泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響

泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響

ID:9079716

大小:42.00 KB

頁數(shù):7頁

時間:2018-04-16

泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響_第1頁
泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響_第2頁
泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響_第3頁
泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響_第4頁
泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響_第5頁
資源描述:

《泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在應用文檔-天天文庫

1、泰戈爾泛神論對冰心詩歌的影響摘要:泛神論是泰戈爾文學創(chuàng)作中一個重要支撐,文章試圖從泛神論對冰心詩歌創(chuàng)作的泛愛主題和哲理意味兩個方面產生的影響。關鍵詞:泛神論,泛愛主題,哲理意味冰心的詩歌受到泰戈爾的影響是現(xiàn)代文學史上的一個共識,1920年,冰心還只是一個二十歲的大學生,她寫就的一篇散文《遙寄印度哲人泰戈爾》,表達了她對這位詩人深切的崇敬之情,“泰戈爾!謝謝你以快美的詩情,救治我天賦的悲感,謝謝你以超卓的哲理,慰藉我心靈的寂寞?!庇?921年翻譯《吉檀迦利》的序言里又寫道:“泰戈爾是我青年時代所最愛慕的外國詩人?!焙笥殖姓J“我寫《繁星》和《春水》的時候,并不是在寫詩,只是受了

2、泰戈爾的《飛鳥集》的影響,把自己平時寫在筆記上的三言兩語——這引起‘零碎的思想’收集在一集子里”。⑴聞一多稱冰心是“中國最善學泰戈爾”的女作家,⑵徐志摩認,冰心是“最有名的神形畢肖的泰戈爾的私淑弟子”。⑶泰戈爾對冰心的影響是全方位的,不僅僅在外在結構詩形,而且在內在詩歌觀念上。而泰戈爾的詩歌觀念的形成有自己的特殊之處,其中他的泛神論占據(jù)重要的地位,而同樣是這泛神論對冰心的詩歌創(chuàng)作也產生深刻的影響。自然觀,是對自然即物質世界的看法。泰戈爾的自然觀既受到印度哲學傳統(tǒng)的“梵我一如”的影響,同時在西方長期的學習生活使他的自然觀也在理性科學觀念的的薰陶下得到提升。在印度,正統(tǒng)派吠檀多

3、哲學和非正統(tǒng)的佛教哲學都認為,世界并非是真實存在的,它只是一種“摩耶”(意為幻空)。由于印度社會等級制度的長期存在,使得這種“摩耶”論在社會各階層根深蒂固。而泰戈爾既遵從傳統(tǒng)哲學,又相信現(xiàn)代科學同,因而的自然觀比同時代是超前的。他認為世界是真實的,是實際存在的,而不是幻空。一方面,泰戈爾認為世界是真實存在的,“在茹卜那倫的河岸上,我起來,清醒著:這個世界,我承認,不是一個夢幻?!雹?泰戈爾接受科學的宇宙觀、進化論的影響,實現(xiàn)了對摩耶論的超越,他曾多次自己的詩歌獻給科學家,也讓自己的兒子出國學習農家。另一方面,泰戈爾認為這個真實的世界是充滿愛和生機的。泰戈爾的泛神論來自他的自

4、然觀的復雜性,泰戈爾從小就生活在宗教的氛圍中,他的父親戴溫德拉納特對“吠陀”和“奧義書”都很有研究,在當時的社會上被稱為“大仙”。在這樣文化背景下,使泰戈爾的詩歌體了印度宗教文化的大宇宙和小宇宙統(tǒng)一的“梵我合一”的觀念,以及追求至愛的精神理想。特別是青年時代的泰戈爾,由于受西方基督教的影響,因而他詩歌中的“上帝”是東西方宗教文化混合的象征符號。但他的“上帝”不是“主宰一切”的虛空,而是實實在在的存在,它可以是自然界的山山水水,也可以是人類真誠的情感。因而對這一“上帝”的信奉使他的信仰進入泛神論的范疇。對一切事物所采取的崇奉肯定的心態(tài)使得泰戈爾的胸懷無比博大,對弱小者同情,對

5、不足者憐惜,對山水有情,對花鳥有意,對整個世界充滿了博大的愛。因而從泛神論出發(fā)所演生出的,即泛愛主題和哲理意味,對中國現(xiàn)代文學的許多作家產生了影響,而其中受影響尤深者自然是冰心。泛愛主題冰心出生于20世紀初一個充滿愛國、維新思想的海軍軍官家庭。家庭文化氛圍濃厚,先是家塾啟蒙,后進入貝滿女中,“因受著基督教義的影響,潛隱的形成了我自己的愛的哲學?!薄矮I歌”是泰戈爾常用的詩體形式,他的《吉檀迦利》的標題在印度孟加拉文和印地文中都具有“獻歌”的含義。以頌神的形式來完成詩歌創(chuàng)作的外形結構,以泛神論來表達泛愛的主題,這是泰戈爾詩歌創(chuàng)作的美學特質。他的《園丁集》就是宗教式的愛的哲理升華

6、,詩人力圖創(chuàng)造一個完美的愛的宗教世界,人類在神的指揮和訓導下,完成了從幻想到現(xiàn)實的實踐過程。不僅愛情是美滿的、無涯的人生是完美無缺的、甚至連死亡也是美麗的,至于人之外的一切自然物更是美麗無比。泰戈爾的泛神論隨著自己的視野的變換和思想的提升而不斷發(fā)展,早期有著對自然和那個莫名的“主宰”的敬畏,因而在詩歌也時而會流露出消極的情緒,但是隨著對世界思考的深入,他的泛神論其實最終是走向了積極肯定的方向。《芒果園》是詩人的暮年之作,抒寫其與芒果樹的友情,感謝流溢春天的甘美的芒果園。在泰戈爾的花園里,有一株已故外國友人種的紫玉藤,不知為什么,詩人對它特別愛憐:遠方的使者,新來的紫玉藤,你

7、的嗓音藍天般的透明、純凈。7歷史之網(wǎng)仿佛罩不住時空、國度,奇妙的世上你與天界的梵音相似,讀不懂你的芳姿,緣由無人知。此詩睹物思人,綿綿情意,有無盡可訴之衷腸。詩集中了太陽的寵女庫爾基樹、在寺廟中不準供放的外國花蜜藤、因土壤缺少鹽分而不結果的椰子樹、在花亭獻美的孔雀、棄巢而去的外國鳥、像蜂巢似的茅屋“棕櫚旗”等等,都成了謳歌的對象。詩中沒有傷感,沒有消沉,有的是進取、頑強和友情。冰心對泰戈爾的借鑒和學習是在對泰戈爾詩歌精深內在意韻深刻領會后又加上自我創(chuàng)見。這一點只需要看看她的早期的便可知一二,《繁星》繁星閃爍著——深

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。