淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc

淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc

ID:57767466

大?。?8.50 KB

頁數(shù):6頁

時(shí)間:2020-03-27

淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc_第1頁
淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc_第2頁
淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc_第3頁
淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc_第4頁
淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc_第5頁
資源描述:

《淺析粵語與普通話對(duì)比近況.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。

1、淺析粵語與普通話對(duì)比近況中圖分類號(hào):H102文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1006-026X(2013)07-0000-01一、引言粵方言通稱粵語,習(xí)慣上也叫廣東話,本地人又叫廣府話或白話。廣東話是一種屬漢藏語系漢語族的聲調(diào)語言,是中國(guó)七大方言之一。粵語保留了古代漢語的入聲韻及古音中-叭-n.-三個(gè)陽聲韻尾,并且分陰平陽平,而且還保留了較多古漢語單音節(jié)詞和古代書面語和文化詞,可以稱作是中國(guó)古代語言的“活化石”。粵語對(duì)于古代漢語、音韻學(xué)、現(xiàn)代漢語的學(xué)習(xí)所起到的重要性是不容小覷的。丿力年來粵語和普通話的對(duì)比研究是語言學(xué)界研究的熱點(diǎn),下面我綜合近五年粵語和

2、普通話對(duì)比研究的成果,從語音、語法、詞匯、心理層面、語言混用五個(gè)研究角度(每個(gè)角度選取兩篇代表論文)對(duì)粵語和普通話的對(duì)比研究的現(xiàn)狀進(jìn)行描述。二、現(xiàn)狀評(píng)述%1把兩者語音對(duì)比作為研究角度這方面的代表論文有:1?從粵語和普通話音節(jié)結(jié)構(gòu)的差界論香港地區(qū)的漢語拼音教學(xué)粵語與普通話在音節(jié)結(jié)構(gòu)方血存在差異,說明粵語區(qū)的漢語拼音教學(xué)必須針對(duì)“粵語無介音”這一特點(diǎn)施教;在分析各種漢語拼音教學(xué)法利弊的基礎(chǔ)上,對(duì)聲介合母法加以改進(jìn),提出一種既繼承了漢語反切傳統(tǒng)精神,乂照顧到粵語音節(jié)結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的漢語拼音新方法一一漢語拼音反切連讀法。2、不同方言區(qū)現(xiàn)代漢語語音、語法教學(xué)的

3、應(yīng)對(duì)策略一一以東北方言區(qū)與粵方言區(qū)為例在不同方言區(qū)進(jìn)行現(xiàn)代漢語教學(xué)既有現(xiàn)代漢語教學(xué)的共性,乂有其獨(dú)特的個(gè)性。為了使現(xiàn)代漢語教學(xué)在方言區(qū)更有效地進(jìn)行,此文針對(duì)不同方言區(qū)的語言特點(diǎn)在教學(xué)上作了一些探索:從現(xiàn)實(shí)語言狀況出發(fā),解決語言認(rèn)識(shí)問題;從語言本身內(nèi)部規(guī)律的差異入手,有針對(duì)性地解決實(shí)際問題。%1把兩者詞匯對(duì)比作為研究角度這方面的代表論文有:1.粵語區(qū)學(xué)生寫作屮的方言詞匯幡入問題及糾偏對(duì)策該文匯總粵方言東莞地區(qū)300份中學(xué)生作文中的方言詞匯,進(jìn)行統(tǒng)計(jì)歸納。針對(duì)粵語區(qū)中學(xué)生在寫作中由于方言影響而出現(xiàn)的詞匯使用不規(guī)范現(xiàn)象,總結(jié)規(guī)律,提出可行的教學(xué)策略及

