跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論

跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論

ID:28306657

大小:8.63 MB

頁數:282頁

時間:2018-12-09

跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論_第1頁
跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論_第2頁
跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論_第3頁
跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論_第4頁
跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論_第5頁
資源描述:

《跨文化的中國敘事——以賽珍珠 林語堂 湯亭亭為中心的討論》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在應用文檔-天天文庫。

1、內容提要美國作家賽珍珠、中國現代作家林語常和華裔美國作家湯亭亭等,他們以英語書寫有關中國長篇敘事作品,都是在跨文化的特定語境進行的文學創(chuàng)作。本論文選取這些作品作為文學文本分析的基礎,從不同的層面研究這些作品的“跨文化”與“敘事”的關系,探討在異質文化語境下文學創(chuàng)作如何實現了文化的意義。在具體論述過程中,以“文化”的多個層面的含義,理解這些中國敘事作品,通過比較文學形象學方法探討這些文本所塑造的中國形象的不同特點,并以文化人類學的視域和后殖民批評方法看待這些作品所表現出的文化身份與敘事策略以及文化利用問題。所

2、以本論題研究的主旨就是以賽珍珠、林語堂、湯亭亭等的一組跨文化的中國敘事作品,從具有相同“中國”主題的敘事里,發(fā)現和探討異國形象、文化身份和敘事策略在創(chuàng)作中的相互作用和相互影響問題,認識跨文化的敘事中的文學在文化傳遞上可能存在的多種形態(tài)和模式,也為宏觀的文學的跨文化研究提供實例。同時,在異國形象的差異性表現中,檢視跨文化語境創(chuàng)作中存在的“真實與想象”、“歷史與虛構”以及中西文化交流過程的所呈現的“雙單向道”等問題。以此,在跨文化的文學文本中更好地理解我們自己的文化。關鍵詞:跨文化中國形象文化身份敘事策略文化利

3、用搟者、翩同麓。匆全文公布AbstractTheAmericanwriterPearlS.Buck,themodemChinesewriterLinYutangandtheChineseAmericanwriterMaxineHongKingstonwrotefull—lengthnarrativeworksaboutChinainEnglishandwereallengagedinliteraryworkinacertaincross—culturalcontext.Thisthesischosethes

4、eworksasabasisoftheliterarytextualanalysis,studiedtherelationshipbetween“cross—culture'’and“narrative'’intheseworksfromvariouslevelsandexploredtheproblemhowtheliterarycreationrealizedthemeaningsofcultureinaheterogeneousculturalcontext.Inthecourseofspecific

5、demonstration,thethesisinterpretedthesenarrativeworksaboutChinawiththesensesof“culture’’atvariouslevels,discussedthedifierentfeaturesoftheChineseimagescreatedbythesetextsfromtheperspectiveofimagologie,andmeanwhileprobedintotheproblemsofculturalidentity,nar

6、rativepolicyandculturalutilizationthrou曲theperspectivesofculturalanthropologyandpost—colonialistcriticism.Hence,thesubjectofthisthesisistostudyagroupofCROSS—culturalnarrativeworksaboutChinabyPearlS.Buck,LinYutangandMaxineHongKingston,andtodiscoverandexplor

7、etheinterplayofimages,cultureidentityandnarrativepolicyinliterarywritingthroughthenarrationshavingthesamesubjectabout‘‘China'’,therebytorecognizethevariouspossibleformsandpatternsoftheliterature’Sculturaltransmissionincross—culturalnarrationandtoexaminethe

8、problemsof“realityandimagination’’and“historyandfiction”inthecross—culturalcontextandthe“bi.directionalorunidirectionalchannel”inthecommuniCationbetweentheChineseandWesternculturethroughthedissimilaritvamongt

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯系客服處理。