng)論,強(qiáng)調(diào)交際語(yǔ)境的動(dòng)態(tài)性、語(yǔ)言形式及策略選
7、擇的靈活性與順應(yīng)性。正因?yàn)樽匀徽Z(yǔ)言存在類似特征,交際主體才能根據(jù)特定目標(biāo)進(jìn)行語(yǔ)言形式與策略的選擇,其中心理因素是制約說話人實(shí)施言語(yǔ)行為的重要語(yǔ)境變量,這預(yù)示著交際中必然出現(xiàn)體現(xiàn)交際主體情感、心理等的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和話語(yǔ),以實(shí)現(xiàn)隋感趨同或趨異。由此可見,適應(yīng)論和順應(yīng)論有異曲同工之處,它們都強(qiáng)調(diào)言語(yǔ)交際的動(dòng)態(tài)特征,關(guān)注情境(或物理世界)、社會(huì)(或社交世界)和心理及情感(或心理世界)等語(yǔ)境因素對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、詞匯及策略等選擇的制約性,以及語(yǔ)境因素之問的互動(dòng)性和調(diào)節(jié)性,尤其是這些因素對(duì)人際關(guān)系的影響。這為詮釋交際中人稱指
8、示語(yǔ)的語(yǔ)用移情與離情功能提供了重要理?yè)?jù)。3.人際交往中的語(yǔ)用視點(diǎn)3.1語(yǔ)用視點(diǎn)語(yǔ)用視點(diǎn)就是一種“語(yǔ)用站位”(pragmaticstance),指說話人站在什么角度說話。言語(yǔ)交際,尤其是會(huì)話、訪談等口語(yǔ)互動(dòng),不僅是語(yǔ)言形式及策略的多向選擇,還必然涉及說話人的“站位”問題,也即存在說話人的視角選擇,或“視點(diǎn)”。這些都體現(xiàn)在所實(shí)施的言語(yǔ)行為中,如說話人直接表示異議還是采用具有語(yǔ)用緩和功能的語(yǔ)言形式}或體現(xiàn)在所選擇的詞語(yǔ)上,如在本應(yīng)使用人稱指示語(yǔ)“