4、學(xué)習(xí)策略,以提高粵方言地區(qū)中學(xué)語文的教學(xué)效率。2?粵語一普通話講話者言語產(chǎn)生屮的詞匯選擇機(jī)制初探該文以熟練非平衡粵語-普通話講話為被試,考察粵-普講話者言語產(chǎn)生中的詞匯選擇機(jī)制。結(jié)果發(fā)現(xiàn),在預(yù)期切換條件下,切換至粵語(熟練方言)和切換至普通話的切換代價(jià)相當(dāng);在無預(yù)期切換條件下,切換至普通話的切換代價(jià)較切換至粵語的切換代價(jià)人。以上所選取的兩篇代表論文都是從語言習(xí)得的角度來談粵語和普通話的詞匯對(duì)比,相對(duì)系統(tǒng)性的研究著作是以詹伯慧為代表的研究粵語的專家所撰寫的書本,如詹伯慧著的《廣東粵方言概要》。%1把兩者語法對(duì)比作為研究角度這方面的代表論文有:1.

5、香港粵語兩種差比句的交替該文討論香港粵語兩種差比句句式“過字句”和“比字句”交替的機(jī)制。該文發(fā)現(xiàn),“比字句”是循“過字句”四個(gè)表達(dá)能力較弱的缺口進(jìn)占香港粵語比較句的地盤的。2?論粵語和普通話的接觸一一以“就”字在香港普通話媒體中的用法為視角木文以“就”字在香港普通話媒體中的用法為視角,認(rèn)為香港媒體普通話不是內(nèi)地的普通話也不是粵語,應(yīng)該看做是內(nèi)地普通話和粵語之間接觸的產(chǎn)物。比較有代表性的論著有彭小川所著的《廣州話助詞研究》。%1從心理學(xué)角度對(duì)二者進(jìn)行對(duì)比研究這方面的代表論文有:1.跨語言干涉對(duì)粵語-普通話雙言者言語流暢性的影響通過兩個(gè)實(shí)驗(yàn),考察了

6、跨語言干涉對(duì)粵語-普通話雙言者言語流暢性的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn),粵語-普通話雙言者的音位流暢性和語義流暢性均差于普通話單言者。而且粵語中的讀音混淆影響粵語-普通話雙言者的普通話的言語流暢性。1.普通話和粵語記憶屮的語言依賴效應(yīng)通過兩個(gè)實(shí)驗(yàn)考察普通話和粵語環(huán)境下的記憶語言依賴效應(yīng)。實(shí)驗(yàn)1運(yùn)用口傳式回憶范式,考察語言環(huán)境對(duì)情境記憶提取的影響。結(jié)果表明,在普通話和粵語環(huán)境下,普通話-粵語雙言被試的回憶體現(xiàn)了對(duì)語言環(huán)境的依賴。當(dāng)回憶時(shí)的語言環(huán)境和事件發(fā)生時(shí)的語言環(huán)境相同時(shí),獲得了更多的同類記憶。另一實(shí)驗(yàn)通過聽覺方式呈現(xiàn)詞,考察語音和語言表達(dá)方式對(duì)再認(rèn)的影響。

7、結(jié)果表明,普通話-粵語雙言被試對(duì)用粵語方言表達(dá)的詞反應(yīng)時(shí)間短,誤報(bào)率低,辨別力強(qiáng),表明語音和語言表達(dá)方式是影響普通話-粵語雙言被試記憶語言依賴效應(yīng)的重要因索。%1從語言混用的角度來分析語言和普通話這方面的代表論文有:1?香港粵語與英語的混用現(xiàn)象及“兩文三語”的語言政策在香港在殖民地歷史里受到英國(guó)非常大的影響,香港粵語里摻朵了很多的英語詞匯。但隨著香港冋歸,香港與祖國(guó)的交流口漸頻繁,對(duì)普通話運(yùn)用的重視被提到一個(gè)新的高度,“兩文三語”的語言政策在香港這片特殊的土壤上生根發(fā)芽。本文嘗試以后殖民理論的觀點(diǎn),探討香港粵語與英語的混用現(xiàn)象及“兩文三語”的語

8、言政策。1.三語環(huán)境屮的語言遷移一一香港學(xué)童普通話、英語雙賓句的二語習(xí)得研究該文章從香港學(xué)童習(xí)得普通話和英語的角度,討論他們?cè)诹?xí)得這兩種二語時(shí),兩種二

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。