資源描述:
《子路、曾皙、冉有、公西華侍》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、子路、曾皙、冉有、公西華侍坐課文導(dǎo)讀原文譯文注釋人物介紹人物性格曾晳(zēngxī)冉(rǎn)有公西華(huá)侍(shì)坐吾(wú)長(zhǎng)(zhǎng)乎毋(wú)千乘(shèng)之國(guó)攝(shè)饑饉(jǐn)比(bì)及哂(shěn)禮樂(lè)(yuè)俟(sì)章甫(fǔ)小相(xiàng)鏗(kēng)舍(shě)瑟撰(zhuàn)莫(mù)春者冠(guàn)者沂(yí)舞雩(yú)喟(kuì)然夫(fú)三子者非邦也與(yú)注音課文導(dǎo)讀孔子作為中國(guó)思想文化集大成者,他的思想及學(xué)說(shuō)對(duì)后世產(chǎn)
2、生了極其深遠(yuǎn)的影響。作為接觸的教育家,孔子在教導(dǎo)學(xué)生的過(guò)程中,常把學(xué)識(shí)與社會(huì)人士緊緊聯(lián)系在一起,循循善誘,樸素的話(huà)語(yǔ)閃耀著智慧的光芒,展示了一位教育大師的風(fēng)范?!按蟆笔恰墩撜Z(yǔ)》中比較罕見(jiàn)的完整段落,生動(dòng)地再現(xiàn)了孔子和學(xué)生一起暢談理想的情形。子路的輕率急躁、冉有的謙虛、公西華的委婉曲致、曾晳的高雅寧?kù)o,給人留下了極其深刻的啊印象。學(xué)習(xí)時(shí),可通過(guò)課文注譯疏通字詞句,弄懂字面上的意思;可通過(guò)朗讀,運(yùn)用語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)表現(xiàn)各具特色的發(fā)言,以及人物的性格和志趣。由于本文的語(yǔ)言為口語(yǔ),句式較為簡(jiǎn)短整齊,朗讀要流暢
3、而富有節(jié)奏,在抑揚(yáng)頓挫中體現(xiàn)出文章的韻律美原文;子路、曾晳、冉有、公西華侍坐。子曰:“以吾一日長(zhǎng)乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也。’如或知爾,則何以哉?”子路率爾而對(duì)曰:“千乘之國(guó),攝乎大國(guó)之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之?!扒?,爾何如?”對(duì)曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂(lè),以俟君子?!俺啵瑺柡稳??”對(duì)曰:“非曰能之,愿學(xué)焉。宗廟之事,如會(huì)同,端章甫,愿為小相焉?!薄包c(diǎn),爾何如?”鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對(duì)曰:“異
4、乎三子者之撰。”子曰:“何傷乎?亦各言其志也!”曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸?!狈蜃余叭粐@曰:“吾與點(diǎn)也?!比诱叱?,曾晳后。曾晳曰:“夫三子者之言何如?”子曰:“亦各言其志也已矣!”曰:“夫子何哂由也?”曰:“為國(guó)以禮,其言不讓?zhuān)枪蔬又?。唯求則非邦也與?安見(jiàn)方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤則非邦也與?宗廟會(huì)同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?”譯文子路、曾晳、冉有、公西華陪(孔子)坐著??鬃诱f(shuō):"因?yàn)槲夷昙o(jì)比你們大些,(人家)不用我了.(另有
5、兩說(shuō):1."以"作"因?yàn)?,不要因?yàn)槲疫@一點(diǎn)(就有話(huà)不說(shuō)了)."2."以"作"停止",(你們)不要因?yàn)槲揖筒徽f(shuō)了.)(你們)平時(shí)(就)常說(shuō):'沒(méi)有人了解我呀!'假如有人了解你們,那么(你們)打算做些什么事情呢?"子路不假思索地回答說(shuō):"一個(gè)擁有千乘兵車(chē)的中等國(guó)家,夾在大國(guó)之間,加上外國(guó)軍隊(duì)的侵犯,接著又遇上饑荒;如果讓我治理這個(gè)國(guó)家,等到三年功夫,就可以使人有保衛(wèi)國(guó)家的勇氣,而且還懂得做人的道理。"孔子聽(tīng)了,微微一笑。"冉有,你怎么樣?"(冉有)回答說(shuō):"一個(gè)方圓六七十里甚至于五六十里的國(guó)家,如
6、果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來(lái)。至于振興禮樂(lè)教化,那就只有等待賢人君子來(lái)推行了。""公西華,你怎么樣?"(公西華)回答說(shuō):"我不敢說(shuō)能做到什么,但愿意學(xué)著做些東西。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會(huì)盟及朝見(jiàn)天子的時(shí)候,我愿意穿著禮服,戴著禮帽,做一個(gè)小小的司儀。""曾晳,你怎么樣?"(曾晳)彈瑟的聲音漸漸稀疏下來(lái),鏗的一聲,放下瑟直起身來(lái),回答說(shuō):"我和他們?nèi)怂v的不一樣呀!"孔子說(shuō):"那有什么關(guān)系呢?不過(guò)是各自談?wù)勛约旱闹鞠颉?(曾晳)說(shuō):"暮春時(shí)節(jié)(天氣和暖),春天的衣服已經(jīng)穿著
7、了。(我和)五六個(gè)成年人,六七個(gè)童仆,到沂河里游泳(祈福),在舞雩臺(tái)上乘涼,唱著歌回家。"孔子長(zhǎng)嘆一聲說(shuō):"我贊同曾晳的想法呀!"子路、冉有、公西華都出去了,曾晳最后走。曾晳問(wèn)(孔子):"他們?nèi)齻€(gè)人的話(huà)怎么樣?"孔子說(shuō):"也不過(guò)是各自談?wù)勛约旱闹鞠蛄T了!"(曾晳)說(shuō):"您為什么笑仲由呢?"(孔子)說(shuō):“要用禮來(lái)治理國(guó)家,可他說(shuō)話(huà)卻不知道謙虛,所以笑他。難道冉有講的就不是國(guó)家大事嗎?何以見(jiàn)得方圓六七十里或五六十里的地方就不是國(guó)家呢?難道公西華所講的不是國(guó)家大事嗎?宗廟祭祀,諸侯會(huì)盟和朝見(jiàn)天子,不是
8、諸侯的大事又是什么呢?公西華只能替諸侯做小相,那么,誰(shuí)又能給諸侯做大相?注釋侍:侍奉;侍坐:此處指執(zhí)弟子之禮,侍奉老師而坐以吾一日長(zhǎng)乎爾:以,因?yàn)?;長(zhǎng),年長(zhǎng)。毋吾以也:吾,作“以”的賓語(yǔ),在否定句中代詞賓語(yǔ)前置。以,動(dòng)詞,用居:平時(shí),平日在家的時(shí)候。則:連詞,就;如或:如果有人。如:連詞,如果?;颍簾o(wú)定代詞,有人。則:連詞,那么,就;何以:用什么(去實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù))。以,動(dòng)詞,用。率爾:輕率急忙地樣子;爾,助詞,用作修飾語(yǔ)的詞尾。對(duì):回答;乘:車(chē)輛。春秋時(shí),一輛兵車(chē),配甲士3人,步卒72人,稱(chēng)一