資源描述:
《《跨文化管理》PPT課件.ppt》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、第四章跨文化溝通4.1什么是跨文化溝通4.2口頭語言溝通的跨文化差異4.3用跨文化理論分析跨文化對話4.4非口頭語言溝通的跨文化差異4.5跨文化溝通理論的新發(fā)展——CSIS4.6溝通的另一面——傾聽的文化差異4.7溝通中的權(quán)力差距本章結(jié)語目錄24.1什么是跨文化溝通溝通是通過語言和動作來發(fā)送和接收信息的過程,功能就是交換信息:觀點(diǎn)、意見、情緒。溝通只有在人們對某些信息和環(huán)境享有共同的知識背景時才能發(fā)生??缥幕瘻贤ㄖ傅氖蔷哂胁煌幕尘暗娜讼嗷ブg進(jìn)行的信息交流。3溝通的一般過程行為信息源編碼器信息碼信道媒介信道噪聲解碼器信息宿電訊號電話線文化背景基本假設(shè)(感知、態(tài)度、
2、情緒)44.2口頭語言溝通的跨文化差異語言溝通中的跨文化差異有多種表現(xiàn):(1)直接與婉轉(zhuǎn);(2)插嘴與沉默;(3)高語境與低語境;(4)聯(lián)想與抽象。5直接與婉轉(zhuǎn)直接與婉轉(zhuǎn)包括兩個方面:(1)一個人主動尋找別人言詞背后的間接含義的程度;(2)一個人自己喜歡拐彎抹角地說話的程度。6美國人的直接美國人說話直截了當(dāng),開門見山;美國人如果不喜歡,就直接說“不”;美國人談生意可能一上來就直奔主題?!舶咐?英國人的婉轉(zhuǎn)英國人就遠(yuǎn)不如美國人來得直接:用詞比較謙虛含蓄,喜歡讓自己的觀點(diǎn)藏而不露以便使?fàn)幷摬荒敲窗谉峄?,在語調(diào)中顯示出自己是正義的化身。會恰到好處地含糊其辭以顯示自己的禮貌
3、涵養(yǎng),避免尷尬的沖突;有時也會為了拖延時間而適當(dāng)胡扯幾句。認(rèn)為說話語氣平和,始終保持低調(diào)才是在爭論中占上風(fēng)的表現(xiàn),大喊大叫本身就是失敗?!舶咐?中國人更婉轉(zhuǎn)喜歡拐彎抹角,猶抱琵琶半遮面;拒絕別人的要求,通常會說“讓我考慮考慮”;談具體的生意之前總要介紹公司,然后才談生意。9日本人更更婉轉(zhuǎn)日本人可能比中國人更有過之而無不及:日本人從不愿直接說“不”字;要表達(dá)“不”的意思就要借助各種有創(chuàng)意的手法。10插嘴與沉默盎格魯-薩克森人AB東方人拉美人ABAB11沉默美國人害怕沉默,如果沉默,會感到是對方不滿意、不高興的表現(xiàn),而不是在深思熟慮;沉默寡言卻很可能被看成遲鈍甚至愚木。
4、在中國、日本,沉默寡言讓人覺得穩(wěn)重、有城府、能成大器;沉默是金;沉默是、靜,靜是一種美。12高語境與低語境共享的背景知識少多語境高語境低13東方文化的高語境東方文化:共享背景知識,隱諱地點(diǎn)明問題中國:“意會”,不“言傳”;“日本人心中有一種心照不宣的信念:把深刻的情感體驗(yàn)用語言表達(dá)出來會損壞其價值,不用言詞而達(dá)到的默契比通過討論解釋而達(dá)到的彼此相知更為珍貴?!?4高語境文化的關(guān)注點(diǎn)高語境人關(guān)注的行為:講話的言詞、語氣、表情、他人的表情、氣氛、座位安排等話語環(huán)境婉轉(zhuǎn)的文化通常是高語境文化。生活在高語境文化中的人們常常感到疲倦。外來人不論生活多久,都難以融入。15低語境文
5、化盡可能用語言準(zhǔn)確表達(dá)思想,否則意味教養(yǎng)不高或無教養(yǎng),至少是個人不努力的結(jié)果;用清晰的語言文字準(zhǔn)確地描述事物,防止不產(chǎn)生異議;德國、瑞士、美國等屬于低語境文化。16低語境文化的關(guān)注點(diǎn)一般只關(guān)注明確的語言文字信息:書面文字信息,如報(bào)紙、期刊雜志、文獻(xiàn)、著作、工作報(bào)告、法律文件等;會被錄音的或會整理出講稿的語言信息,如電影、電視、電臺廣播等;凡是盡可能有紙面文檔以備查驗(yàn)。17語境影響思維方式一、高語境文化直覺型思考者:依靠直覺作判斷和決策,不講求理性;表達(dá)含蓄,以語境為導(dǎo)向,講求頓悟;注意整體,喜歡通盤考慮。二、低語境文化分析型思考者:依靠學(xué)過的知識作判斷,追求理性;表達(dá)
6、直白,以計(jì)劃/理論為導(dǎo)向,講求推理;對局部細(xì)節(jié)關(guān)注,注重變量的因果關(guān)系。18不同民族的文化語境日本人中國人阿拉伯人希臘人墨西哥人西班牙人意大利人法國人法籍加拿大人英國人英籍加拿大人美國人北歐人德國人德籍瑞士人高語境低語境19職業(yè)文化的語境人力資源市場/銷售管理產(chǎn)品制造研究和開發(fā)技術(shù)信息系統(tǒng)工程師財(cái)務(wù)高語境低語境20聯(lián)想與抽象聯(lián)想型文化高語境文化彌散關(guān)系:同質(zhì)文化中的人由于共享的背景很多,聽者能夠通過聯(lián)想來了解說者的意思。抽象型文化低語境文化特定關(guān)系:異質(zhì)文化中的人很難假設(shè)與傾聽者有相似的聯(lián)想,所以就需要用更抽象的語言溝通,并在溝通中不斷進(jìn)行解釋。21對話一請病假史女士
7、(美籍經(jīng)理):林小姐,請坐。我注意到上個月你請了好多次病假,我對你的身體有點(diǎn)擔(dān)心。林小姐(新加坡籍員工):對不起,史女士。史:自從我把你提升到辦公室以后你就這樣了,是不是這個職位對你的擔(dān)子太重了?林:可能是。史:我也不知道該怎么辦。我也想過讓沈先生或劉女士來當(dāng)主任,但他們都不如你做事有效率,尤其是上幾個星期。林:哦,不是這樣。他們都很不錯,而且在公司工作的時間都比我要長得多?!舶咐?2案例分析文化差異:1、低語境---高語境(直接---婉約)2、注重個人成就---注重社會等級3、權(quán)利距離23對話二寫報(bào)告經(jīng)理(美籍):你需要多長時間寫這個報(bào)告?員工(