資源描述:
《《談中國詩》上課課件資料說課講解.ppt》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、《談中國詩》上課課件資料民國第一才子被譽為清華大學(xué)“三才子”之首,其他兩位是考古學(xué)家夏鼐和歷史學(xué)家吳晗;清華外文系又有“龍、虎、狗”“三杰”的說法,“龍”是錢鐘書,“虎”是戲劇家曹禺,“狗”是顏毓蘅。作者簡介:錢鐘書現(xiàn)代文學(xué)研究家、作家,字默存,號槐聚。代表作是長篇小說《圍城》。無論他的小說或散文,都具有機智雋永的特點。長篇小說《圍城》短篇小說集《人?獸?鬼》散文集《寫在人生邊上》學(xué)術(shù)著作《宋詩選注》《談藝錄》《管錐編》《圍城》有獨特成就,被譯為多國文字在國外出版。曾有一英國女士打電話給錢鐘書,說看了《圍城
2、》后非常想見作者。錢先生在電話里委婉地打了一個比方:假如你吃了一個雞蛋還覺得味道不錯的話,那又何必要見這個下蛋的母雞呢?教學(xué)目標1.梳理文章思路結(jié)構(gòu),把握文章內(nèi)容和作者觀點;2.品味語句蘊涵;了解作者的比喻藝術(shù)?;啬c蕩氣:蕩:動搖;回:回轉(zhuǎn);形容文章、樂曲十分婉轉(zhuǎn)動人。補充注釋籠統(tǒng)lǒng精髓suǐ梵文fàn輕鳶yuān蹙cù顰pín撩人liáo慨kǎi嘆饒恕shù叫囂xiāo拔木轉(zhuǎn)石:使樹木連根拔起,使大石頭轉(zhuǎn)動,形容威力大。1、作者論詩的根本立場是什么?(1)2、中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律是什么?(2
3、)3、中國詩的具體特點是什么?(2—7)4、作者的結(jié)論是什么?(8)閱讀文章,思考問題:1、作者論詩的根本立場是什么?(1)中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。比較文學(xué)2、中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律是什么?(2)3、中國詩的具體特點是什么?(2—7)①中國詩是早熟的;②中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn);③一般西洋讀者所認為中國詩的特征:富于暗示性;④西洋讀者也覺得中國詩筆力輕淡,詞氣安和。⑤中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異;中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有。從這些句子中可以看出中國
4、詩有哪些特點?請用整齊的句式概括。(2)篇幅簡短,意味悠遠(3)富于暗示,引人遙思(4)筆力輕淡,詞氣安和(5)多社交詩,少宗教詩(形式)(技巧)(語言)(內(nèi)容)中國詩的特點:(1)成熟很早,抒情為主(發(fā)展)4、作者通過比較中西詩的異同,結(jié)論是什么?(8)中國詩沒有特別“中國”的地方。中國詩只是詩,并沒有特別“中國”的地方。中國詩里有“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有“中國的”成分。第1段:論詩的立場——比較文學(xué)第2—7段:中國詩的特點第8段:中國詩只是詩根據(jù)以上認識為文章劃分層次主題歸納文章先談作者論詩的根本立
5、場。就是說必須用比較文學(xué)的觀點來對待,然后重點論述中國詩的各個特點。最后論說中國詩的與外國詩雖有具體特征的差別,但沒有本質(zhì)的不同。啟示人們,論詩必須據(jù)本國文化根基而加以論述,只有這樣才全面科學(xué)。四、作者在“談中國詩的特征”時,主要采用了怎樣的論證方法?請結(jié)合文本談一談。例:對比論證,文章第二自然段,在論述中國詩是早熟的,是與外國詩對比論述的,外國詩的發(fā)展順序是史詩——戲劇詩——抒情詩,中國詩的發(fā)展順序是史詩(無)——抒情詩——戲劇詩。作者為了讓聽眾了解中國詩歌的特征,綜合運用了舉例、引用、對比、比喻的論證方
6、法,來闡述自己的觀點。錢氏語言欣賞錢氏文章喜用比喻而幽默睿智,試分析文中比喻句的含義。男人肯買糖、衣料、化妝品送給女人,而對于書只肯借給她,不買了送她,女人也不要他送。這是什么道理?借了要還的,一借一還,一本書可以做兩次接觸的借口,而又不著痕跡。這是男女戀愛必然的初步,一借書,問題就大了。(小說《圍城》)有一堆葡萄,樂觀主義者,必是從最壞的一個葡萄開始吃,一直吃到最好的一個葡萄,把希望永遠留在前頭;悲觀主義則相反,越吃葡萄越壞,吃到絕望為止。(小說《圍城》)錢先生文章中的妙語“早熟”指純粹的抒情詩的精髓和峰
7、極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早;“早衰”指中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化?!边@句話借助比喻和對比,從詩歌發(fā)展的角度,簡要地說明了中國詩的藝術(shù)性和由此產(chǎn)生的負面影響。“中國詩是早熟的。早熟的代價是早衰”的含義是什么?品味語言中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因為中國人聰明,流毒無窮地聰明。一是借梵文的《百喻經(jīng)》闡釋中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在批評;二是點
8、明造成這種缺欠的根本原因。句中“聰明”一詞是反語,是投機取巧,是沒有掌握藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事的思想方法?!傲鞫緹o窮地聰明”,一針見血地指出了上述思想方法貽害無窮。假如鞋子形成了腳,腳也形成了鞋子;詩體也許正是詩心的產(chǎn)物,適配詩心的需要。意思是指形式與內(nèi)容應(yīng)該完美結(jié)合:詩體是詩心的產(chǎn)物,適配詩心的需要。格律制約著內(nèi)容框架的同時,內(nèi)容的需要也影響著格律的界定,格律和內(nèi)容是互相影響的。談詩體、詩心互相制約的關(guān)系是“