Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt

Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt

ID:59414482

大小:241.00 KB

頁(yè)數(shù):37頁(yè)

時(shí)間:2020-09-19

Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt_第1頁(yè)
Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt_第2頁(yè)
Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt_第3頁(yè)
Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt_第4頁(yè)
Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt_第5頁(yè)
資源描述:

《Translation of AdvertisementsI廣告的翻譯ppt課件.ppt》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。

1、LectureThirteenTranslationofAdvertisementsI裸機(jī)ChinaUnicomhasbeengivenpermissiontostartsellingtheiPhone4Sonthemainland,theBeijingMorningPostreports.TheMinistryofIndustryandInformationTechnologyhasissuedanetworkpermittothecarriertosellthe*gadgetfromthismonth.NeitherApplenorChina

2、Unicomhasdeclaredwhenthephonewillbeputonsale.ButsomeinsiderspredictthatthephoneislikelytobeavailablebeforeChristmasandacontract-free16GBmodelmaycost4,999yuan.TheiPhone4ShasbeenonsalegloballysinceOctober2011.“裸機(jī)”原指沒(méi)有安裝操作系統(tǒng)的機(jī)子,現(xiàn)在多指沒(méi)有綁定任何運(yùn)營(yíng)商,也沒(méi)有綁定任何套餐的手機(jī),是與“合約機(jī)”相對(duì)的,因此稱為contract-

3、freemodel。1.Definition2.TextTypes3.Featuresa.Discoursefeaturesb.Lexicalfeaturesc.Theuseofrhetoricaldevicesd.SyntacticalfeaturesDefinitionAccordingtotheDefinitionCommitteeofAmericanMarketingAssociation,advertisingisdefinedasfollows:Advertisingisthenonpersonalcommunicationofinf

4、ormationusuallypaidforandusuallypersuasiveinnatureaboutproducts,servicesorideasbyidentifiedsponsorsthroughthevariousmedia.FeaturesofEnglishAdvertisementsa.DiscoursefeaturesIngeneral,awrittenadvertisementconsistsoffiveparts:headline,bodytext,slogan,illustrationandtrademarkamon

5、gwhichheadline,bodytextandsloganarethemainparts.CableSkiComeandgetwetwhilehavingthetimeofyourlife,orjustsitbackandhavearelaxingdrinkatourfullylicensedbar.CableSkiCairnshassomethingforeveryone!Jumpsandslidersforconfidentriders,abeachforspectatorsandallequipmentisprovided.Anyon

6、ecandoit!Everyoneisdoingit!b.LexicalfeaturesInordertomaketheinformationaccessibletoaudienceeffectively,thechoiceofwordsinadvertisingisverycautiousandskillful.a)UsingmonosyllabicverbsStartAhead.(Rejoice)Allyouneedisatasteforadventure.(MillstoneCoffee)Don’thavemuchofapersonalit

7、y?Buyone.(HondaMotor)G.N.Leech,Englishlinguist,lists20mostusedverbsinhisEnglishInAdvertising:LinguisticstudyofAdvertisingInGreatBritain.Theyare:make,get,give,have,see,buy,come,go,know,keep,look,need,love,use,feel,like,choose,take,start,taste.2)UsingemotivewordsAclosescrutinyo

8、frecentadvertisementssuggeststhatthesoft-selltechniqueisnowpopular.B

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。